查看《愛瑪》小說信息

第04章(第2頁,共2頁)

字體:

「好吧,說下去。」

「哦!就這些。我沒有別的東西拿給你看了,也沒有別的事告訴你了——只是我要把這兩樣東西都扔到火裡,我想讓你著我這麼做。」

「我親愛的哈麗特好可憐啊!你珍藏這些東西真感到快活嗎?」

「是呀,誰叫我那麼傻的!不過我現在感到非常羞愧,想把它們燒了,也能一股腦地把它們忘掉。你知道,他都結婚了,我真不該保留什麼紀念品。我也知道不該——可就是下不了決心扔掉。」

「可是,哈麗特,橡皮膏也要燒掉嗎?我對那舊鉛筆頭沒什麼好說的,可那橡皮膏或許還有用呢。」

「燒了心裡痛快些,」哈麗特答道。「我看了覺得討厭。什麼都得清除掉。去它的吧,謝天謝地!埃爾頓先生的事就此了結了。」

「那麼,」愛瑪心,「邱吉爾先生的事什麼時候開始呢?」

過了不久,她就有理由相信,這事已經開始了,而且不由得在想,雖說她沒有算命,但那個吉普賽人說不定會給哈麗特帶來好運。在那次受驚後大約兩個星期,她們倆進行了一次長談,而且完全是偶然間談起的。當時愛瑪並不在考慮這件事,因而覺得聽到的情況更加可貴。在閒聊中,她只說了一句:「我說,哈麗特,不管你什麼時候結婚,我都要給你出出主意」——然後就把此事拋到了腦後。沉默了一會之後,只哈麗特以一本正經的口氣說道:「我永遠也不結婚。」

愛瑪抬起頭來,立刻明白了是怎麼回事。她心裡嘀咕了一下,琢磨該不該理會她這話,然後答道:

「永遠不結婚!這可是個新的決定。」

「然而卻是個我永遠不會改變的決定。」

又遲疑了片刻之後:「我想不是因為——我想不是為了埃爾頓先生的緣故吧?」

「什麼埃爾頓先生!」哈麗特氣憤地叫了起來。「哦!不,」——愛瑪只聽到這麼一句,「跟埃爾頓先生毫不相干!」

愛瑪接著沉思了好久。她是否應該不再談下去了?她是否應該不再追問了,裝作毫不猜疑的樣子?要是那樣的話,哈麗特也許會認為她冷漠無情,或者在生她的氣;而她要是完全悶聲不響的話,那也許只會逼得哈麗特要她聽的話太多了。因此她完全打定了主意,不像過去那樣毫無保留,那樣經常而坦率地談論希望和機會。她覺得比較明智的做法,是把她想說的話、想知道的事,一次說個清楚、問個明白。開誠佈公總是上策。她事前已經想過了,如果哈麗特要她出主意的話,她將把話說到什麼地步。要經過頭腦的思索儘快作出明斷,這對雙方都比較穩妥。她打定了主意,便這樣說道:

「哈麗特,我不想假裝不明白你的意思。你那永不結婚的決心,或者不如說希望,是由這樣一個想法產生的,這就是:你可能看中的那個人地位比你高得太多了,因而不會考慮你,對吧?」

「哦!伍德豪斯小姐,請相信我,我不會這樣冒昧地——我確實沒有這樣狂妄。不過,能遠遠地愛慕他——想想他比天下所有的人都好得多,那對我是一樁賞心樂事,當然誰都會懷著應有的感激、驚異和崇敬之情,尤其是我。」

「我對你一點也不感到驚奇,哈麗特。他幫了你那麼個忙,夠讓你心裡熱乎乎的了。」

「幫忙!哦!那真是一種難以用言語表達的恩惠!一想起這件事,一想起我當時的心情——眼見著他走過來——那副堂堂的神情——而我以前卻那麼可憐。這樣的變化!頃刻之間發生了這樣的變化!從可憐巴巴變成了美滋滋的。」

「這很自然。很自然,也很體面。是的,我想能作這樣美好、這樣可喜的選擇,那是很體面的。可是,這樣的選擇是否會帶來好的結果,那我可不敢說。我勸你不要放任自己的感情,哈麗特。我決不敢說你的情感得到了回報。想想你這是在幹什麼。也許你最好還是趁現在做得到的時候,儘早控制住自己的感情。無論如何,不要感情用事做出過分的事來,除非你肯定他喜歡你。要留神觀察他。讓他的行為作你感情的嚮導。我現在給你這個告誡,因為我以後不會跟你在這件事上再說什麼了。我決心不再幹預了。從此以後,我就算是什麼都不知道好了。我們不要再提什麼人的名字。我們以前完全搞錯了,現在要謹慎。毫無疑問,他條件比你好,看來確實會有人竭力反對,加以阻撓。可話又說回來,哈麗特,比這更奇妙的事都發生過,條件更懸殊的人都結合了。不過,你要當心。我希望你不要過於樂觀。不過,無論結果如何,你放心好了,你心裡對他有意思,說明你有眼力,這將永遠受到我的珍重。」

哈麗特一聲不吭,帶著馴順的感激之情吻了吻她的手。愛瑪深信,她的朋友有這番心意並非壞事。這種心意會提高她的思想,培育她的情操——而且一定會把她從墮落的危險中拯救出來。

小說目錄