查看《紅與黑》小說信息

第03章 頭幾步(第1頁,共2頁)

字體:

第二天一大早,於連正在書房抄寫信件,瑪蒂爾德小姐從一扇用書脊掩藏得嚴嚴實實的小旁門進來了。這辦法令於連讚歎不已,瑪蒂爾德小姐卻好像大吃一驚,相當不高興在這個地方碰上他。她頭上卷著紙卷兒,於連覺得她神情嚴厲,高傲,幾乎有一種陽剛之氣。瑪蒂爾德小姐有辦法偷她父親書房裡的書而不露痕跡。於連的在場讓她這天早上白跑了一趟,更使她不快的是,她來找伏爾泰的《巴比倫公主》第二卷;對於一種非常王政、非常宗教的教育、聖心派的傑作來說,這真是一個當之無槐的補充!這可憐的姑娘,才十九歲,就已經需要精神的刺激才能對一本小說感興趣。

將近三點鐘,諾貝爾伯爵來到書房;他要研究一份報紙,晚上好能談談政治。他遇見於連很高興,其實他早已把他給忘了。於連覺得他樣樣都好,他約於連騎馬。

「我父親放我們假直到晚飯。」

於連知道這個我們是什麼意思,覺得這兩個字很可愛。

「我的天主,伯爵先生,」於連說,「要是放倒一棵八十尺高的樹,把它劈方正,破成板子,我可以說能做得很好;可是騎馬,我這輩子總共還不到六次。」

「那好,這回是第七次,」諾貝爾說,

其實,於連想起了國王駕臨維裡埃,認為自己騎馬很高明。然而,從布洛涅森林回來,走在巴克街正中央,猝不及防,想躲避一輛雙輪輕便馬車,就從馬上摔了下來,弄了一身泥。幸好他有兩套禮服。吃晚飯時,侯爵想跟他說說話,便問他騎馬散步的情況;諾貝爾急忙含含糊糊地說了說。

「伯爵先生對我的照顧無微不至,」於連線著說,「我感謝他,我也很珍惜,他讓人給了我一匹最溫順最漂亮的馬,然而終究不能把我拴在馬上啊,由於少了這一預防措施,我就在那條長長的、靠近橋的街中央摔了下來。」

瑪蒂爾德小姐忍不住哈哈笑了起來,接著又不顧冒昧,細細地問下去。於連照直回答,非常爽快;他是有風度的,只是不自知罷了。

「我想這個小教士將來會有出息的,」侯爵對院士說,「一個外省人在這種場合下居然能應付自如!這是從未見過的,將來也不會見到了;況且他還是在女士們面前訴說他的不幸!」

於連講述他的倒霉遭遇,讓聽的人那麼愉快;飯都快吃完了,大家的話題也已轉了,瑪蒂爾德小姐還向她哥哥詢問這一不幸事件的細節。她的問題沒個完,於連幾次遇見她的目光,雖然未被問到,也敢直接回答,三個人最後笑作一處,就像住在樹林深處村子裡的三個年輕人。

第二天,於連聽了兩堂神學課,回來又抄了二十來封信。他發現在圖書室裡,他的身邊,坐著一個年輕人,穿著十分講究;但是形容猥瑣,臉上帶著嫉妒的表情。

侯爵進來了。

「您在這兒幹什麼,唐博先生?」他口氣嚴厲地對新來的那個人說。

「我原以為……」年輕人說,奴顏卑膝地笑了笑。

「不,先生,您不要原以為。那是試用,而結果不妙。」

小說目錄