查看《冰島怪獸》小說信息

第十四章 三言兩語話十一年(第2頁,共2頁)

字體:

至於說建造一條可以經受如此危險航行的小船,威廉·蓋伊和他的夥伴們沒有必要的工具,只使用自己唯一的武器,長槍、手槍和短刀,怎麼能造得出來呢?……

所以,只能考慮盡好地安頓下來,等待時機離開島嶼。這種時機來自何方?當然只能來自唯有上帝才能支配的偶然性……

首先,按照船長和大副的意見,決定在西北海岸建立營地。從克羅克—克羅克村莊,眺望不到海面。而對他們來說,最重要的是能夠經常不斷看見大海,以待——唉!恐怕是不大可能的——在扎拉爾附近海域出現一艘船!

威廉·蓋伊船長、帕特森和他們的五位夥伴於是穿過山谷走下山來。崩塌小山的碎石亂土填滿了半個山谷。發酥的火山岩渣,黑色的大塊花崗岩和碎成粉末的粘土中間,有點點金屬物閃閃發光。在阿瑟·皮姆看來,這荒涼地區的景象正是如此,用他自己的話來說,「這裡就是化為廢墟的巴比倫遺址!……」

離開峽谷以前,威廉·蓋伊想起去搜尋一下右側的裂隙,阿瑟·皮姆、德克·彼得斯和阿倫就是從那裡消逝的。裂隙已被堵塞,他無法進入堅實大塊的內部。因此他根本不知道這一側也存在著一個天然的或人造的迷宮,與他剛剛離開的山洞極其相似。說不定,在已經乾涸的激流河床下面,兩個山洞是相通的。

混亂紛雜的壁壘,切斷了向北的去路。這小隊人馬越過這個障礙,迅速朝西北方向走去。

到了那裡,在距離克羅克—克羅克村約三海里的沿海地帶,他們最後在一個山洞裡安下身來。那個山洞與我們此刻在哈勒佈雷納地岸邊所居住的山洞十分相像。

就在那個地方,「珍妮」號的七位倖存者活下來,度過了漫長而傷心絕望的年代。我們自己也即將開始這種生活了。——當然他們的條件比我們要好一些:扎拉爾島土壤肥沃,能提供食物來源,而哈勒佈雷納地則缺少食物來源。實際上,待我們的給養枯竭以後,我們註定要喪生,而他們則不會。他們可以無限期地等待下去……而且他們也等了……

阿瑟·皮姆、德克·彼得斯和阿倫已死於崩塌,這在他們心目中是無可置疑的事——對阿倫來說,這當然已經確定無疑。他們怎麼也想不到,阿瑟·皮姆和混血兒竟然奪取了一條小船,泛舟海上去了!……

正如威廉·蓋伊給我們講述的那樣,沒有一件意外變故來打破這十一年的單調生活。島民竟然也沒有一次出現過,恐懼使他們不敢接近扎拉爾島。這個階段中,也沒有任何危險威脅他們。另一方面,隨著時光的流逝,他們越來越失去了有朝一日能被人搭救的希望。開始的時候,每當暖季來臨,大海重又成為自由流動的海洋,他們便在心中暗想,會派遣一艘船前來尋找「珍妮」號的。但是,過了四五年之後,他們便失去了一切希望……

除了土壤生長的產品以外——其中有抗敗血症的珍貴作物,辣根菜,褐芹,在巖洞四周,生長茂盛——威廉·蓋伊還從村裡帶回了一些家禽,雞,良種鴨,還有大量黑豬,在島上迅速繁殖。此外,無需藉助於火器,輕而易舉地便可打下羽毛烏黑的麻鴴。這各種食物來源之外,還應加上信天翁和加拉帕戈斯龜產的卵,數以百計,埋在沙灘的沙土中。光有那軀體龐大的龜,龜肉滋補身體、有益於健康,就足夠這些在南極洲過冬的人享用了。

還有取之不盡、用之不竭的海中儲藏,珍妮灣中直到小海灣深處都盛產各種魚類——鮭魚,鱈魚,鰩魚,鰨,魴■,鯔魚,菱鮃,鸚嘴魚。這還沒有算上軟體動物中味道鮮美的海參。英國雙桅帆船本來打算裝滿一船海參,然後運到天朝帝國1市場上去出售的。

1指中國。

對於一八二八年到一八三九年這個階段,我想無需贅敘了。冬季自然是艱苦的。確實,夏季慷慨大方地使扎拉爾群島感受到它施恩於人的影響;而當大雪、暴雨、狂風、暴風雪伴隨著寒季來臨的時候,冬季的嚴寒也不曾赦免他們。在整個南極陸地上,奇寒逞威。海面擁塞著浮冰,海水一般冰封長達六七個月。要等到太陽重新出現,才能再度見到自由流動的海水。這就是阿瑟·皮姆親眼目睹的自由流動的海洋,也是我們自度過大浮冰以來遇到的自由流動的海洋。

總而言之,在扎拉爾島生存下來還是比較容易的。在我們佔據的哈勒佈雷納地,這寸草不生的海岸,是否也會如此呢?即使我們的給養再豐足,總有一天要枯竭的。而冬季來臨的時候,大龜難道不會向較低緯度地區轉移麼?……

還有一件事是確切無疑的,那就是直到七個月以前,威廉·蓋伊船長手下從克羅克—克羅克伏擊戰中安全無恙脫險的人,還一個都沒有損失。這全靠他們體質強壯,吃苦耐勞,意志堅強……可嘆!他們不久又要大禍臨頭了!

五月份來到了——這裡的五月相當於北半球的十一月——在扎拉爾的海面上,冰塊已經開始漂浮,水流將它們帶往北方。

有一天,七個人當中有一個沒有回到巖洞。叫他,等他,開始尋找他……都是枉然……一定是出了什麼意外,墮水淹死了。再也沒有回來……大概永遠不會回來了。

這人就是「珍妮」號的大副、威廉·蓋伊的忠實戰友帕特森。

一個人死了,一位出色的人死了,在這些勇士的心頭引起怎樣的哀痛啊?……難道這不正是預示著即將來到的災難麼?……

威廉·蓋伊還不知道事情真相,我們於是告訴了他:帕特森落在一塊浮冰表面上被帶走,出事的具體情形如何,恐怕永遠也無從得知了。在冰塊上,他很快就被餓死。後來這塊浮冰抵達愛德華太子島附近,受到更溫暖的海水侵蝕,即將融化。就在這時水手長在冰塊上發現了「珍妮」號大副的屍體……

當蘭·蓋伊船長講述到怎樣在他不幸的戰友口袋裡找到了筆記,多虧了這些筆記,「哈勒佈雷納」號才向南極海洋進發時,他的哥哥情不自禁潸然淚下……

緊接著這第一樁不幸,其他的災難接踵而至。

「珍妮」號的七名倖存者只剩下了六名。不久他們淪落到逃命的地步,此後就只剩下四個人了。

就在帕特森失蹤後剛剛五個月,十月中旬,一次地震使扎拉爾島天翻地覆,同時西南部的群島也幾乎完全傾覆。

這次大地震盪的劇烈程度,是常人無法想象的。我們從雙桅帆船上駕小艇出發,在阿瑟·皮姆指出的石崖靠岸,總算得以判斷一二。威廉·蓋伊和他的五位同伴,如果沒有辦法逃離這個島嶼,他們肯定很快就要喪生。現在這個島嶼拒絕養育他們了!

過了兩天,距他們的巖洞幾百杜瓦茲處,水流送來一艘小船,這是從西南方的群島上捲到海面上來的。

威廉·蓋伊、羅伯茨、科文、特里因科、福布斯和賴克斯頓,將小船上儘量裝滿給養,等不及二十四小時,便上船逃離已變得無法居住的島嶼。

不幸,海上狂風大作,這是由於地震擾亂了地層深處和天空深處而引起的。與狂風搏鬥根本不可能,於是大風將小船拋向南方,順水流漂去。我們的冰山也是順這股水流一直漂到這哈勒佈雷納地沿海的。

足足兩個半月的時間,這些可憐的人就這樣穿過自由流動的海洋,始終無法改變他們的航向。到了今年,一八四○年的一月二日,他們才隱約望見一塊陸地——正是在東面瀕臨珍妮灣的那塊陸地。

我們已經辨認出,這塊陸地距離哈勒佈雷納地不到五十海里。是的!我們越過整個南極地區千里迢迢尋找的人,我們已經不再指望能夠再度相見的人,原來與我們近在咫尺!

與我們所在位置相比,威廉·蓋伊小船的靠岸地點是在大東南。那裡,與扎拉爾島相比,真是天壤之別,而與哈勒佈雷納地卻極為相似!土壤不宜耕種,沙石遍地,沒有樹木,沒有灌木,沒有任何植物!他們的給養幾乎消耗殆盡,威廉·蓋伊及其同伴很快便陷於極為悽慘的境地,福布斯和賴克斯頓兩個人死掉了……

在這海岸上,他們註定要餓死。其餘四個人,威廉·蓋伊、羅伯茨、科文和特里因科,再也不想在這多呆一天!他們攜帶著所剩無幾的給養,上了小船,再一次順水漂流。由於沒有儀器,他們竟至無法測定自己的位置。

他們就在這種情況下航行了二十五天,給養耗盡。就在他們四十八小時滴水未進,躺在船底,動彈不得,瀕臨死亡的時候,他們的小船出現在哈勒佈雷納地附近。

就在這時,水手長遠遠望見了小船,德克·彼得斯躍入海中追趕,操縱小船,將它拖回岸邊。

混血兒一上船,就認出了那是「珍妮」號的船長和水手羅伯茨、特里因科和科文。一檢視,他們都還有口氣。他操起短槳,朝陸地划過來。到了離岸只有一鏈之地時,他托起威廉·蓋伊的頭部,喊道:

「活著……還活著!」聲音極為洪亮,一直傳到我們耳邊。

現在,在這天涯海角的哈勒佈雷納地,兩兄弟終於團聚了。

小說目錄