查看《命案目睹記》小說信息

第6節(第2頁,共2頁)

字體:

他抓住外套左邊的袖子。

「我受不了……我的心臟…愛瑪在那裡?大夫……」坤坡大夫挽住他的胳膊。

「你就會沒事的,」他說,「我建議你吃一點刺激性的東西。白蘭地。」

他們一起走回別墅。

「請坐下,先生。」

培根督察轉過身來一看。那兩個青年騎著腳踏車,上氣不接下氣地回來了。他們面露急切的懇求的神氣。

「先生,請問,我們可以看那屍首嗎?」

「不,不可以。」培根督察說。

「啊,先生,請讓我們看看吧。說不定,我們也許會知道她是誰。請你答應我們,先生,做做好人吧。這是不公平的。這裡出了命案,就在我們的倉庫裡。這是一個千載難逢的機會。做做好人吧,先生。」

「你們兩個人是誰呀?」

「我是亞歷山大-伊斯特利。這是我的朋友傑姆斯-斯妥達-威斯特。」

「你們在這個地方看見過一個金髮的女人嗎?穿一件染成淺褐色的松鼠皮外套?」

「這個——我不能記得十分清楚,」亞歷山大機敏地說,「假若我能瞧瞧——」

「帶他們進去吧,桑德斯,」培根督察對那個站在倉庫門口的警察說。「一個人一生只年輕一次!」

「啊,先生,謝謝你,先生,」兩個年輕人都大聲地道謝,「你真好,先生!」

培根轉過身來,向宅子裡走。

「現在,」他嚴肅地對自己說,「要找露西-愛斯伯羅小姐談談。」

露西把警察帶到「長倉庫」並且簡短說明她的發現經過後,便回到後面。但是,她並沒妄想警察不再找她問話。她正準備晚上用的馬鈴薯片,就有人來對她說培根督察要她去談談。她把泡馬鈴薯片的那一大碗鹽水放在一邊,便跟那個警察到那位督察等待她的地方。她坐下來,很沉著地等他問話。

她把自己的姓名和倫敦的住址告訴他,然後自動地加了一句:

「如果你們想知道我一切的情形,我可以開幾個人的姓名和住址,你們可以向他們查詢。」

那都是赫赫有名的人。一個海軍五星上將,一個牛津大學的學院院長。還有一個大英帝國的勳爵夫人。培根督察不由得對她印象非常深刻。

「現在,請問,愛斯伯羅小姐。你到長倉庫去找一些油漆對不對?你找到油漆以後又拿一根鐵撬,把這個石棺蓋撬開,發現那個屍體。那麼,你在那棺裡尋找什麼?」

「我在尋找一個屍體。」露西說。

「你在尋找一個屍體——結果就找到一個!你不覺得這似乎是一件離奇的事嗎?」

「啊,是的。那是一件離奇的事。也許你可以讓我說明一下。」

「我實在覺得你還是說明一下的好。」

露西簡明地說明導致這個驚人發現的一切經過情形。

那督察用一種受到欺侮的聲音總結她的話說:

「一位老太太僱你在這裡找一個工作,以便在這宅子和庭院裡尋找一個死屍。我說的對嗎?」

「對啦。」

「這位老太太是誰?」

「瑪波小姐。她現在住在麥地生路四號。」

督察把它記下來。

「你希望我相信你的話嗎?」

露西溫和地說:

「也許不。不過,等你同瑪波小姐談談,得到她的證實之後你就相信了。」

「我當然會找她談談。她必定是瘋了。」

露西本想指出:證明她的話是否正確並不能證明一個人是否神經錯亂。但是,她忍下來,卻說:

「你準備對克瑞肯索普小姐怎麼說?我是說,關於我的事。」

「你為什麼問這個?」

「這個——就瑪波小姐那方面說,我已經達成我的任務。我找到她希望我找到的那個屍體。但是,我現在仍然受僱於克瑞肯索普小姐。這個家裡有兩個餓死鬼似的年輕人要伺候。而且,在這次意外的麻煩事發生以後,也許還有更多的人回來。她一定需要人幫她料理家務。你如果去告訴她我需要這個工作只是為了要尋找死屍,她一定會把我攆出去。否則我就可以繼續做下去,幫她的忙。」

那督察緊緊地盯著她。

「目前我不準備對任何人說什麼話,」他說,「我還要證實你的話。這一切也許是你捏造的,誰知道呢?」

露西站起來。

「謝謝你。那麼,我就要回到廚房,繼續作事了。」

小說目錄