查看《一夜成名》小說信息

5.掌握趨勢(第2頁,共2頁)

字體:

至於一分錢的聘請費是否太低?張一一認為,「這是湖南文藝出版社對我能力的一種肯定,」,雖然自己現在經濟狀況一般,但他對錢看得很淡,而一分錢也只是一種形式而已。對於自己的行為,他將自己比作金庸,「就象當年金庸先生一塊錢向中央電視臺轉讓《射鵰英雄傳》的製作權一樣」。

徵婚不成當上「策劃天才」

「文藝出版社看中我可能與那個徵婚廣告有關」,張一一有點誇張的說,自從花10000元錢刊登那個備受爭議的徵婚廣告後,由於紅網率先獨家報道,有關征婚廣告的新聞被世界五大華文網站和我國近千家地方媒體予以轉載,自己因此一夜成名。

令他難以接受的是,原本準備徵婚,結果「反而惹來一身騷」-他的個人網站每日訪問量達到2萬以上,其中有不少外地的媒體記者冒充女孩子,謊稱要與他「談戀愛」通過qq聊天,後來在別的報道中發現自己與之聊天的內容成了新聞。而親友得知後表示無法理解,罵他是「吃了飽飯沒事做」!

但也有不少公司,認為他是「一個策劃人才」。通過多方打聽到他的電話,要求聘請他在營銷方面再做出轟動的舉措,而湖南文藝出版社就是這樣的「伯樂」之一。

選擇張一一與徵婚廣告有關

一分錢聘請一個懵懂青年為營銷顧問,這個訊息是否真實?記者隨後與湖南文藝出版社取得聯絡,該出版社證實了這一說法。

據該出版社一陳姓負責人說,作為出版人,通過與圖書市場的長期接觸,他個人認為書籍暢銷的秘密就是營銷,而湖南的出版社要躋身於全國一流之列,就必須加強營銷力度。

而該社在今年全國出版社實行「企業化管理,公司制經營」中,就決定聘請一位年輕有創意的營銷人才,以改變該社在出版界的地位。

之所以選擇張一一,該負責人承認與徵婚廣告有關。他說,經過多次討論,出版社認為張一一的徵婚廣告很有創意,「能很好的把足球、貞操、婚姻三種社會普遍關注的文化巧妙融合在一起」,折射出了一種獨到的深厚的營銷策劃思想。因此,張一一成為了首選。

同時,他透露說,通過對張一一個人網頁、聊天等多方瞭解,「張一一有著獨特的文學氣質」,如果經過一定的打造和培養,「可能名噪(文藝)圈子」!(記者湯紅輝編輯王重浪)

我們在做人或者做事時,要想取得別人的信任,通常會要使用一些權威的見證,這樣才能消除別人的顧慮,從而建立良好的信賴感,電視廣告裡令人目不暇接的社會名人打廣告,就是利用了消費者相信權威的人與事的這一心理。

我在主持麓谷(長沙國家高新技術產業開發區)的整個cis形象設計品牌策劃的時候,在第一次提案會上,有不少領導對我們提出的「luvally」的英文命名非常牴觸,有個別領導甚至說我們是在「胡鬧」,他說他翻遍了整個牛津字典都沒有查到這樣一個單詞。

我們麓谷專案組的工作人員於是苦口婆心的向他們解釋「luvally」不是一個完整的單詞,而是根據國際流行的英文命名法則而「造出來」的一個詞,「luvally」如何如何好云云。

這時候有個年紀大一點的領導拍案而起了,他說他不懂得什麼國際流行的英文命名法則,他只想知道生造這樣一個單詞國外的投資商怎麼能夠認得,又怎麼能夠傳播?

聽他一開口,我便知道這老頭沒有與時俱進,已經不知道被時代浪潮拋到哪個爪哇國去了,這時候不能和他比誰聲音大嗓門高,也不能拿一些小家子氣的案例試圖來扳倒他,只能利用一些權威的佐證來說服他,讓他自己在企業形象和品牌行銷方面是個不折不扣的外行。

我待他話音落地,不慌不忙的告訴他,企業形象的vi設計中有幾個非常重要的元素,是為標誌、標準字、英文命名,英文命名按照現在國際流行的命名法則一般不是直接的漢譯英,而是運用各種技巧(諧音、雙關等)的字母或單詞的組合或派生。譬如說,著名服飾品牌「金利來」,它的英文命名是「goldlion」,「goldlion」本身不是一個獨立的單詞,而是由「金色的」(gold)和「獅子」(lion)兩個單片語合而成,「金利來」一開始並不叫「金利來」,而是被叫作「金獅」,因為「金獅」在不少地方的方言表達中被讀成「金輸」,顯然這是犯忌和不極力的。為了討個好口彩,才把「lion」讀成「利來」。「goldlion」這個原來並不獨立存在的單詞,經過廣泛的傳播,現在已經深入人心。

然後我又舉出了諸如「國美」(gome)、搜狐(sohu)等有說服力的例證傳道授業解惑,然後又循循善誘的告訴提案會議所有的領導「luvally」雖然並不是一個獨立的單詞,但也並非是空穴來風,是我們經過深思熟慮才把這個英文命名作為主打的。我們曾經還考慮過用「lugood」(取「麓谷好」之意,但由於老外聽起來像「nogood」不得不忍痛割愛),後來我們經過反覆的研究、分析和論證,認為麓谷作為高新技術產業開發區,應該從「矽谷」的英文名稱角度出發,字尾「vally」應該保持不變,字首我們也曾考慮過用「green」,「greenvally」為「綠谷」之意,有「紅河谷」之浪漫,亦傳達綠色環保之意,但是單詞構成太長,不如「luvally」簡明易記,而且「luvally」諧音「路萬里」,與湖湘文化「心憂天下,敢為人先;經世致用,求索創新」中的「求索精神」交相輝映相得益彰,取「路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索」之意,含意雋永,回味無窮……

有意思的是,發難的那位領導當時穿的恰好又是一件「goldlion」牌的襯衣,他身邊一位年紀差不多的領導似是在取笑他身穿「金利來」卻不知道「金利來」從何而來,至此他已經在為自己「無知便是膽大」的盲目提出質疑而羞愧。在我充分利用權威見證的說服教育下,在座那些向來莫衷一是眾說紛紜的領導一個個心悅誠服,不敢再輕易暴露自己的外行,「luvally」這個通俗好記意義深遠極有湖湘文化特色的英文命名當場被得以順利通過,後來經常飄揚在「深交會」、「歐交會」的會場,為海內外廣大投資商所喜聞樂道舉口皆碑。

在這個價值多元、個性張揚的社會,人們還是普遍存在著一種從眾心理,尤其迷信權威的人與事。如果你想要某人接受你的意見,你大可不必堅持說是你的意見,可以假託是某位名人說的,或者某權威媒體和書籍上說的,效果將不可同日而語。我們如能好好利用人們迷信權威的這一心理,必將為實現我們的成功提供許多的方便。

小說目錄