查看《米歇爾·斯特羅哥夫》小說信息

第十一章(第2頁,共2頁)

字體:

而逃亡者時不時地被大火照亮著,要不是這些縱火者如此投入毀滅工作的話,毫無疑問他們已被發現。

可以想象得出,當嘉力維和布朗特想著木筏在可燃燒的液體上漂流時,他們有多焦慮。

無數的火花從屋子上進出,真像是從爐子上迸出一樣。隨著濃煙上升到五六百英尺高,右邊岸上的樹和懸崖被大火照亮著,看起來也像燃燒一樣。只要一個火花掉到安加拉河上就足以使火焰隨著水流燃燒,把災難從一岸帶到另一岸。其結果就是很短的時間內給木筏和所有的人帶來毀滅。

但幸運的是,微風不是從那個方向吹來。它從東面吹來,使火向左邊發展。很可能逃亡者們能逃過去。

這時已是快半夜。夜的陰暗投下的陰影保護著木排。韃靼人就在那邊,在河邊來來回回地走動著。看不見他們,但可聽見他們。前哨部位的大火燃燒著。

同時在這冰塊當中駕木筏就要更小心。

老船伕站起來,那些農民們也拿起了撐竿。他們有很多事要做,木排越來越難駕馭,河道也越來越難行。

米歇爾-斯特羅哥夫爬向前。

阿爾西德-嘉力維跟在他後面。

他們倆聽著老船伕對那些人所說的話。

「注意右邊!」

「左邊有堵塞物朝我們漂來!」

「擋開!用你們的篙擋開!」

「不到一小時,我們就會被堵住……」

「如果這是上帝的意願!」老人回答。「要違反上帝的意志,就什麼也幹不了!」

「你聽見了嗎?」嘉力維說。

「是的,」米歇爾回答。「但是上帝是站在我們一邊的!」

情況變得越來越嚴重。如果木筏被堵住的話,逃亡者不僅到不了伊爾庫次克,而且還得離開這浮著的木筏,因為木筏很快就會被冰塊撞成碎片。柳條會斷開,被撞碎的冷杉木杆會在硬殼下漂,而這些不幸的人將沒處躲,只能到冰塊上去。那麼到天亮時,韃靼人就會發現他們,而且毫不留情地殘殺他們!

米歇爾回到娜迪婭等他的地方,他靠近姑娘,抓住她的手,問她那不變的問題:「準備好了嗎,娜迪婭?」而她像往常一樣回答:「我已準備好了!」

木筏隨著漂浮的冰塊又向前漂了幾里。如果河道變窄,很快就會形成不可逾越的障礙。他們漂流的速度似乎已變慢。他們總是遇到嚴重的衝撞,不得不繞道走;現在,為了避開不利於航行的堵塞物,他們要進入一條溝渠,而且很有必要去利用這溝。這堵塞越來越令人驚恐。還有幾個小時夜晚就將過去。如果逃亡者仍在早上5點時到不了伊爾庫次克,他們就失去了到達那裡的一切希望。

在1點半時,儘管付出所有的努力,木筏遇到一塊很厚的堵塞物而且被死死地卡住。那塊跟在後面漂的冰塊擠得更近了,把木排卡住不能動,好像擱淺了一樣。

此時,安加拉河道變窄,只有原河道的一半那麼寬。這就是冰塊堆積的原因。由於壓力越來越大及天氣越來越冷,冰塊板結在一起。500英尺以外,河道變寬,冰塊在水流衝擊下分開,繼續向伊爾庫次克方向漂去。如果兩岸之間不變窄,障礙物也不會形成,而木筏本可以繼續隨水流向前漂。但這是無可挽回的事實,而且逃亡者不得不放棄達到目的的所有希望。

如果他們有捕鯨者的工具,在冰面上鑿出幾條道,如果他們能從這裡通過,到河面較寬的地方,他們也許能得救。但是他們沒有鋸子,也沒有鑿斧;他們沒有任何能把冰弄開的工具,而冰在極度的霜凍之下像花崗石一樣堅硬。

他們怎麼辦呢?

正在這時,右岸上幾聲槍響今本已不幸的逃亡者們大吃一驚。一排子彈射到木筏上。逃亡者們已被發現。立刻又聽到槍響,從左岸射過來。逃亡者們在兩岸火力夾擊下,成為狙擊手們的靶子。有幾個受了傷,儘管是在黑暗中湊巧打中的。

「來吧,娜迪婭,」米歇爾低聲對著姑娘的耳朵說。

娜迪婭早已準備好了,沒有多說一句話,而是抓住了米歇爾的手。

「我們必須越過障礙,」他用低低的語調說。「帶路吧,但是不要讓任何人看見我們離開木筏。」

娜迪婭照著做了。米歇爾和她在朦朧中飛快地滑到大冰塊上,周圍的朦朧在射擊子彈的閃光下被偶爾地打破。

娜迪婭在米歇爾的前面匍匐而行,子彈像冰雹一樣落在他們周圍,嗒嗒地落在冰上,他們從鋒利粗糙的冰上爬過,滿手的血,但仍然向前爬著。

10分鐘後,又一個障礙來到面前。安加拉河的水又開始大量地流淌著。幾個小冰塊從大冰塊上分開,隨著水流向城的方向衝去。

娜迪婭猜到米歇爾想進行怎樣的嘗試。有一塊浮冰只稍稍與冰塊連線。

「快來,」娜迪婭說。

兩人一起蹲在這塊冰上,由於他們的重量,這冰塊與大冰塊分開。

冰塊開始漂浮。河道變寬,路也寬闊了。

米歇爾和娜迪婭聽見槍聲、痛苦的叫喊聲、還有韃靼人的叫嚷聲……然後,慢慢地,痛苦的叫聲和殘忍的歡笑聲在遠處變弱了。

「可憐的同伴們!」娜迪婭低聲說。

這半個小時以來,水流把載著米歇爾和娜迪婭的冰塊飛快地向前推。他們時刻擔心水流會將他們衝開。他們隨著水流向前衝,直到他們接近伊爾庫次克的碼頭。

米歇爾緊咬牙關,兩耳也在緊張地聽著。他沒有說一個字。他從沒有像這樣接近目標。他感到他即將到達目的……

快到早晨2點時,在黑黑的地平線處有兩行光在閃亮著,安加拉河的兩岸就混在這黑暗之中。

右邊是伊爾庫次克發出的光,左邊是韃靼軍營的火把的光。

米歇爾-斯特羅哥夫此刻離城不到半里路了。

「終於到了!」他低聲說。

但是突然聽到娜迪婭大叫一聲。一聽到叫聲,米歇爾從冰塊上站起來,而使得冰塊搖晃起來。他把手伸向安加拉河。他的臉,由於藍色的光的照耀,看起來令人害怕,然後好似他的雙眼恢復了視覺一樣。「啊!」他大叫一聲,「上帝是在與我們作對。」

小說目錄