查看《環繞月球》小說信息

第十四章三百五十四小時半的黑夜(第2頁,共2頁)

字體:

「事實上,」巴比康接著說,「在看不見的一面同時接受光和熱的時候,恰恰是月球的新月時期,也就是說,三個天體正好會合在一條線上,而月球屬於太陽和地球中間。因此,和滿月時期相比,離太陽要近得多,恰好是月球和地球距離的兩倍。這個距離可以估計為太陽和地球的距離的二百分之一,湊成整數,也就是二十萬法裡。因此也就是說,在看不見的一面接受太陽光的時候,離太陽近二十萬法裡。"

「完全正確,」尼卻爾回答。

「相反的……」巴比康接著說下去。

「請等一下,」米歇爾打斷他這位莊嚴的夥伴的話說。

「你要做什麼?"

「我要求替你解釋下去。」

「為什麼?"

「為了證明我已經理解了。」

「請吧,」巴比康微笑著說。

「相反的,」米歇爾模仿著巴比康主席的聲調和手勢說,「相反的,在月球看得見的一面承受太陽光的時候,恰恰是月球滿月則·期,也就是說,地球居於太陽和月球中間。因此,和新月時期比,離光輝的天體要遠得多,湊成整數,也就是二十萬法裡,它受到的熱度自然也要少一些。」

「說得好!」巴比康大聲說。「你知道嗎,米歇爾?對一位藝術家來說,你是很聰明的。」

‘是的,」米歇爾漫不經心地回答,「我們義大利林蔭大道的人都是這樣!」

巴比康莊嚴地握握他這位可愛的同伴的手,繼續列舉看得見的一面的月球居民的有利條件。

除了其他的條件以外,他又引證說,只有這一面月球能夠觀測日蝕,因為必須月球居於地球另外一邊的時候,才能夠發生這樣的現象。由於地球居於太陽和月球中間而引起的日蝕可以延長到兩個小時,而且,由於地球大氣層的折射作用,地球好象是太陽上的一個黑點。「這樣說起來。"尼卻爾說,「這個看不見的半球得不到大自然的寵愛,到處總是吃虧咯。」

「是的,」巴比康回答,「但也並不完全吃虧。因為月球的一種天平動,也就是對它的中心的擺動,月球能夠向地球露出一半超過一點。它好象一隻鐘擺,重力中心往往偏向地球方面,並且發生有規律的擺動。為什麼會發生這種擺動呢?這是因為它的自轉運動速度相等,可是它沿著環繞地球的橢圓形軌道作公轉運動的速度則時快時慢。在近地點時,公轉速度佔上風,於是月球露出西面一小部分面積。在遠地點時則恰恰相反,自轉速度佔上風,於是月球露出東面一小部分面積。它有時在西面有時在東面露出的這塊紡錘形面積寬度約為八度。因此我們能夠看到的月球面積為總面積的千分之五百六十九。"

「沒關係,」米歇爾回答,「如果我們也變為月球人的話,我們就住在能夠看到的一面好了。我呀,我喜愛陽光!」

「可是,」尼卻爾反駁他,「按照某些天文學家的說法,月球大氣層都凝結在另外一面呀。」

「值得參考,」米歇爾簡單地回答。

這時候早飯已經結束,三位觀測家於是又重新回到他們的崗位上去。他們熄滅了拋射體內所有的燈光,努力透過黑暗的舷窗向外看。但是除了一片黑暗以外,沒有一絲亮光。

巴比康念念不忘的是一個無法解釋的事實。拋射體從這樣近的距離——大約五十公里——穿過,為什麼不會降落呢?如果它的速度很大,我們還可以理解。現在,它的速度已經相對地降低,可是仍然能夠抵抗得住月球的吸力,這就無法解釋了。拋射體會不會受到另外一種力量的影響呢,難道另外有一種物體能夠使它保持在以太裡不下降嗎?現在已經很明顯,它再也不會在月球上什麼地方降落了。它要到哪兒去呢?它要離月而越來越遠還是越來越近呢?它會不會在這漆黑的黑夜裡被帶往無限的空間呢?所有這許多問題都使巴比康憂慮不安,可是他又無法解決這些問題:。

事實上,這個看不見的天體就在這兒,也許離他們只有幾法裡,也許只有幾英里,可是,不論是他的同伴們還是他,都看不見它。如果月球表面有什麼聲音,他們也無法聽到。因為,這兒沒有運載聲音的媒介——空氣,因此他們聽不到阿拉伯傳說的這個「半身已經變為花崗石,可是心臟還在跳動的人」的呻吟!

我們必須承認,即使是更有耐心的觀測家也會感到惱火。現在在他們眼底下飛過的正是人類還未認識的半球啊!如果是在十四天以前,或者十四天以後,這一面月球就會被太陽光照得光輝四射,可是現在呢,它卻躲在絕對的黑暗裡,什麼也看不見了。十五天以後,拋射體又在什麼地方呢?這幾種吸引力會把它偶然帶到什麼地方去呢?誰能夠回答啊?

一般他說,大家根據月面地理學的觀測,都承認看不見的一面月球的成分和看得見的一面絕對相同。

小說目錄