查看《黑駱駝》小說信息

第24章 黑紗的背後(第2頁,共2頁)

字體:

「但是那手帕——?」局長看著安娜說。

「我把它丟在草坪上了,我希望有人能發現它。」她的眼睛看著布拉德肖說,「因為你知道,它不是我的。」

「你想的很周到。」小夥子鞠躬說。

「確實是在草坪上,」特納弗羅說,「我就是在那兒把它撿起來的。」

「然後你就把它放進了我的口袋,」瑪蒂諾說,「我還沒為此謝謝你呢。」

「別介意,」陳對他說,「你並非是唯一受到特納弗羅先生眷顧的人。」

局長走到那女人身旁。「上樓準備好,」他嚴厲地說,「你必須跟我們去城裡,你可以在警察局把剛才說的話再重複一遍。」他點頭示意斯潘塞跟著她。

那女人帶著陰鬱而又不屑的表情站了起來,在斯潘塞的監視下走了出去。

「好了,」貝羅說,「我想我們現在可以走了。」

局長做了一個同意的手勢。威爾吉和麗達首先走了,緊接著瑪蒂諾、範荷恩和傑伊斯也離開了。傑伊斯離去前握著查理的手低聲說:「謝謝,我要坐船走了。在這艘船上,以及在未來我將乘坐的所有的船上,我都將盡力保持頭腦清醒。」

戴安娜靜悄悄地上樓回了自己的房間。陳轉身溫和地對朱莉說:「回到海灘上去數星星吧,呼吸著清新的空氣,想想你們美好的未來。」

姑娘睜著大眼睛看著他輕聲說:「可憐的希拉。」

「希拉·芬的煩惱已經過去了,」陳對她說,「你能為這可憐的女人做的就是忘了這一切。吉米會幫你的。」

布拉德肖點點頭,「當然了,」他用胳膊摟著姑娘說。

「來吧,朱莉,再看一眼棕櫚樹,然後我們就到長著真正大樹的大陸去。」他們朝落地長窗走去。布拉德肖回頭朝陳笑著說:「再見,查理,我現在得走了,我要忘掉我的形容詞來適應加利福尼亞。」

他們走了出去。查理回到房間時發現他的局長正思索地看著特納弗羅。「查理,」他說,「你說我們該拿這位朋友怎麼辦?」

陳沒有回答,而是若有所思地摸著臉頰。看到他的動作,特納弗羅笑了。

「真是很抱歉,」他說,「探長,我給你造成了許多麻煩,但我的處境太難了——你能明白這一點。我應該馬上把安娜交給你嗎?或許應該,但是像我昨晚告訴你的,我立刻就想到所有這一切都是我的責任。雖然我不是故意的,但畢竟有責任。我根本不應該告訴她——但我需要一個人證。要是我沒把我的發現說出來就好了。」

「人回首往事時,總會發現做了許多錯事。」陳點頭說。

「但我從來沒想到安娜會變得那麼不理智,這些女人啊,探長。」

「他們是一些原始動物,這些女人。」

「看來是如此。安娜一直是個有點兒奇怪的、不太愛說話的冷漠的人,但我們之間有一個共同點——我們都愛丹尼。當她昨夜證明了她有多愛丹尼之後——我不能出賣她。相反,我跟您做起對來。我已盡了自己最大的努力——但還是失敗了。」他伸出了手。

陳跟他握了握手。「獲得最後勝利的人是不會計較以前的小事的。」他說道。

穿制服的警察隔著門簾向屋裡望著。

「馬上就跟你一起走,斯潘塞,」局長說,「特納弗羅先生,你最好跟我們一起去。我會跟檢察官談一談你的事,但你不必驚慌,我們一般是不會為一個從大陸偶然來此的遊客花費很多錢的。」

特納弗羅鞠躬說:「謝謝您的鼓勵。」

「你開車來的嗎,查理?」局長問。

「是的。」陳告訴他。

局長和特納弗羅走進了大廳,不一會兒查理聽到他們從前門走了出去。

他站在那兒環顧這間明亮的屋子,他最終在這裡結了案。然後,他重重地嘆了一口氣。他走過門簾,從走廊的一張桌子上拿起了帽子。吳若青突然從餐廳裡走了出來。

查理看看他的同胞的小眼睛和滿是皺紋的黃色面孔。

「請你告訴我,吳,」他說,「我怎麼幹起了這一行?為什麼一個我們民族的人要關心白人的仇恨和罪行呢?」

「你是怎麼啦?」吳問道。

「我累了,」陳嘆氣說,「我現在需要平靜。這是個挺棘手的案子,我的好吳若青,但是,」他點點頭,寬厚的臉上又浮起一抹笑容,「你知道,我的朋友,玉不琢不成器,人不練不成材呀。」

他輕輕關上門,走了出去。

小說目錄