「一點不錯。如果你想留在這兒工作,今天下班前向我彙報你已經辦了我要你辦的事。現在你走吧!」
奇平翰走後,馬戈特感到十分滿意:自己在必要時,也能像西奧多·埃利奧特一樣強硬。
萊斯利·奇平翰回到cba新聞部辦公室以後,處理了幾件日常事務,意識到自己是在拖延時間,便在下午快到3點鐘的時候指示秘書:在得到新的通知之前,不得打擾他,他也不接電話。他需要時間來進行思考。
他從裡面關上了辦公室的門,在遠離自己辦公桌、經常開會的地方坐下,面對自己最心愛的一幅油畫——安德魯·韋斯的一幅荒蕪淒涼的風景畫。可是今天,奇平翰幾乎沒有看見這幅畫;他所意識到的事,他正面臨一個重大的抉擇。
他知道自己面臨一生中的危機時刻。
如若他遵照馬戈特的命令,無緣無故地解僱哈里·帕特里奇,就要喪失自尊。他也就要對一個為人正派、有才華、受尊敬的人,對一位朋友和同事,做出不體面、不公正的事來,而這樣做僅僅是為了順從另一個人一時的衝動。奇平翰並不知道此人是誰,也不知道這一時的衝動是什麼,儘管他確信他和別人始終會弄清楚的。同時,他能肯定西奧多·埃利奧特以某種方式捲入了此事——這次打擊可是找到了目標,根據馬戈特的反應就可以斷定。
奇平翰執行命令以後還能照常生活下去嗎?如果應用他自己一生做人的準則來衡量,他是無法照常生活的。
另一方面——確實還有另外一面——如果他,萊斯利·奇平翰,不執行命令,別人也會執行命令。這一點,馬戈特講得明明白白,而且,她要找一個替代他的人不會遇到什麼困難。在周圍的世界裡,包括cba的新聞部在內,野心勃勃的人太多了,總會有人去執行命令。
因此,不管怎樣,哈里·帕特里奇總得被遺棄——至少要被cba遺棄。
這一點非常重要,被cba遺棄。
只要訊息一傳開,通常這種訊息傳起來很快,哈里·帕特里奇離開了cba,可以另謀職業,他失業的時間不會超過15分鐘。其他的電視網、電臺會爭先恐後地來聘用他。哈里是個明星,一個大明星——還有一個好人的聲譽,解僱對他有益無害。
沒有什麼會使哈里·帕特里奇一撅不振,絕對沒有。實際上,他去一個新的電視網簽訂一個新的合同,很可能比他現在更闊氣。
可是,一個被解僱、一個倒下去的新聞部主任又會怎麼樣呢?那就完全是另一碼事了。如果馬戈特說話算數——他知道她會說到做到——假如他不按她的希望去辦,他知道自己將會面臨什麼樣的局面。
作為新聞部主任,奇平翰也有合同。根據這一合同,他大約可以得到將近100萬美元的解僱費。這數目聽起來很大,但實際上並不是這樣,其中很大一部分要去交稅。剩下的那些錢,因為他債臺高築,他的債權人會拿走其中的一大部分。不管還剩下多少錢,負責處理斯塔西亞離婚案的律師將會貪婪地盯住不放。所以,最終他的錢如果還夠兩個人去「四季餐館」吃一頓飯,他肯定會感到吃驚的。
然後,還有重新找工作的問題。他不像帕特里奇,沒有別的電視網會爭相聘用,原因之一是每個電視網只需一個新聞部主任,而他沒聽說什麼地方這些職位有空缺。此外,電視網需要成功的新聞部主任,而不需要在可疑的情況下被解僱的人;最後,周圍還有不少活著的前新聞部主任。
所有這一切都意味著他將不得不屈尊去找一個較差的工作,收入肯定會減少很多,而斯塔西亞還安分享其中的一部分。前景使人氣餒。
除非——除非他按馬戈特的旨意去做。
如果奇平翰用戲劇語言來表達他正在做的事情,他認為他正在一層、一層地剝去披在自己靈魂上的外衣,然後朝裡而看去,結果是他確實不喜歡自己看到的東西。
但是,不可逃避的結論是:生活中就有這樣的時刻,即自我儲存上升為第一重要。
哈里,我不願對你這樣,他默默地說,可是我沒有別的選擇。
10分鐘以後,奇平翰正在審閱自己用一臺老式的安德伍德牌手動打字機打的一封信。這臺打字機是他為了紀念以往的歲月而存放在辦公室的一張桌子上的。
信的內容如下:親愛的哈里:我懷著極大的遺憾不得不通知你,你在cba新聞部的聘用已告終止的決定立即生效。
根據你和cba簽訂的合同的條款……由於奇平翰最近有機會複審cba的聘用合同,因此他知道帕特里奇的合同裡有一條有關支付僱員費用的條款。這就意味著,cba可以終止聘用僱員,但必須支付僱員的全部津貼和福利費,直到合同期滿為止。拿帕裡奇的合同來說,還有一年才期滿。
這條合同還有一條「不準競爭」的條款,即帕特里奇如果接收了有關支付的條款,必須同意至少在6個月內不得為別的電視網工作。
奇平翰在信中放棄了「不準競爭」條款,使帕特里奇的經濟利益不受損害,而同時又可隨時、自由地接受其它電視網的聘用。奇平翰認為在國前情況下,這是他能為帕特里奇所做的一點微不足道的事情。
他想用傳真機將信傳遞到利馬。他辦公室的外而就有一臺傳真機,他想自己動幹。他早就認定自己沒有勇氣去打電話。奇平翰正準備在信簽字,聽到有人敲門,隨即就開了。他本能地將信翻過來放在桌上。
克勞福德·斯隆走了進來,他手裡拿著一份電訊稿。他講話時聲音嗚咽,眼淚簌簌地往下淌。
「萊斯,」斯隆說,「我必須見你。這是剛收到的電訊稿。」他遞過電訊稿給奇平翰看。奇平翰看到這是轉引《芝加哥論壇報》發自利馬的報導,內容是記述安格斯·斯隆的頭顱的發現。
「噢,天哪!克芳夫,我……」奇平翰無法講完這句話,只得用搖頭表示他的意思。然後,他伸出雙手,兩人自動地擁抱對方。
擁抱以後,斯隆說,「你不用多說。我不知道能否控制自己的感情。今晚我不能為新聞節目播音了。我已經告訴在外間辦公的人去找特里薩·託伊……」
「別考慮這些了,克勞夫,」奇平翰告訴他說。「我們會處理好的。」
「不!」斯隆搖搖頭說。「還有一件事,我必須做的一件事。我要一架里爾飛機去利馬。只要傑西卡和尼基……還有一線希望……我就必須到那裡去。」斯隆停頓了一下,努力控制自己,然後補充說,「我先去拉奇蒙特,再去蒂特婆羅。」
奇平翰疑慮重重地說:「你真要這樣,克勞夫?這樣做明智嗎?」
「我真要去,萊斯,」斯隆說。「不要阻止我。如果cba不能出錢為我包飛機,我自己出。」
「這沒有必要。我來訂飛機,」奇平翰說。
後來,奇平翰訂好了飛機。飛機當晚從蒂特婆羅起飛,第二天早上到達秘魯。
由於安格斯·斯隆突然遇難的訊息,奇平翰寫給帕特里奇的信到當天下午很晚的時候才有空簽名,並用傳真機發往利馬。奇平翰在秘書下班以後,找到了秘魯恩特爾公司的傳真號,用傳真機把信發了出去。恩特爾公司會把信送到該樓內cba的辦公室。他還附了一張便條,要求把信裝入信封,並在信封上寫上「哈里·帕特里奇先生收」,還要打上「私函」的記號。
奇平翰也曾想過讓克勞福特·斯隆知道這封信的內容,但考慮到這一星期斯隆所經受的種種打擊。他知道這封信肯定會使斯隆和帕特里奇義憤填膺,怒氣衝衝地打電話來質問解僱的原因。但那是一天以後的事,奇平翰到時候將會盡力去應付。
最後,到下午6點15分的時候,奇平翰給馬戈特·勞埃德—梅森打電話。她還呆在辦公室裡。他先告訴她:「我已經照你的指示辦了,」然後再告訴她克勞福德·斯隆的父親遇難的訊息。
「我也聽說了,」她說,「我很難過。關於那件事,你再時間上扣得真緊呀,我還以為你不會打電話來了。那就謝謝你了。」