查看《將軍的女兒》小說信息

第31章(第2頁,共2頁)

字體:

考爾-塞夫爾想了一會兒,然後回答道:「但屍體直到……幾點鐘才發現?……凌晨4點,由值勤中士聖-約翰發現的。」

我沒有答話。

塞夫爾搔搔光禿禿的腦袋,眼睛緊緊地盯著示意圖。「嗯……有可能……我是說,這裡有些東西毫無意義……這是聖-約翰的靴子印,用橙色表示,這是可以肯定的。這傢伙的鞋底上有一塊橡皮,地上有橡皮的印痕。好……這是聖-約翰的靴子印,這靴子印上好像還有一個靴子印,我們認為上面這個印跡是肯特上校的。肯特穿了一雙嶄新的靴子,足跡清晰,所以……我是說,如果聖-約翰凌晨4點在現場,而肯特是直到憲兵……5點以後叫他才到現場,那麼聖-約翰的靴子印蓋在肯特的上面就毫無道理了。不過,你必須知道,如果下面是雪、泥、鬆土等,我們就能夠驗明大多數鞋子的印跡,但還不能像驗手印那樣精確。目前有兩個清晰的鞋印,但我們難以肯定到底是哪個壓著哪個。」

「但是你已經註明聖-約翰的鞋印是在肯特的上面。」

「嗯,那只是技術上的判斷,可能是錯誤的。也許是錯的,我知道。聖-約翰先到那裡,因此他的鞋印不可能覆蓋住肯特的……但你說你認為肯特在聖-約翰發現屍體前去過現場。」

「我是這麼說的。」我回答道,「但你不能對任何人說。」

「我只向你們二位和軍事法庭委員會提供情況。」

「完全正確。」

辛西婭對考爾說:「我們看一下石膏壓模吧。」

模型都用黑色彩筆標了號。考爾找到他要找的那個模型,拿起放到了桌上。桌子邊上有一盞日光燈,我把燈開啟。

我們目不轉睛地盯著模型看了幾秒鐘。考爾說道:「這就是聖-約翰在走向死者時的靴子印。邊上那個小小的記號是屍體的方向。這裡還有一個靴印也是走向屍體的,是肯特上校的。」

我看了一下兩個靴印。它們平行覆蓋著,肯特左靴的左邊蓋住了聖-約翰的右靴的右邊;也可能是聖-約翰右靴的右邊蓋住了肯特左靴的左邊。這就是問題的癥結所在。我什麼也沒說。辛西婭也是一聲沒吭。最後,考爾說道:「啊……如果你們……你們看到那上面有個齒形痕跡嗎?那是聖-約翰靴子上的橡皮印,但肯特的靴子沒碰到它。你看,這是兩雙式樣相同、鞋底印有交叉的、有連結的……」

「你是否需要一名獵鹿高手來解決這個問題?」

「什麼?」

「為什麼有人在示意圖上為肯特的腳印插上短的大頭針?」

「啊,我不是這方面的專家。」

「專家呢?」

「他走了,不過我來試試看。」他把燈換了個位置,然後將燈關上,在飛機庫那盞暗淡的吊燈下觀察模型;然後又找了一支手電筒,從不同的角度和距離加以觀察。我和辛西婭也在一旁看著,這並非什麼嚴格的科學問題,而是個常識問題。事實上,幾乎不可能肯定到底哪個腳印在先。

辛西婭用手指撫摸兩個鞋印的交叉處,如果鞋底光滑,很容易判斷哪個印得深,但這也不一定就證明較深的那個鞋印在先,因為實際上人走路的姿勢不同,體重也不一樣。不過通常較深的腳印在先,因為它是直接踩在地上或者雪上或者泥土上,而後來的腳印是踩在踩過的地方,不會陷得像前面的那樣深,除非此人是個大胖子。辛西婭說道:「聖-約翰的腳印比肯特的稍微高一點。」

考爾說道:「我見過肯特,他的體重大約200磅。聖-約翰的體重有多少?」

我說道:「和肯特的差不多。」

「那麼,」塞夫爾說道,「這就取決於他們的腳踩下去時用了多少力了。跟示意圖上其他有關的腳印相比,這兩個腳印都是平的,都不是在跑。我猜想他們都是在慢慢地走。所以如果肯特的腳印深一點,就可以說肯特的腳印在先,聖-約翰的腳印在後。但這僅僅是猜測而已。」他補充道,「我不會根據猜測就將人送上絞刑架。」

「不會,但我們可以把他嚇得屁滾尿流。」

「對。」

「今天晚上你能將隱約痕跡專家找回來嗎?」

考爾搖搖頭。「他奉命去了奧克蘭軍事基地。我可以請其他人乘直升機來。」

「我要原來的那一位。將這個模型用飛機送到奧克蘭,讓他再做一次分析。別告訴他他第一次分析的結果,好嗎?他不會在幾百個模型中只記住這一個。」

「對。我們看看他兩次的分析是否一致。此事我去辦。我們可以讓從亞特蘭大飛往舊金山的商用飛機送去。我可能親自去。」

「不行,夥計,你必須留在哈德雷堡陪著我。」

「別取笑了。」

「好了,我很需要從吉勒姆派一個隱約痕跡專家小組來。我要他們天一亮就到步槍射擊場,多找一些肯特上校的靴子印。要讓他們在路上、射擊場上屍體的周圍和廁所附近等等進一步尋找。我要一張只顯示肯特腳印的圖。最好能將一切資訊輸入電腦程式,明天中午前準備好把圖顯示出來,行嗎?」

「我們盡力而為。」他猶豫了一下,然後問道:「你對此有把握嗎?」

我朝他微微點了一下頭,這是對他的鼓勵,他要把人們從床上喚起,讓他們天亮時趕到哈德雷來。我說道:「考爾,聯邦調查局今晚或明早可能有人來。他們從明天中午起接管本案,但必須等到中午。」

「我知道了。」

「讓外面的憲兵搞個預警訊號,使格雷斯有所警覺,以便將她用的磁碟隱藏起來。」

「沒有問題。」

「謝謝。你乾得很出色。」

我和辛西婭回到格雷斯-狄克遜那裡。她正在把印出來的材料整齊地放在她的辦公桌上。她說:「這是最後一部分了。那些是日記中提到的比爾-肯特、威廉-肯特以及肯特等的材料。」

「很好。」我拿起這沓材料,隨手翻了一下,大約有40頁,有些上面記的不是一天的事情,最早的日期可以追溯到兩年前的6月份,而最近的日期是上週。

辛西婭評論道:「他們過往甚密。」

我點點頭,「好,再次表示感謝,格雷斯。為什麼不將磁碟放到秘密的地方,好去睡一會兒?」

「我還可以,你看上去倒是受不了啦。」

「明天見。」

我拿著印好的材料,我們穿過飛機庫走了很長一段路,從小門走出來。這是個寧靜的夜晚,空中溼氣瀰漫,除非你爬到松樹頂上,否則你連松樹的氣味都聞不出來。「要洗個澡嗎?」我問。

「不。」辛西婭答道,「去憲兵司令部辦公室。去見穆爾上校和貝克-基弗小姐,還記得他們嗎?」

我們兩人上了我的追光牌汽車,儀表板上的時間是10點35分,離我們結案的時間已不到14小時30分了。

辛西婭看見我在看時間,說道:「聯邦調查局的那幫人也許正在打著呵欠,準備上床睡覺,但明天上午他們就到這裡了,各處都會有他們的人。」

「對。」我加快車速,很快離開了喬丹機場。我說:「如果他們破獲了這個案子,要受到讚揚,對此我並不眼紅。我不是說大話,明天中午我將把一切都移交給他們。他們可以接下去辦案,但是我們愈是接近查明殺人兇手,他們就愈是可以少做點醜事。我要把他們的視線引到肯特身上,同時希望案子就此偵破。」——

小說目錄