查看《霸主的影子》小說信息

第七章 公開(第2頁,共2頁)

字體:

一個卡片的房子,那就是他在構築的,一片壓著一片——但是每個直覺的跳動都感到是完全的正確。那封信是比恩寫的。朱里安·戴爾菲科。那麼彼得該如何聯絡他呢?比恩可以在任何地方,而且既然有人知道他活著就會更加確信他的死亡是假的而且拒絕他傳遞來的資訊。

再一次,從資料中得到的答案應該是明顯的,而且那是。凱羅特修女。

彼得在梵帝岡有個聯絡人——那些常常在網路上不時爆發出的關於國際關係的爭論中的一個辯論對手。現在已經是羅馬的早晨了,儘管還算不上。但是如果義大利有人如此早就使用小型電腦的話,那肯定是附屬於羅馬教廷對外事物部門的不辭辛勞的修道士。

完全可以相信上述論點,在十五分鐘內就有了迴音。

凱羅特修女的位置被嚴格保護。資訊可以傳達。你經由我傳遞的資訊我是不會閱讀的(如果你不知道如何閉著眼睛的話,你就不能在這裡工作。)

彼得完成了他要給比恩的資訊並且傳送出去了——傳送給凱羅特修女。如果有人知道如何找到藏著的朱里安·戴爾菲科的話,頭一個找到他的人應該就是這個修女。那是唯一一個應對給他資訊的人的挑戰的唯一可能的方式。

最後,他回去睡覺,知道自己不會睡很久——他無疑會整晚保持清醒來檢查網路上對他的專欄的反應。

如果沒有人關心怎麼辦?如果什麼也沒有發生怎麼辦?如果他有著致命的妥協了洛克的角色,而且毫無益處怎麼辦?

當他躺在床上,對自己假裝他能夠睡著的時候,他能夠聽到他父母在大廳對面他們的房間中的鼾聲。那很奇怪,但是聽上去能給人安慰。奇怪的是他應該煩惱他寫的東西如果不能引發國際事件,而他還在他父母的房子裡面生活,他們家裡只有一個孩子了。安慰是因為那是他從幼年就知道的聲音,那安慰地保證著他們還活著,他們就在附近,而且實際上他能夠聽到他們意味著當怪物從黑暗中跳到房間來的時候他們可以聽到他的尖叫。

這些年怪物都是都帶著不同的面孔,而且藏在房間的角落離他很遠,但是從他父母的臥室穿來的噪音證明著現在還不是世界末日。

彼得不能肯定是為什麼,但是他知道那封他經過他在梵帝岡的朋友,經過凱羅特修女,寄給朱里安·戴爾菲科的信件會結束他長期的平靜生活,在他的母親為他洗衣物的時候,他要關全球性的事務。他最後把自己放到了遊戲中,不是作為一個冷酷的遠處的評論員洛克,或者熱心的煽動政治家德摩斯蒂尼,他們都是電子化的產物,但是作為彼得·維京,一個年輕的可以被捉住,可以被傷害,可以被殺死的血肉之軀。

如果還有什麼可以讓他保持清醒的話,那就是那個想法了。但是他還來不及感到放心、鬆懈,長長的等待就幾乎結束了。他睡著了,知道他的母親叫他吃早飯才醒來。他的父親正在餐桌上閱讀一個。「頭條是什麼啊?老爹!」彼得問。

「他們說是俄羅斯人綁架了那些孩子。而且把他們放在一個已知的殺人犯的控制之下。很難相信,但是他們看上去非常清楚這個叫做阿契里斯的傢伙。從比利時的一個精神病院搞了出來。我們住在一個發瘋的世界。那可能發生在安德的身上。」他搖著頭。

彼得可以看出當安德的名字被提起的瞬間母親的被冰凍的樣子。是的,是的,母親,我知道他是你的心肝寶貝每次你聽到他的名字都會傷心。而且你想念你親愛的女兒華倫蒂,她離開了地球而且在你們的有生之年永遠都不會回來。但是你們仍然有你們的長子,你們最聰明最好看的兒子彼得,他有一天會給你們帶來聰明而美麗的孫子的,還有一些其他的事情,哦,誰知道也許通過聯合在一個政府之下而帶來世界的和平?那是不是能夠給你一點點安慰呢?

看上去沒有多大可能。

「兇手的名字是……阿契里斯?」

「沒有姓。象是某種流行歌手什麼的。」

彼得突然感到一陣害怕。不是因為他父親說的話,而是因為彼得居然差一點就糾正父親對於「阿契里斯」這個詞的發音。既然那彼得不能確定沒有任何資訊提到阿契里斯名字的法語發音,他又怎麼能夠對父親解釋什麼才是正確的發音呢?

「俄羅斯當然否認了這個訊息了?」彼得問。

父親再次瀏覽了新聞。「這個故事裡面什麼都沒有說,」他說。

「太酷了,」彼得說。「也許那就是說是真的。」

「如果那是真的,」父親說,「他們應該會否認的。俄羅斯通常都這麼幹。」

就好象父親知道有關「俄羅斯人怎麼幹」的所有情況。

該遷出去了,彼得想,而且要自己生活。我在上大學。我在嘗試讓十個囚犯從佔世界三分之一天下的管理者那裡脫逃出來。也許我應該使用一些我作為專欄作家的工資收入。也許我應該立刻就做,這樣如果阿契里斯找出我是誰而且要殺掉我的時候,我就不會把危險帶給我的家人了。

即使是彼得正在這樣想的時候,也只有他知道他其實想的是另外的事情,在他的思維深處藏著黑暗的想法:如果我離開的話,如果他們在我不在的時候炸燬了房子,就象他們對朱里安·戴爾菲科做的那樣。那麼他們會認為我已經死去了,而我會得到一陣子的安全。

不,不我希望我的父母被殺!什麼樣的怪物才會有那種想法啊?我不想那樣。

但是,彼得從不對自己說謊,至少不會很久。他不希望他的父母死亡,當然也不希望有人要以他為目標發動猛烈的攻擊。但是他知道如果那種情況發生時,他寧願希望那時他不和他們在一起。當然,如果沒有人在房子裡更好。但是……我是頭一個。

啊,是的。那就是為什麼華倫蒂恨他。彼得幾乎已經忘了。那就是為什麼安德是人人喜愛的兒子。沒錯,安德滅絕了整個的一個外星人種族,還有那沒人注意的戰鬥學院浴室裡那個孩子。但是他並不象彼得那樣自私。

「你沒有吃東西,彼得,」母親說。

「對不起,」彼得說。「我今天取回一些測試結果,我猜我正在沉思。」

「什麼題目啊?」母親問。

「世界史,」彼得說。

「你有沒有一想到當他們在將來寫歷史書的時候,你弟弟的名字總會被提到就感覺怪怪的?」母親說。

「一點也不奇怪,」彼得說。「當你解救了世界的時候,那正好是能夠讓你抬頭挺胸的一種方式。」

雖然,在他的戲謔背後,他對母親做了更多隱晦的許諾。在你死亡之前,媽媽,你會看到當安德的名字出現在一兩章中的時候,在討論本世紀還有下世紀的歷史的時候。我的名字不可能不出現在每個頁面上的。

「去吧,」父親說。「考試好運。」

「測試已經進行了,爸爸。我今天是要知道得分。」

「那就是我的意思,得個高分。」

「謝謝!」彼得說。

當母親跟父親走到門口吻別的時候,彼得繼續吃他的飯。

彼得想,總會有那麼一天。有人會和我在門口吻別。或者有人在射擊我之前給我的腦袋戴上罩子。那隻依賴於事情到底怎麼發展了。

小說目錄