查看《艾利卡·埃瓦爾德之戀》小說信息

第04節(第1頁,共2頁)

字體:

「我不知道,你是否這樣看待我的。我不相信,可我總是認為,你過高估計了我。我不是一個偉人,我不是那種……那種凌駕於生活之上,陶醉於安定的自我滿足的人。我很想那樣,我要是那樣就好了,但是我現在不是那樣。我緊緊貼在生活上。我現在也不過是一個追求自己所喜愛的東西的人。我像所有的男人一樣,僅此而已。對於一個女子,如果我愛上了她,我就不僅僅仰慕她……我,也對她有所要求……還有……我不願意同陌生人一道欺騙你。我不願意你看不起我。我覺得你太可愛了,所以……」

艾利卡面色蒼白了。現在她才明瞭他的話的意思。她很驚奇,自己沒有早些到這一點。她再次平靜下來。一切事情都像必然發生的那樣發生了。

她本來想拒絕說話,但是她做不到。他講話中用親切的「你」相稱,具有充滿情意的真摯,這有力地征服了她。於是她又覺得自己是多麼愛他。她的頭腦忽然間又清醒了,如同一個忘記的單詞又記起來了。現在她也感覺到,她失去他會是多麼不幸,以及有多少隱而不露的力量把她和他聯結到了一起。她覺得這一切如同是一場夢……

他在繼續說話。他的聲音變得溫柔了,彷彿是親熱的愛撫。她感覺到他的手伸到了她柔嫩的手指中間。

「我不知道,你是否愛過我,像我現在愛你這樣愛過我。毫無保留地奉獻,徹底忘掉一切瑣事,抱定一心贈予和什麼都不拒絕的那種最神聖的愛情。所以我只相信為了愛情而有所犧牲的愛情……但是現在一切都了結了。而我對你的愛並未因此有所減少……」

艾利卡好像因陶醉而怯懦了。她感到一種溫柔的恐怖。她只知道,她應該失去他,但又不能失去他。於是她便超脫於生活之上,把一切都看得很遙遠,很廣闊。夜晚的寂靜籠罩著山谷,也籠罩著溫和的莊嚴。市區,市區的喧鬧以及讓人回憶起現實的一切都很遙遠。她覺得自己在陽光燦爛的高峰上,帶著她樂於犧牲、自由和奉獻的愛情,帶著她饋贈幸福的愉快權利,遠遠高出醜惡和瑣碎事情。她心裡再沒有了思想,再沒有了精明計較的沉思,而只有感情,歡呼的,潮水般湧來的感情,她從來沒有覺察到的感情。情緒征服了她和她本來的意願。於是她輕聲率真地說:

「在這個世界上除了你,我再沒有任何人。因此,我要使你幸福。」

她在對他說話的時候,一切羞怯都退避三舍了。她知道,她用一句話就能給他很多,很多幸福。所以她就看著他閃亮的眼睛和眼睛裡感激的光芒。

於是他便彎下腰,肅然敬畏地吻了她的嘴。

「我從來沒有懷疑過你。」

然後他們便順路往山下走,往市區走去,往家裡走去。

他們慢慢又回到了疲憊一天的昏暗市區。艾利卡從幸福夢境裡陽光照耀的積雪高峰上降到艱難、冷酷和嚴峻無情的生活中來的時候,也是疲憊不堪的。她帶著陌生和恐懼的眼神進了溼霧瀰漫的市區街巷。這裡到處是令人厭惡與低階醜惡的喧鬧和煙霧。她突然感到一種痛苦的空虛。她覺得,這些煙熏火燎的黑壓壓的房子都居高臨下向她壓下來。房子就是日常生活的黑暗象徵。它用無所顧忌的威脅力量擠進了她的生活,目的是毀滅她的生活。

當他突然用愛情語言和她說話的時候,她幾乎要驚慌起來。她吃驚的是,她幾乎忘記了那可愛的幾分鐘和她的許諾。在這個充滿發黴氣味和令人窒息環境裡,她突然覺得從前誘發她陶醉情緒衝動力的一切事物都是多麼陌生。她從側面小心翼翼地注視他。他正用力皺起眉頭,但嘴邊顯出自信者的鎮靜。不屈不撓而且自鳴得意的男子漢氣概就是他面部表情中的一切。他的臉上全然沒有柔情的憂傷,而在往常就是這種憂傷把他的力量都吸引進了美的和諧中。現在他的臉上只有充滿喜悅的堅強,也許這就是一種潛伏的情慾。艾利卡慢慢轉開了臉,她還從來沒有像當前這個時刻裡感到他是如此陌生和如此遙遠。

小說目錄