4月2日星期六下午2點
馬卡姆頹喪地坐在中央桌子前。
「組長,現在我們就開始審問那兩個傭人吧!」
西斯走到長廊,命令一名部下去找人。不久之後,一個個子很高,臉色陰沉,怯生生的男子走了進來,正襟危坐地等候查問。
「這位是管家,」組長介紹著說:「叫做派因。」
馬卡姆上下地打量了眼前這個男人一番,他年紀約有60歲,外型非常的高大,甚至有點過高,手腳皆比一般人大了一號,衣服雖然燙的很工整,但卻不太合身。半垂的眼瞼蓋著眼珠子,臉色看起來不怎麼健康,嘴巴象個裂開的西瓜一樣闊大。不過,他的肌肉倒是很結實,總之,他給人的第一個印象並不容易被磨滅。
「啊,原來你是迪拉特公館的管家。」馬卡姆恍然大悟似地說著。「你來這裡多久了?派因!」
「大概10年了。」
「換句話說,當迪拉特教授從教育界退休時起,你就已經在這裡了?」
「是。」管家的聲音沉重而沙啞。
「你對於今天早上發生的事情知道多少?」對於馬卡姆單刀直入的問法,派因仍舊錶現的泰然自若的樣子。
「我什麼也不知道。迪拉特先生在書房叫我去找斯帕林格先生,除此之外,我什麼也不曉得。」
「當時教授曾向你提起這件事嗎?」
「先生只是對我說:‘羅賓被殺了,快去找斯帕林格’,如此而已。」
「教授確實是說:‘被殺了’嗎?派因。」班斯插嘴問道。
此時,管家首次猶豫著回答,而且臉上多了一層警戒的神情。
「是的。他確實這麼說了:‘他被殺了’。」
「當你在找斯帕林格的時候,一定也看到了那具屍體吧?」
班斯繼續追問著,但眼睛卻直盯著牆壁的畫。
派因再次陷入思考的樣子,沒有馬上回答。
「是的。我一開啟地下室的門,看到射箭場時,就發現了這位可憐的先生……」
「我想你一定非常的吃驚吧?派因。」班斯不客氣地說道。
「你有沒有用手去摸那位可憐的先生或者弓呀,箭呀的?」
派因呆滯的眼神中閃現了一抹光芒。
「沒有,為什麼我該這麼做呢。」
「你為什麼該這麼做?」班斯頹喪地嘆了口氣。「你看到弓了嗎?」
他好似仔細地在回憶著當時的情景,而眯細了眼睛。
「我沒有辦法確定。不過,我想是看到了吧?也許沒有看到。我實在想不出來。」
班斯好像突地對這個男子失去了興趣,於是,馬卡姆接下去問話。
「派因,今早9點30分時,當德拉卡過來拜訪的時候,你有否看見他呢?」
「有。他通常都使用地下室的出入口。當他經過樓梯上,管家的房門口時,曾說了早安。」
「他回去也是走同一條路嗎?」
「我想是的。他回去的時候,我在二樓,他家就住在這後面而已。」
「我曉得了。」馬卡姆伸直了腿。「今早去為斯帕林格和羅賓開門的人,也是你嗎?」
「是的,那時大概10點左右。」
「他們兩人坐在客廳等迪拉特小姐的時候,你看到他們了或聽到他們兩人談話的內容嗎?」
「沒有。今天早上我忙著去整理亞乃遜先生的房間,所以沒有注意。」
「啊!」班斯一邊說著,一邊把頭轉向派因。「那可是三樓後面的那個房間?——有陽臺的那間?」
「是的。」
「這可有趣了……迪拉特教授第一次看到那具屍體的時候,也是在那裡的陽臺上——教授怎會在你毫不知情的情況下進入那個房間呢?你剛剛不是說,迪拉特教授要你去找斯帕林格時,你才曉得發生了什麼事的嗎?」
管家的臉色一下子變的慘白。我發現他的手指神經質地痙攣了起來。
「我也許曾離開過亞乃遜先生的房間吧?」管家似有苦衷地說道。「對了,我想起來了,事實上,我曾到洗衣房去了一趟……」
「原來如此。」班斯放下了心似地點了點頭。
馬卡姆抽了一會兒的煙,然後眼睛直盯著桌子上。
「今天早上還有什麼人來過嗎?」過了好一會兒,他才再問道。
「沒有了。」
「關於今天所發生的這個案子,你還有沒有想起任何事情來?」
對方呆滯的眼神空蕩蕩的,重重地搖了搖頭。
「啊,是的,羅賓先生真是個活潑,討人喜歡的紳士,絕不像是會遭到如此橫禍的人——你知道我在說些什麼吧?」
班斯仰起了頭。
「我並不能肯定地知道你在說些什麼?你為什麼知道這不是一場意外呢?」
「我也不知道。」他冷靜地回答。「但是,我對射箭多少懂的一點——我這樣說也許有些失禮,但請包涵——我看過羅賓先生的屍體,他是被打獵用的箭射殺的。」
「你可真細心呀!」班斯點點頭。「你判斷的沒錯。」
很顯然地,我們並沒有從管家這兒得到什麼直接的線索,所以馬卡姆請他出去的同時,又將女傭喚來。
女傭一進門後,我們馬上發現她和父親派因有著一張酷似的臉,四十開外,嚴謹拘束的一個女子,個子很高,瘦骨嶙峋,臉孔狹長,而且手腳皆大,可見這一家族的內分泌必定過多。
經過兩三個問題的探索後,知道她是一位寡婦,名為碧杜兒,由於丈夫在五年前過世,經由派因的推薦而來到教授家裡幫忙。
「今早,你幾點鐘出門的?」馬卡姆問。
「剛過10點半。」女傭直挺挺地,全身戒備著,聲音低沉,語氣好似在辯解。
「幾點回來呢?」
「12點半。那個人已經在這裡了。」女傭恨恨地看著西斯——「他把我當做兇手看待。」
西斯苦笑著。「時間是對的。但當時我告訴她不要下去,她就生氣了。」
馬卡姆似懂非懂地點點頭。
「你對於今早發生的事情,一無所知嗎?」馬卡姆冷靜地凝視著她,繼續問道。
「我怎麼會知道?我那時正在傑佛遜市場買菜!」
「你是說你還沒見過羅賓和斯帕林格羅?」
「他們在我將要出門前,曾經過廚房到下面的射箭房去。」
「你沒有聽見他們談些什麼嗎?」
「我又不是竊聽狂!」
馬卡姆有些惱怒地揚起了下巴,正當他要衝口說話時,班斯溫柔地對她說:
「檢察官的意思是說你在他們房門開啟時,曾否聽到印象比較深刻的談話或內容沒有?」
「他們的房門也許開著吧,但我根本沒注意去聽。」她仍舊執拗地回答道。
「那你知道那間射箭室裡還有其他的人在嗎?」
碧杜兒皺起了眉頭,以詢問的眼光望著班斯。
「可能還有別人吧!」她慢慢地答著:「我好像還有聽到德拉卡先生的聲音。」她的聲音有些狡猾,惡作戲似的笑容泛上了她薄薄的嘴唇。「他今天早上曾經過來拜訪亞乃遜先生。」
「喔!德拉卡先生曾經來過嗎?」班斯好象很驚訝這個訊息。「你看到他了嗎?」
「我曾看到他進來,但沒有看到他回去——或許該說我沒有留意。他經常這麼不聲不響地來去。」