查看《超載》小說信息

第二節(第1頁,共2頁)

字體:

快,快,快!總是這樣匆忙。南希·莫利諾一邊想著一邊就把她的默塞德斯牌小汽車開到了時限速度以上,在繁忙的車輛中冒險行駛,她那雙機警的眼睛不時從反照鏡裡注視著有沒有巡邏的警察。

生活的壓力看來連一天也不會減輕。

她急急忙忙地通過電話口述了她對哥爾德曼講演的報道。這篇報道將刊登在今天的下午版上。現在——已經遲了十分鐘,她正在去會見伊維特的路上。南希希望那個姑娘能有耐心等待她。

今天下午南希有些雜七雜八的事情要處理一下。為了這些事情,她還得回到《加利福尼亞檢查報》辦公室。喔,是的,她還得擠出時間去趟銀行,因為她急需錢用。她預先約好了下午四時去看牙科醫生。然後,她還答應今晚去出席兩個晚會,其中一個是「過訪」,開得早;而另一個肯定要拖到半夜以後才會散。

不過,她喜歡快速,無論工作還是娛樂,雖然有時候——譬如今天——許多事情一下擠到一起著實忙得夠嗆。

在行車時,南希想到了那篇關於哥爾德曼的報道,臉上露出了笑容。它很可能使他感到驚訝,因為,她按自己的想法把它寫成了一篇直截了當的、不帶任何偏見的報道。

今天,數百名美國電力工業界巨頭們給與金州電力公司副總裁尼姆羅德·哥爾德曼以長時間的熱烈鼓掌。

這位副總裁宣稱,那些受黨派政治支配的制訂規章的機構正濫用公眾的信任,並且「恬不知恥地競相建立各自的權力基地」。

他是在本市舉行的全國電力協會年會上發表演講時說這番話的。

在這之前,哥爾德曼還批評了某些環境保護論者,他說這些人反對一切。「我們電力工業界提出的建議,簡直沒有一條……」等等,等等。

今天,數百名美國電力工業界巨頭們給與金州電力公司副總裁尼姆羅德·哥爾德曼以長時間的熱烈鼓掌。

這位副總裁宣稱,那些受黨派政治支配的制訂規章的機構正濫用公眾的信任,並且「恬不知恥地競相建立各自的權力基地」。

他是在本市舉行的全國電力協會年會上發表演講時說這番話的。

在這之前,哥爾德曼還批評了某些環境保護論者,他說這些人反對一切。「我們電力工業界提出的建議,簡直沒有一條……」等等,等等。

她還摘引了有關他斷言即將發生電荒的說法。因此,要是這次哥爾德曼有所抱怨的話,這跟他自己說的話有關係,跟她的報道毫不相干。

哎呀,我的上帝!真搞不懂那些擁有車輛的頭腦遲鈍的活寶是怎樣弄到駕駛執照的?綠燈亮的時候,她是車道上的第二位,但是前面那個鬼東西卻紋絲不動。他睡著了嗎?她不耐煩地撳著喇叭。真討厭!南希的車子開到跟前時,交通燈閃爍著琥珀色,接著又換成了紅色。但是,交叉路口看來沒有車輛來往,於是她抱著僥倖心理,闖了紅燈。

幾分鐘以後,她瞥見了前面那家骯髒的酒吧間,上星期她曾到過那兒。她遲到多久了?當她的車子跟酒吧間平行的時候,她瞧了一下自己的皮亞格特牌手錶。遲了十八分鐘。而且,你可知道!——今天這兒沒有停車的地方。她開過兩條街才找到一塊地方,鎖上她的默塞德斯牌小汽車,匆匆返回來。

同上次一樣,酒吧間裡光線昏暗,黴味撲鼻。南希站住了,讓眼睛適應變化了的光線。這時,她感到在這七天裡,酒吧間裡一切照舊,連顧客也還是那些人。

南希發現,伊維特在等著她。伊維特孤零零地坐在上次她們倆坐的角落裡的一張桌子旁,面前放著一杯啤酒。當南希走近時,她抬頭望了望,面部表情沒有任何變化,好象她倆是陌生人一樣。

「嗨!」南希同她打了個招呼。「對不起,我來遲了。」

伊維特微微聳了聳肩,但一言不發。

南希朝侍者打了個手勢。「再來一杯啤酒。」在等侍者送酒來的當兒,她暗暗審視著那個依然默不作聲的姑娘。她的模樣看來比上星期更為糟糕——她的皮膚佈滿了汙漬,她的頭髮亂七八糟。身上穿的還是原來那幾件衣服,骯髒不堪,看上去好象和衣睡了一個月似的。她的右手戴著那隻臨時縫合起來的手套,很可能是用來遮蓋殘疾的。南希在她倆上次見面時就注意到這一點。

南希呷了一大口啤酒,覺得味道還不錯,然後決定開門見山。「你說過今天要把克洛科大街上那幢房子裡發生的事兒以及戴維·伯德桑在那兒的活動告訴我的。」

伊維特抬起頭來。「沒有,我沒有說過。是你希望我這樣做的。」

「好吧,我現在仍舊希望你講。為什麼你不可以先談談你究竟害怕什麼呢?」

小說目錄