查看《機器島》小說信息

第十四章 一次次的歡慶(第2頁,共2頁)

字體:

11點鐘,一艘一級巡洋艦「巴黎號」,在兩艘二級巡洋艦和一艘通訊艇的護衛下在停泊場拋了錨。

雙方循規蹈矩互相致意後,海軍准將走下飄揚著軍旗的「巴黎號」,與手下的軍官一起登上了岸。

雙方正正經經地互鳴禮炮之際,樣板島的前後炮臺也陪著施放了禮炮以示友好。之後,海軍准將和社會群島總督熱切地先後相互進行了拜會。

對艦隊的船隻、軍官和全體船員來說,能趁樣板島還在塔希提逗留期間及時趕到,真是再運氣不過了。對樣板島來說,這又是一番新的相互招待和歡宴。「太平洋明珠」向法國海軍官兵敞開了大門,他們踴躍前來欣賞這神奇的一切。在48小時裡,隨時可以看到一些身穿法國海軍制服的人夾雜在億萬城平民中。

賽勒斯·彼克塔夫在市政府大樓裡迎接了貴賓,西姆考耶艦長在天文臺招待了客人,總管則在娛樂城和別的屬他管轄的部門裡盡地主之誼。

在此期間,這位總是有驚人之舉的卡里斯特斯·門巴爾又突發奇想。這個天才的設想如果得以實現,一定會給人留下難忘的回憶。他把這個想法告訴了島執政官,後者徵求了名流議事會的意見後採納了他的建議。

一點不錯!11月15日舉行一個盛大的聯歡會的決定就這樣作出了。這次聯歡的節目包括在市政府大樓的大廳裡舉辦一次盛宴和舞會。在那個時候,目前住在塔希提島鄉間別墅的億萬城人都將回來,因為反正再過兩天,樣板島就要啟航了。

在為波馬雷女王六世、塔希提島的歐洲人或土著人以及法國艦隊舉行的盛會上,兩個區的大人物當然是決不能缺少的。

卡里斯特斯·門巴爾負責這次聯歡會的組織工作。他的想象力就和他的熱心一樣,完全可以信得過。「四重奏」也開始籌劃演出曲目。把一場音樂會列入日程表中最受人歡迎的節目再合適不過了。

至於分發請帖,這項工作就落到了島執政官身上。

賽勒斯·彼克塔夫首先親自去墾請波馬雷女王和宮中的親王和公主們光臨這場聯歡會。女王欣然接受了邀請。群島總督和高階法國官員、海軍准將和他的軍官都對樣板島的這一善舉十分感興趣,甚至非常感謝島執政官的邀請。

總而言之,一千份請帖發出去了。當然,這幾千名客人不可能都坐在市政府的餐桌上來。肯定不行!有此榮幸的不過百來人,他們是王室人員、艦隊軍官、宗主國頭面人物、樣板島官方的主要人士、名流議事會成員和樣板島的高階神職人員。不過,在公園裡也將設宴,還安排了各種遊戲和煙火,——這些是為其他人員準備的。

人們並沒有忘記馬雷卡里國王和王后,這點就不用說了。但是,陛下夫婦已習慣於在第32大道他們那簡樸的住宅裡過著隱居的生活,對這整個宏大的場面絲毫不感興趣,所以他們婉言謝絕了島執政宮的邀請。

「可憐的君王!」伊韋爾奈嘆息道。

偉大的日子到了,樣板島到處懸燈結彩,錦旗招展,法國三色旗、希提島的旗幟和億萬城的金太陽紅旗一起飄揚在島的上空。

在樣板島前後炮臺的隆隆禮炮聲中,身著盛裝的波馬雷女王和她的王室人員被迎上了右舷港。與之同時,帕皮提和法國艦隊的大炮也鳴放起來以作回禮。

這些顯貴的人物遊覽完公園以後,已經是將近晚上6點鐘了,一行人於是來到了裝飾得富麗堂皇的市政府大樓。

首先映入眼簾的是大樓豪華的臺階,它招來眾人多麼欽羨的目光啊!每一級階梯的價值都不在1萬法郎以下,紐約範德比爾特的府邸也不過如此!步入金壁輝煌的餐廳後,賓客們準備在擺滿了美味佳餚的桌前就座。

在席次的安排上,島執政官把握得十分恰當,沒有給兩個區的兩大對立家庭留下任何可能引起糾紛的口實。對為自己安排的座位,每個人都感到滿意,——特別是蒂·科弗利小姐,她的座席正好面對著沃爾特·坦克登。對這兩位年輕人來說,能這樣就足夠了。目前這種情況下,最好還是別讓他們坐得更近了。

不用說,幾位法國藝術家沒有任何可抱怨的。他們被安排在了貴賓的位置上,由此又一次證明了人們對他們卓越才華的尊重和對他們本人的友好。

至於為這次難忘的宴會準備的萊單,是總管精心研究、斟酌和搭配後敲定的。它證明,即便從烹調技藝方面說,億萬城也敢和古老的歐洲比個高低。

大家瞧瞧由卡里斯特斯·門巴爾精心設計,用金字印製在仿羊皮紙上的選單後,再作出判斷吧:

奧爾良

1濃湯

伯爵夫人乳酪

莫爾尼比目魚

拿破崙牛肉裡脊

維也納雞肉丸

特里維斯肥鵝肝醬

果汁冰糕烤鵪鶉吐司

普羅旺斯沙

拉煮青豌豆

水果冰淇淋蛋糕、什錦蔬菜、什錦水果

各種糕點巴馬乳酪2配格里山麵包3酒類4

伊崗城堡——馬爾戈—城堡

香波丹——香檳

各種飲料

不管是在英國女王或俄國沙皇招待的酒宴上,還是在德國皇帝或者法蘭西共和國總統舉辦的國宴上,有誰曾見到過比這更豐盛更完備的選單呢?新舊大陸上最受歡迎的那些廚師,他們能做得出比這更出色的菜餚嗎?

時針轉到9點的時候,賓客們動身去娛樂城音樂大廳欣賞音樂會演出。節目由精心選出的四首曲子組成,——四首,不多不少。它們是:

1法國貴族姓氏,這裡指按某種方式做的菜。後面的幾道菜名亦是如此。

2義大利巴馬地區的一種乳酪。

3法國比埃蒙和薩瓦地區的一種棒形麵包。

4文中列出的兩種酒都是法國葡萄酒,前部分為產地,後部分為牌子。

a長調第5絃樂四重奏:貝多芬作品第18號;

d短調第2絃樂四重奏:莫札特作品第10號;

d長調第2絃樂四重奏:海頓作品第64號(第二部分);

翁斯羅降e調第12絃樂四重奏。

這場音樂會對這幾位巴黎演奏家來說,是一次新的成功!不管冥頑不化的大提琴對此有什麼想法,他們有緣登上樣板島實在是太幸運了!

在這個時候,歐洲人和其他地方的人正在參加設在公園裡的各項遊樂活動。草坪上舉辦了盛大的戶外舞會,一場實實在在的舞會,大家伴隨著手風琴的樂聲翩翩起舞。手風琴在社會群島的本地人當中非常受歡迎。巧的是,法國水兵們也偏愛這種一開一合的樂器。由於「巴黎號」和艦隊的其他船隻上被獲准前來聯歡的水兵很多,所以連樂隊也湊齊了。這些手風琴歡快地拉著,簡直熱烈到了極點。樂舞聲中時時響起陣陣歌聲,船歌與「伊美爾」(這是大洋洲人所喜愛的流行曲調)此起彼伏,一呼一應。

塔希提島的土著人,無論男女都對歌舞有著強烈的愛好。他們個個能歌善舞。這天晚上,他們一次又一次地展示著「雷波伊帕」的各種舞姿。這種舞蹈可以說是民族舞,它的節拍通過擊打鼓點表現出來。接著,在市政府提供的各種清涼飲料的刺激下,土著人、外地人,所有不同種族、不同籍貫的人施展出渾身的解數,紛紛以各種姿態盡情地歡舞起來。

與之同時,市政大樓的大廳裡聚集著貴賓和億萬城的上流人物。這裡,在阿塔納茲·多雷米的指導下,正在舉行一場經過精心安排和組織,更為高尚和典雅的舞會。億萬城和塔悉提島的女士們個個珠光寶氣,花枝招展竟相爭奇鬥豔。億萬城的太太小姐們是巴黎裁縫的忠實主顧,在她們面前,殖民地那些打扮得哪怕最文雅別緻的女士也得黯然失色,所以,她們不費吹灰之力便佔了上風也就不足為奇了。她們的頭上、脖子上和胸字首滿了鑽石,人一晃動,全身生輝。只有她們之間表現出的明爭暗鬥還算有點意思。但是,誰敢斗膽誇讚一句科弗利夫人或者坦克登夫人呢?雖然兩人都衣著雍容華貴,一身的珠光寶氣。賽勒斯·彼克塔夫肯定是不會的,他每時每刻想的都是保持島上兩個區之間的絕對平衡。

開始跳四對舞了,塔希提島的君王和她威嚴的丈夫、彼克塔夫和科弗利夫人、海軍准將和坦克登夫人、西姆考那艦長和女王的第一宮廷貴婦組成了首先上場的四對。同時,四對舞的其他舞組也搭配好了。這一對對的舞伴都是根據他們各自的愛好和興趣自由組合的。這整個場面都很可愛迷人。然而此時,塞巴斯蒂安·佐爾諾卻站在一旁,抱著一種即便不是抗議,至少是輕蔑的態度,和名畫《崩潰》

1裡那兩個壞脾氣的羅馬人一般無二。不過,伊韋爾奈、潘西納和弗拉斯科蘭才不管那一套呢,他們與塔希提島上的最美麗的女人或樣板島上的最嬌豔的年輕姑娘跳起了華爾茲、波爾卡和瑪祖卡。誰能知道,這個晚上在舞會結束時,又有多少有情人定下了終身呢?這無疑會給身份登記處的職員增加工作量!

再說,天賜良機給沃爾特·坦克登,竟讓他在四對舞中作了科弗利小姐的舞伴!這件事在眾人心中引起了多麼大的震驚啊!這會是偶然嗎?那位精明圓滑的總管難道就沒有施展什麼巧妙的計策暗中撮和?不管怎麼說,這是當天的一件頭等大事。如果它表明了這是兩個有權勢的人家走向和好的第一

1指古羅馬帝國的崩潰。步的話,以後產生的結果也許更大。

在大草坪上進行的施放煙火活動結束後,公園裡和市政大樓裡繼續跳起了舞,並且一直持續到了天亮。

這次難忘的聯歡就這樣結束了。在樣板島以後長久而幸福的年代裡(應該這麼希望),它將永遠留在人們的回憶中。

兩天後,停泊期結束了,天剛黎明,西姆考耶艦長便下達了啟航的命令。像當初鳴炮歡迎機器島來一樣,現在群島炮臺和海軍艦隊又鳴起禮炮為它的離去送行,它也以一對一地施放了相同數目的禮炮作為答謝。

樣板島朝西北方向駛去,以便瀏覽一下群島的其他島嶼,向風島群過後該去拜訪背風島群了。

「太平洋明珠」就這樣沿著莫雷阿島秀麗的海岸前行。島上林立著一座座壯觀的山峰,中間主峰的山尖直刺雲天。接下去,是賴阿特阿這座「聖島」,它是土著王權誕生的搖籃。然後,是博拉—博拉島,島上屹立著一座1000公尺高的大山。再過去便是小島莫圖—伊提、馬珀塔、土布艾、馬努以及塔希提山脈延伸到這一帶水域中的環狀岩礁了。

11月19日,夕陽西墜之時,群島最後幾個山峰也消失了。

樣板島於是轉頭向西南行駛,電報機發來的航行方向就標在娛樂城玻璃窗裡擺放的地圖上。

此時此刻,誰會注意到薩羅爾船長的焦躁不安呢?這時,他面露猙獰,陰森森的目光彷彿要噴出火來,只見他抬起一隻具有威脅意味的手,給馬來人指了指通向西面4800公里以外的新赫布里底群島!

小說目錄