查看《冒險史》小說信息

第一章 波希米亞醜聞 一(第2頁,共2頁)

字體:

"醫生,請你在我搜集的資料裡找找看有沒有這個名字?"福爾摩斯喃喃地說,眼睛仍然閉著。多年以來,他總保持著這樣一個好習慣,那就是把他處理過、接觸過,甚至是通過其他途徑得到的人名全都記在一個本子裡。所以,只要你說出一個人名或者一個地名,他總是能很快地做出反應,無一例外。當然這一次也一樣,我很快就找到了那個女人的資料。這份材料夾在一個猶太法學博士和寫過一篇有關深海魚類專題論文的參謀官的資料之間。

"拿來我看看,"福爾摩斯說,"嗯!新澤西州人,1858年生人。女低音——嗯!義大利歌劇院——嗯!華沙帝國歌劇院首席女歌手——對了!退出了歌劇舞臺——哈!住在倫敦——一點不錯!如果我沒有猜錯的話,陛下應該曾經和這位女士關係甚密。而且她手裡還留著一些文字資料,它們能證明你們之間的這種關係。現在您迫不及待地要收回這些資料。"

"完全正確,可是我能做的呢……"

"您曾經秘密地和她結過婚嗎?"

"沒有。"

"那麼有法律效力的檔案或證明呢?"

"沒有。"

"那我就不懂了,陛下。如果這位女士想用信件來訛詐或者做其他事情,她怎麼能使別人相信這些信件是真的呢?"

"因為那些字是我親筆寫的啊。"

"但也有可能是她找人模仿你的字跡寫的啊。"

"我用的是我私人才使用的信紙。"

"可能是她偷來的。"

"我蓋上了我自己的印章。"

"那也有可能是仿造的啊。"

"更糟糕的是我發了自己的照片給她。"

"照片是可以從別人手裡買來的。"

"可是,照片是我們兩個人一起照的。"

"啊?不會吧!這樣的話就比較麻煩了,陛下的生活也確實有些疏於檢點,不是嗎?"

"我想我當時真是有點瘋狂了,不知道自己究竟在幹些什麼。"

"那麼說,這件事給您帶來了不小的傷害?"

"當時我確實是年幼無知,因為那時我只是一個王儲,做事不計後果。說實話,我現在也不過三十出頭。"

"那麼你現在要做的,就是把照片從那個女人的手裡要回來。"

"我已經這麼做了,可是我沒有要回來。"

"出錢收買怎麼樣?"

"她不可能賣那張照片的。"

"那就只好用不太光彩的偷竊的方式了。"

"我早就這麼做了,而且不止一次,都五次了。其中有兩次我派出去的人搜遍了她的整個房子,我們還在她旅行的時候把她的行李偷偷地換掉,甚至連更卑鄙的手段我們也用過,我們曾經試著在路上搶劫她,可是最後還是什麼都沒有找到。"

"那麼關於那張照片你們現在一點線索都沒有嗎?"

"一點都沒有。"

福爾摩斯笑了,說道:"這只不過是一個小問題罷了。"

"可是對我的身份來說,這件事情就很嚴重了。"很顯然,國王對福爾摩斯的這種態度很不滿,立刻給予了反駁。

"是的,您說得對,對您來說,這照片的影響將是非常嚴重的。"

"是的,它甚至會毀掉我。"

"哦?是嗎?毀掉您?"

"我馬上就要結婚了。"

"這個我聽說了。"

"我的新娘將會是斯堪的納維亞國王的二公主克洛蒂爾德·洛特曼·馮·札克斯邁寧根。我想你應該對她家嚴格的家規有所耳聞吧。而她本人也對周圍的事情很敏感。如果她對我的行為產生了任何懷疑,那麼這場婚姻就會失敗。"

"那艾琳·愛德勒她會怎麼做呢?"

"她威脅我,說她會把照片給公主看的,而我也很明白,她是說到做到的那種人。你可能不是很瞭解她,她的個性很剛強。從外表上看,她一副漂亮女人的嬌弱容顏,可是在內心深處,卻具有著男性的剛毅。我和另外一個女人結婚,她什麼事都能幹出來。"

"那您知不知道,照片現在是還在她手裡,還是已經被送出去了?"

"我敢肯定還在她的手裡。"

"根據呢?"

"因為她說,她會在我宣佈和別的女人結婚時把照片寄出去,那也就是下個星期一了。"

"哦,我們只剩下三天時間了,"福爾摩斯說著,打了一個呵欠,"有這麼長的時間對我們來說實在很幸運,因為在取回照片之前我們還有兩件很重要的事情要去調查。那麼,陛下這一段時間不會離開倫敦吧?"

"是的。我現在住在蘭厄姆旅館。我用的是化名,馮·克拉姆伯爵。"

"好吧,如果有什麼新情況,我會寫信通知你的。"

"這樣就好,我也很想知道你們處理事情的進展情況。"

"那我們辦案的資金問題怎麼解決?"

"聽你的。"

"沒有任何限制嗎?"

"說實話,我可以這麼說,為了要回那張照片,就算你向我要我們國家的一個省,我都會答應。"

"我說的是現在調查中要用到的錢怎麼辦?"

福爾摩斯剛說完,國王就拿出來一個羚羊皮袋,把它放在桌上。

"三百鎊金幣和七百鎊現錢。"他說。

福爾摩斯飛快地寫了一張收據交給了國王。

"那個女人住在哪裡?"他問道。

"聖約翰伍德,塞彭泰恩大街,卜利翁尼府第。"

福爾摩斯迅速地記了下來。"還有一點,"他說道,"照片多大,六英寸嗎?"

"是的。"

"那麼,國王陛下,您現在可以回您下榻的地方休息了,如果有什麼最新的進展,我們會盡快地通知您的。華生,你也回去休息吧,"在他對我說這些話時,那輛皇家四輪馬車正向街心駛去。"明天下午三點,你過來一下,我們商量商量這件小事。"

小說目錄