查看《孿生女》小說信息

第11章(第2頁,共2頁)

字體:

「這種粘土好象油灰那樣粘稠,是深藍色,有塑性,就是說它不會象別的粘土那樣變幹變硬,總是軟的,柔韌的。」

「請提問。」迪林說。

梅森站起來面對證人。「你是在被告的工作間裡找到這種鋸來的?」

「是的。」

「這種鋸末能粘在人的衣服上?」

「是的,在某些條件下能粘上。」

「如果維拉-馬特爾去過那個工作間,躺在地上,你是否認為這種鋸末會粘在她的衣服上呢?」

「我可以肯定。」

「如果她的屍體被放在汽車裡,你認為部分鋸末是否可能抖落?」

「這種鋸末並沒有什麼特別的性質使其對維拉-馬特爾的衣服有特別的親和力,是嗎?」

「沒有特別的親和力,先生。」

「它也可能粘在被告的衣服上,是嗎?」

「是的,先生。」

「那麼,同樣的道理,如果被告在他的工作間工作並穿著運動裝,這種鋸末是否會粘在被告的衣袖上?」

「有可能。」

「如果被告的運動裝上粘著鋸末,在被告開啟汽車行李箱放進或取出東西時,這些鋸末是否很可能從衣袖上落下?」

「那是可能的。」

「謝謝,」梅森道,「沒有問題了。」

「傳莫里斯-費洛斯。」迪林說,他的神氣好象要打出王牌吃掉對方手中的a牌。

費洛斯是個上了年紀的人,濃眉,嘴角的刻紋很深,鬢邊和腦後頭髮蓬亂。他走上證人席後介紹自己的身份是個鎖匠。

「你認識被告嗎?」迪林問。

「我見過他。」

「什麼時候見過他?」

「13號下午。」

「上星期二下午?」

「是的,先生。」

「你做過他的生意嗎?」

「是的,先生。」

「是什麼生意。」

費洛斯道:「被告給了我一塊做模型用的粘土。那上面有5把鑰匙的印模。他讓我照那些印模做鑰匙。我對他說我們通常不做這種事,也很難做,要多給錢,我得先做出模子……」

「他怎麼說的?」

「他說你幹吧,不管多少錢,只是要儘可能快地做出鑰匙來。」

「你怎麼辦的?」

「我做了那些鑰匙。」

「你是怎麼做的呢?」

「我先做了一個模子,用它複製出鑰匙。」

「你還留著那些模子嗎?」

「留著呢。」

「你帶來了嗎?」

「帶來了。」

「我要求把那些模子作為物證。」迪林道。

「不反對。」梅森道。

「費洛斯先生,我給你看一個鑰匙袋,這是在死者馬特爾的錢包裡找到的,已經作為物證,你以職業鎖匠的身份來判斷,你的那些模子是否與鑰匙袋裡的鑰匙符合?」

「是一樣的。」證人道。

「全部符合?」

「全部符合。」

「可以提問了。」迪林道,大有一擊致命的神氣。

「暫時沒有問題。」梅森道。

奧爾沃德法官看了看鐘,說道:「先生們,差5分鐘就到正午了。我想最好現在休庭,不再傳訊證人。你還有證人嗎?起訴方。」

「還有兩個。」迪林道。

「好吧,法庭宣佈休庭到下午1點30分。被告送回拘押。」

奧爾沃德法官離開了法官席。

梅森站起,向警察點點頭,說道:「您是否能在1點20分左右把吉爾曼先生帶回這裡?我想在開庭前和他談談。」

「好吧,我把他帶來。」警察說道。

「好,」梅森對吉爾曼說,「請考慮一下。你現在必須對我講出真實情況了。」

梅森拿起他的公事包,向德拉點頭示意,和德雷克一起出了法庭。

「午餐?」德雷克問。

「是得吃午飯,」梅森道,「多少吃點,維持體力。」

「這個鑰匙事件可是套在你那位當事人脖子上的絞索。」德雷克發愁地說。

梅森不說話。

「他們把這個證據拿到預審上來,說明他們怕你。通常他們會留到正式審判才拿出來的。」

「除非他們想把它現在就寫進記錄,」梅森道,「以後在找不到這個鎖匠時仍可以利用這個證據。」

德雷克道:「這次他們要把你綁在桅杆上鞭打了,佩裡。我奇怪漢米爾頓-伯格為什麼沒有親自出來行刑。」

「大概是因為這次的事太容易辦了,」梅森道,「地方檢察官會在一個也是這樣必操勝券的情況下親自出場的。」

「我甚至敢拿錢和你打賭,他今天下午會親自出庭參加審訊,」德雷克道,「他需要獲得個人的勝利以滿足他的自我。」

梅森道:「這傢伙看起來不象個殺人犯……」

「我敢賭,他幹了,」德雷克道,「他為保護他所愛的人而幹了。」

他們到法院附近常去的那家餐館,在梅森出庭的日子,友好的老闆總是為他保留著一間雅座。

午餐吃到一半,侍者拿著電話進來:「德雷克先生的電話。」

他把電話線插上,德雷克拿起聽筒,然後說道:「好吧,我想我們沒什麼辦法。繼續進行吧。我很高興能得到這個訊息。」

他放下話筒,說道:「真對不起,又來壞訊息了,佩裡。」

「更糟嗎?」梅森問。

「警方抓住了哈特利-埃利奧特,把他當作重要證人。他們在6個小時前就抓住他了,但一直秘而不宣,打算在今天下午讓他突然出現在法庭上,打你個措手不及。他們算準你無法挽救這種形勢。

「然後他們會給埃利奧特機會在審判前逃跑,在正式審判時只要宣讀埃利奧特在預審時的證詞記錄就行了。這是更致命的打擊。

「他們仔細地計劃了這一起訴戰略。他們在一家汽車旅館裡找到了埃利奧特,雖然他用了假名登記。但是他們當時沒有動他,而是把他監視了兩天。直到今天早晨才突然抓住了他,並計劃給你一個突然襲擊。

「你知道這意味著什麼。漢米爾頓-伯格今天下午將親自出庭,給你來個措手不及,並乘你還沒有定過神來時叫埃利奧特供認他看見了格拉米斯從工作間跑出來。推理的結果就是,吉爾曼坐在餐桌旁,也看見格拉米斯跑出來,出去一看,明白出了什麼事,也許是遇到了維拉-馬特爾,把她給掐死了,也許發現格拉米斯殺了人而想掩護她。然後他們會請大陪審團開庭,起訴格拉米斯,對她和卡特-吉爾曼一起審判,讓你無計可施。」

梅森道:「格拉米斯堅持說她一直睡到聽見穆里爾在閣樓上走動才被吵醒。」

「去她的吧,」德雷克道,「這是她自己說的,但是當你的當事人說出真實情況以後,你就會發現凶多吉少了。」

梅森推開椅子,說道:「去看大屠殺的場面吧,看看漢米爾頓-伯格怎樣出場。」

小說目錄