查看《神們自己》小說信息

第一章(第2頁,共2頁)

字體:

「變成很大很大的一個爛攤子。」她說。

「好吧,那我就不試了。」

「很快就會有人試,到時候盤子就會飄落到地板上,他們就會去撿,然後再脫手,最後肯定會從椅子裡飛出來。我從一開始就警告過他們,可是從來都不管用,事情只會越來越亂。別人一定會笑成一團——我指那些遊客們,我們自己這種事見得太多,早就習以為常了。再說最後還得打掃。」

地球人小心地拿起自己的叉子,「我想我明白了。

在這裡最簡單的動作都可能出婁子。」

「事實上,你很快就會習慣,至少吃飯這樣的小事可以應付。走路要難一點。我從沒見過一個地球人可以正常走出這裡。沒有人可以步伐穩定。」

接下來,他們悶頭吃了一陣。這時,他又說:「這個‘l’是什麼意思?」他又盯著她的名牌看,上面寫著「茜裡妮·琳德斯托姆·l」。

「是露娜,還是月亮的意思,」她口氣冷淡,「這個詞說明我不是地球移民。我出生在這兒。」

「真的?」

「這沒什麼可奇怪的。我們這兒的社會規模大半個世紀以前就形成了。你沒想過孩子也會在月球出生嗎?我們這裡有些月生居民都已經是祖父輩了。

「你多大了?」

「三十二歲。」她回答。

他看上去有點迷惑,繼而咕噥道:「對,當然了。」

茜裡妮揚了揚眉毛,「你的意思是你能理解?大多數地球人怎麼都想不通。」

地球人說:「我對此還有些瞭解的。我知道大多數衰老的表現都是因為身體組織無法抗拒重力的作用,比如臉頰鬆弛,乳房下垂等。既然月球上的重力僅有地球上的六分之一,所以月球人看起來更年輕,也就不足為奇了。」

茜裡妮說:「也只是看起來而已,我們並不能長生不死。我們的壽命跟地球上的人差不多,不過一般來說,年老以後不會那麼難受。」

「這一點不容忽視……當然,我想月球生活也有自己的缺陷吧。」他此時才吸了第一口咖啡,「像你們就不得不喝這些——」後半句說不出來了,看來他找不到合適的詞來表述,於是索性打住。

「我們也可以從地球上運來食物和飲料。」她笑了,「不過這種運輸量很小,只夠維持一小部分人短時期的生活。這樣的話,如果我們進一步開拓空間,補給就跟不上了。相較而言,我們不如適應這些爛貨……要是你來形容,是不是會說得更難聽?」

「至少咖啡還行,」他說,「我得說它比食物強多了。不過那些爛貨……對了,琳德斯托姆小姐,一路過來,我怎麼從沒聽人說起過質子同步加速器的事。我們什麼時候參觀它?」

「質子同步加速器?」她喝完最後一口咖啡,掃視四周,好像在算計那些四處亂飛的遊客什麼時候能落下來,「那東西是地球財產,不對遊客開放。」

「你的意思是,月球人不可以隨便到那兒去?」

「噢,不是。沒這回事兒。操縱它的大部分職員都是月球人。只是地球政府定下了這個規矩:遊客禁入。」

「我還真想看看它。」他說。

她說:「我肯定你能看到……你已經給我帶來了好運氣。你看,食物沒亂飛,也沒哪位女士或者先生撞到地板上。」

她站起身來,說道:「女士們先生們,我們十分鐘以後就要出發了。餐具放在桌上就好。洗手間在那邊。

過一會兒我們將參觀食品加工廠,我們剛才吃的午餐就來自那裡。」

小說目錄