查看《寂寞獨行俠》小說信息

第13章 綁票美餐(第2頁,共2頁)

字體:

這一次鐵絲粗細合適了。他把兩根鐵絲擰進後門的鎖眼裡撥動著。門鎖「卡答」一聲開啟了。

邦彥拔出鐵絲,側耳傾聽了一陣,然後把鐵絲放進口袋,輕輕開啟了後門。

屋內漆黑一團。但是邦彥的眼睛像貓似的銳利,在黑暗中能清楚地辨認室內情形。這裡的一切與皮埃爾拍下的照片吻合。

他穿過廚房和飯廳,來到客廳。從右邊臥皇的門縫裡透出一線暗淡的燈光。

由於穿著膠底鞋,邦彥移動的腳步沒有發出一點聲響。

他走到臥室門邊,摸到門把手,試著扭動了一下。門鎖著,邦彥掏出鐵絲開啟了門鎖。

「誰呀甲是安德烈嗎?」臥室裡傳來一個女人驚訝不安的聲音。

現在已不容躊蹄遲疑。邦彥把門大大開啟,一下衝進臥室。

臥室裡,床頭櫃下的檯燈射出柔和的光線。斷上落下了百葉窗,拉上了窗簾。雙人床上,一個穿著鑲邊黑色長襯裙,充滿性感的年輕女人瞪著灰蘭色的眸子,張嘴喊叫著,她欠起上半身。伸手去抓側桌上的電話話筒。

邦彥兩步跨到女人面前,用左手掩住女人的嘴巴。就在那女人張嘴欲咬他的手掌的一剎那間,邦彥那接緊的右拳擊在了女人的頭部。女人昏過去了,兩眼仍在痙孿地抽動著。

邦彥把話筒放回到電話機上,瞅了一眼左手腕上的勞萊克斯金錶,此時已近深夜兩點。

看著那女人縮著身子靠在角落裡,曲線玲瓏,豐滿迷人,邦彥慾火上升,想入非非。

邦彥草草完事之後,把女人綁了起來。

然後,他返身回到床邊,抓起電話,把話筒遞給女人,「給你丈夫打電話,就說有要緊事,叫他回來。」

女入遲疑著。

「快點。」邦彥催促道。女人很興奮,用潮紅的目光埋怨地盯了邦彥一眼。

「是安德烈嗎?回家來好嗎?」

「現在?」對方詫異地說「還沒下班呢,出了什麼事嗎?」

「啊,沒有什麼,只是太寂寞了,我……我現在很想你啊!」

「好吧,我就來。」聽得出,安德烈因為妻子的主動邀請,聲音頗為興奮。

擱下了電話。邦彥把女人抱起來,捆得結結實實地,拖到地下室。

然後,他返回室內,隱藏起來。

不一會兒,便聽見了汽車駛進院子的聲音,發動機熄了火,一個男人急急地奔了進來。「瑪麗安娜,親愛的。」男人剛剛進來,邦彥伸手一拳,擊在他的脖子上。

安德烈發出了一陣輕微的衷鳴。

……

「先讓我看一眼瑪麗安娜。你們要是殺了瑪麗安娜,我也不想活了。」安德烈聲音顫抖地嚷道。

「你的情感倒挺忠貞的。也好。那就讓你們見上一面。」邦彥用下巴指了指旁邊的屋子。如果安德烈如此痴情於他的妻子,事情就有可能按預期計劃順利進行,邦彥不禁為此而暗自高興。

安德烈腳步踉蹌地走到隔壁的房間,開啟了門,看到了被綁在床腳上的瑪麗安娜,睜著一雙默然無光的藍眼睛,不停地掙扎著。他迫不急待地想過去抱住瑪麗安娜。邦彥揪住安德烈的衣領提了起來。一邊狠狠地把他往牆上撞,一邊說道:「這下你看到你老婆健康地活著,放心了吧!」

「瑪麗安娜,瑪麗安娜,這個畜生把你折磨成了什麼樣子。」安德烈開始不停地吸位著,邦彥用劍托起安德烈的下額,睜大因接觸鏡片而變成深藍色的眼睛說道:「好了,清醒點了吧,聽說你貯存了大筆錢款,並把它放在地下室裡,難道你要讓我懇求你這個傢伙吧!」

「這純屬編造。」

「不錯,金錢比老婆的性命還重要。如果你不妥協,繼續硬下去,我就在你的眼前把這個女的碎屍萬段,不信你等著瞧。」

邦彥朝瑪麗安娜走去。瑪麗安娜一邊用未被綁的雙腳亂踢,一邊掙扎著想解開捆綁雙手的繩子。邦彥略一彎腰抽出了短劍,劃開了瑪麗安娜身上的一層薄薄的長襯裙……

高面額鈔票只有極少量的一部分,也許是從走運的盧萊特的顧瘩那兒得到的小費,一點點地積攢下來的。但是從大體計算的數目來看,全部加在一起至少不下二十五萬法郎。

邦彥把這些紙幣裝在了衣服裡的大口袋裡把安德烈搬到了庫房裡。接著用眼角的餘光盯住瘋狂叫喊、歇斯底里的瑪麗安娜,把床單撕成布條擰成繩子捆住安德烈的手腳,邦彥照著安德烈的背後踢了五、六腳之後,安德烈恢復了知覺,破口大罵邦彥。

「你給我好好聽著,我並不是什麼強盜,你的錢我只是暫且借用一下,過後一定還給你,只要你能聽從我的吩咐。」邦彥不緊不慢地說道。

「你還能還給我?簡直是騙人。」安德烈冷蔑地說著,變得安靜下來。

「我說到做到,我會把你的珍寶還給你的,只要你能接受我們的交換條件。」

「……」

「另外,還有你可愛的瑪麗安娜,我也帶走,雖說你會感到寂寞,但只好請你忍耐一下了。」邦彥嘲諷地冷笑道。

「你,你說什麼?」

「先不要叫,交換條件是這樣的:鈕釦眼上戴有石南花,前胸兜裡裝了三支位·科羅那的捲菸的顧客,如果到你的輪盤賭桌上來的話,你就在那人開賭時甩賭子,讓他贏,勝負恐怕也就是一局之差吧。」

「這不行。你說的這種做法一旦被人識破,我就會離開賭場。事情更糟糕的將是被嚴刑拷打,甚至喪命。」

「你不必過慮。我不想使你的賭場蒙受什麼損失。我的主要目的也並非是想讓你的賭場倒閉,而只是想捉弄一下與身戴石南花的顧客一起來的另一個男人。我想讓那個人輸得精光,身無分文。」邦彥說道。

「瑪麗安娜和錢,什麼時候還給我?」安德烈嘟嚷著問道。

「賭桌上輸贏確定後的第二天。」

「你我之間,能否制定一項君子協定?你一旦違背了諾言,我就是追到天邊也要找到你,勒死你。」

「我發誓。我不喜歡被人勒死,不過,我要你也發誓,不要對任伺人說你老婆讓人拐走了。」

「我發誓。」

「我對賭場和警察的動向瞭如指掌。你一旦失信,等待你老婆的將是死路一條,你的錢也休想得到分文。你明白嗎?」邦彥聲色俱厲地說道。

「很好,相互間學得聰明點,將會避免很多麻煩。」

邦彥說完,用撕剩下的床單堵住了安德烈的嘴,說:「你掙扎四、五個小時,就能解開捆手腳的繩子。我借用一下你的汽車。請你在恢復自由之後,到芒通聖佩德羅教會前面去取。發動機的鑰匙放在駕駛座墊的下面。」

說著解開捆綁瑪麗安娜雙手的繩子,捆住了她的雙腳。

用二塊舊毛毯把憤怒的瑪麗安娜包裹好了之後,扛出了倉庫。

來到食物房,邦彥往包裹瑪麗安娜的毛毯裡,塞了五、六根大香腸和火腿,還有約十瓶葡萄酒。爬到一樓從臥室裡取出了瑪麗安娜的衣服和睡衣。

廚房的柱子掛著汽車的鑰匙,邦彥順利地取到了手中。開啟廚房的門一看,東方的天空已是黎明時分,夜晚悄悄地撤離。那一絲柔和的清晨的光線,急不可待地重返大地。

時間將至五點。邦彥巡唆了一下四周,把毛毯包裹著的瑪麗安娜扛到了汽車庫,用鑰匙開啟轎車庫裡的轎車―厭久海豚式的車門,解開轎車發動機罩子的扣環。這是一部引擎後置的轎車,不同於一般的引擎在車頭的轎車。邦彥開啟駕駛室前的行李室的蓋子,把瑪麗安娜塞到裡邊,將易碎的葡萄酒罐移放到身旁的副手座上,放下了行李室蓋。邦彥鑽進駕駛室後,揭下面罩。用鑰匙開啟了方向盤下邊的防止偷盜和點火器的開關。油箱是滿的邦彥擰動開關,引擎「撲撲撲」地乾冒煙,沒發動起來。在踩了五、六次油門後,再按發動機,汽車終於發出了輕快的歡叫。

一個半小時後,邦彥駕駛的海豚式轎車駛抵蒙特別哥山膠的一間獵人的小屋。

這時太陽噴射出萬道金光襯映著蔚藍的天空,讓人

心曠神怡。邦彥又重戴上面罩,開啟轎車行李室

發現在轎車的顛波震動下,塞在瑪麗安娜嘴裡的東西……

僻靜的避暑勝地。邦彥把海豚式轎車停放在位於茨業爾海角下十五世紀建造的哥恃式聖恃羅佩教會前面的廣場上。走了不遠,便偷了一輛路上停放的非亞恃150的轎式小客車,向尼斯飛奔而去。接著又換了一輛停放在離安德烈家不遠處的轎車。換好燕尾禮服,來到了盧爾旅館時,已是上午九點過了。

小說目錄