查看《基督山伯爵》小說信息

第59章 遺囑(第2頁,共2頁)

字體:

「噢!」維爾福夫人說道,「這事再清楚不過了。諾瓦蒂埃先生極疼愛他的孫女兒維爾福小姐,她服侍了他六年,她很孝順地照顧他,所以她的祖父很愛她,甚至幾乎可以說很感激她,現在她可以享受孝順所帶來的好處了,這原是很公平的。」

諾瓦蒂埃眼睛裡的表情清楚地表明他並沒有被維爾福夫人那一篇虛情假意的話所欺騙。

「那麼,您要把這九十萬法郎遺贈給瓦朗蒂娜-維爾福小姐是嗎?」公證人問道,他以為這一條馬上就可以填上去了,只等諾瓦蒂埃的認可了,而這必須在全體證人面前得以確認。

瓦朗蒂娜在他們提到她的名字時早已退到了後面以逃避那些向她投來的令人不愉快的注視;她的眼睛低垂著,她在嚶嚶地哭泣。老人帶著一種極親切的表情望了她一會兒,然後他轉向公證人,深意地眨眨睛,表示不對。

「什麼!」公證人說道,「您並不想立瓦朗蒂娜-維爾福小姐做您的遺產繼承人是嗎?」

「是的。」

「您沒弄錯嗎?」公證人說道,「您的意思真的是‘不立她’嗎?」

「是的!」諾瓦蒂埃再次表示,「是的!」

瓦朗蒂娜抬起頭來,驚愕得目瞪口呆。她倒並非因得不到遺產而悲傷,而是因為她根本想不出有什麼地方觸怒了她的祖父,以致他竟做出這樣的舉動來;諾瓦蒂埃滿含親切溫柔的情意望著她,她一下子明白了,大聲說道:「噢,爺爺!

我明白了,您只是不把您的財產給我罷了,但我一向享受的愛,您還是給我的。」

「啊,是的,那是當然的!」那老人的眼睛說,因為他閉眼睛時的那種表情瓦朗蒂娜是不會弄錯的。

「謝謝您!謝謝您!」她輕輕地說道。

老人宣佈不立瓦朗蒂娜做他的財產繼承人引起了維爾福夫人的希望。她走到老人的身旁,說道:「那麼,親愛的諾瓦蒂埃先生,您無疑的是準備把您的財產留給您的孫子愛德華-維爾福的了。」

回答她這一番話的是一陣最堅決可怕的眨眼,他所表示的那種情感幾乎已近於憎恨。

「不是,」公證人說道,「那麼大概是給您兒子維爾福先生的了?」

「不。」老人回答。

兩位公證人都驚愕得啞口無言,面面相覷。此時維爾福和他的妻子都面紅耳赤,前者是由於羞,後者由於恨。

「那麼,我們大家究竟做錯了什麼事,親愛的爺爺?」瓦朗蒂娜說,「您好象對我們誰都不愛啦。」老人的目光急速地從維爾福轉到他的妻子,然後帶著一種無恨鍾愛的表情停留在瓦朗蒂娜身上。「哦,」她說道,「假如您愛我的話,爺爺,就在現在這個時候請用您的行動來證明吧。您對我很瞭解,您知道我從未想過您的財產,而且,他們說我繼承我母親的財產以後就已經很富有了——甚至太富有了。請您解釋一下吧。」

諾瓦蒂埃把那聰慧的目光盯住了瓦朗蒂娜的手。

「我的手?」她說道。

「是的。」

「她的手!」每個人都大聲叫道。

「噢,諸位!你們看,這一切都是在白費心思,我父親的腦筋實在是有問題了。」維爾福說道。

「啊!」瓦朗蒂娜突然大聲說道,「我懂啦!你的意思是指我的婚事,是嗎,親愛的爺爺?」

「是的,是的,是的。」那老人表示,並高興地向瓦朗蒂娜投去一個感謝的目光,感謝她猜出了他的意思。

「您為這樁婚事生我們大家的氣,是不是?」

「是的。」

「真的,這太荒唐了。」維爾福說道。

「原諒我,閣下,」公證人答道,「依我看,正巧相反,諾瓦蒂埃先生的意思很清楚,我可以很容易地把他腦子裡的那些想法串起來。」

「您不願意我嫁給弗蘭茲-伊皮奈先生是嗎?」瓦朗蒂娜說。

「我不願意。」她祖父的目光說。

「所以您才不把遺產留給您的孫女兒,」公證人又說,「就是因為她結了一門違背您心願的親事,是不是?」

「是的。」

「所以要不是為了這門親事,她本來是可以做您的繼承人的是吧?」

「是的。」

房間裡頓時雅雀無聲。兩位公證人湊在一起商量著,瓦朗蒂娜緊扭著雙手,帶著感激的微笑望著她的祖父;維爾福則煩惱地咬著嘴唇;維爾福夫人則抑制不住內心的歡喜,不自覺地現出得意神態。

「可是,」維爾福首先打破沉寂說道,「我認為那樁婚事的好與壞,我是最好的判斷者。我是唯一有權可以決定我女兒婚事的人。我想要她嫁給弗蘭茲-伊皮奈先生,她就一定要嫁給他!」

瓦朗蒂娜哭著倒在了一張椅子上。

「先生,」公證人說,「假如維爾福小姐仍然決定要嫁給弗蘭茲先生,您準備如何處置您的財產呢?」

老人不回答。

「您肯定要用某種方式來處置它羅?」

「是的。」

「是傳給您家裡的某一個人嗎?」

「不是。」

「那麼,您是預備把它專用在慈善事業上嗎?」公證人追問。

「是的。」

「但是,」公證人說,「您知道嗎,法律是不允許一個兒子的繼承權全部被剝奪的?」

「是的。」

「那麼,您準備只送掉法律允許您轉讓的那部分財產嗎?」

諾瓦蒂埃沒回答。

「您仍然是希望把全部都送掉嗎?」

「是的。」

「但在您去世以後,那份遺囑會引起爭論的。」

「不。」

「家父是瞭解我的,」維爾福說道,「他很清楚我會神聖地去實現他的希望。我是死了心的了。這九十萬法郎應當脫離這個家,隨便讓哪家醫院去發財好了,我決不願向一個老人的怪想法讓步。我當根據我的良心行事。」

說完了這一番話,維爾福就和他的妻子走出了房間,讓他的父親稱心如意地去處理他自己的事情。那份遺囑當天就立好了,公證人把證人找來,經老人認可,當眾把它封好,交給了家庭律師狄思康先生保管。

(第五十九章完)

小說目錄