查看《晚間新聞》小說信息

第11節(第2頁,共2頁)

字體:

會議桌邊的人們議論紛紛,對萊斯利的建議表示贊同。萊斯利繼續說,「我想提醒你,我們9點鐘的黃金時間的新聞節目早已安排好,不能拖得太長,聽起來你們的內容很多,足夠一個小時。」

「是很多,」麗塔對他說。她剛審查了給戈多伊錄影時的問話,並看了剛拿到的唐·凱特林對阿美利加—亞馬遜銀行經理阿曼都的採訪片。她對這兩部片子十分熱心。

與會的所有人都知道要增加一個小時的特別新聞節目比較容易,因為這一段黃金時間屬於新聞部,因此也就用不著先向cba的節目安排高階官員請示了。原先計劃的週五9點鐘節目是「大標題背後」。這是專題節月,通常由諾曼·耶格製作,他完成製作後肯定會回來。奇平翰自己認為他無需把節目更改的決定即刻通知馬戈特·勞埃德—梅森,不過,晚些時候,他會告訴她星期五晚上的節目內容。

討論開始變得熱烈起來。

帕特里奇宣佈明和音響師肯·奧哈拉將隨他去秘魯。

麗塔向會議桌那頭的奇平翰掃了一眼,補充說,「萊斯,新聞派駐部已經租了一架里爾包機,送哈里和其他人。明早6點從蒂特婆羅出發,我必須徵得你的同意。」

「你肯定……」奇平翰知道開支已經很大,剛想說,「沒有商業航班嗎?」他看到了克勞福德·斯隆雙眼死盯著他,便改變了主意,扼要地說了聲「我同意」。

會議決定麗塔留在紐約監督週五的新聞報導和一小時的特別新聞節目,艾麗斯製作前面的報導,諾曼·耶格和卡爾·歐文斯製作後面的特別新聞報導。然後,星期五夜裡,麗塔再去利馬加入帕特里奇和另外兩個人的工作,由耶格替代她擔任紐約的高階製片人工作。

帕特里奇宣佈了他事先與奇平翰商量好了的計劃。在他離開後,唐·凱特林領導紐約的特別工作小組。凱特林的商業專題記者工作暫由一名助手接替。

但是,帕特里奇指出,由他主持的週五的全國晚間新聞和一小時的特別節目都不能有任何地方透露出他已去了秘魯。實際上,如果能適當地把節目搞得像直播——只要不是在欺騙人,那就再好不過了。

雖然其他電視網或報社可能被這種手法所矇騙,只要能打消他們急於派記者團去秘魯的念頭,任何做法都是有利的。除了有相互之間的競爭外,一個非常現實的觀點就是,帕特里奇就不會遇上大群的記者,可以先行一步,獨自進行調查。

這就帶來了一個安全問題。

萊斯利·奇平翰宣稱,那一晚及其後的兩天之內發生的一切都不可以談淪,甚至不可與新聞都裡其他未參與此事的人交談。當然更不能與外人,包括家屬談及此事。談論的範圍只限於應該知道此事的人員之間。「這不是請求,這可是個命令。」

其它安全措施也一一作了安排。

明後兩天,使用一間製作室和一間監控室製作一小時特別新聞節目時,門外將有警衛站崗,只允許由麗塔開出的名單上的人員出入。而且,製作室的所有常規輸出導線必須全部切斷,以保證外面的人無法用監視器觀察到裡面進行的工作。

然而,大家同意星期五上午開始起,安全措施可以略略鬆動一些,以便於白天就能開始做提高收視率的廣告。這可以使觀眾瞭解到晚間新聞和一小時特別新網節目將播出有關綁架案的重要新聞和最新訊息。而且,白天時,出於職業上的禮節,也必須提前通知其他電視網臺、新聞通訊社及各家報社,但不可透露任何細節。

最後,帕特里奇問道,「還有什麼事嗎?還是我們馬上開始工作?」

「還有一件小事。」是麗塔,說話近乎惡作劇。「萊斯,我必須得到你的批准,再租一架包機,星期五晚上該輪到我去秘魯了。我要帶一個編輯——鮑勃·沃森——和一套編輯裝置。我還需要一筆資金。」

會議桌上,知道內情的人不禁輕聲笑了起來,連斯隆也忍俊不禁。

奇平翰內心嘆道,太不顧人了。他和麗塔正打得火熱,麗塔居然把他推向了令人難堪的境地。

「幹吧,」他對麗塔說,「可以租包機。」

會議結束後幾分鐘,帕特里奇就坐到計算機終端前為星期五的全國晚間新聞寫下他自己作為聯合主持人的新聞介紹。他寫道:有關15天前cba新聞主持人克勞福德·斯隆的妻子、兒子和父親被綁架一案,經調查已有了令人震驚的發現。cba的調查報告使我們確信,三位受害者已被送到秘魯由森德羅組織扣留著。這個組織的恐怖活動已經充斥了秘魯的大部分地區。

綁架的動機尚不清楚。

已經知道的是一名駐聯合國的外交官使用了紐約某家銀行的帳戶,為這次綁架行動和其他一些恐怖活動提供了資金。

我們的全面調查和許多犯罪活動一樣,是從金錢開始的。cba的商業專題記者唐·凱特林將給你們作出解釋。

他開始修改起這一段文字,同時想到,這才是第一篇,明晨五點離開曼哈頓去蒂特婆羅機場之前,還有許多篇類似的介紹性文章等著他去寫。

小說目錄