查看《大海入侵》小說信息

第十三章 藏非克綠洲(第2頁,共2頁)

字體:

「這並不使我感到驚奇,」皮斯塔什認可地說,「當我想到這事時,差不多一刻鐘,我們的中尉就會準時向這些阿拉伯無賴猛攻並解救我們!」

「其實,」弗朗索瓦先生補充說,「分遣隊不會遠,既然我們聽見了狗叫聲,差不多就在圖阿雷格人突然襲擊我們那一刻。」

「啊!‘切紅心’……‘切紅心’!」皮斯塔什下士重複著,「它在哪兒?……跟著我們到這裡了嗎?難道它沒有返回到它主人那裡告訴他……」

「就是它……就是它……」這時一個北非騎兵說。

不難想象,大家是多麼歡迎「切紅心」!會給它多少撫摸!皮斯塔什會對它的頭給多麼深的吻!

「是的……‘切紅心’,是的……正是我們!……還有其他人!我們的中士長……你的主人,到了嗎?」

「切紅心」很想用有含意的叫聲來回答。但是下士不讓它作聲。況且,圖阿雷格人一定會想到,狗與上尉在古萊阿宿營地,自然他要追蹤他們。

他們要被弄到什麼地方呢?在傑裡德的什麼部位?……大概向邁勒吉爾鹽沼的某個偏遠的綠洲……可能一直到撒哈拉大沙漠的深處?

早晨,有人拿吃的給這些俘虜,有古斯古斯和椰棗粘糕點,至於水,就從小樹林邊流過的一條河裡取。

從他們處的地方向鹽沼地看去,一望無際。鹽的結晶在初升的太陽下亮晶晶一片。向東望,目光驟然被圍成圓形的沙丘擋住,因此不能看到古萊阿綠洲。

因此,德沙雷先生、阿爾迪岡上尉和他們的同伴向東看也是徒勞,大概他們希望瞥見中尉向鹽沼這個部位走來。

「因為,總之,」軍官重複說,「維埃特無疑昨天晚上已到達古萊阿了……由於在那兒沒碰到我們,卻找到我們丟棄的宿營地,怎麼能認為他沒立即找我們呢?……」

「假如他去基澤普綠洲時,他本人沒遭到襲擊……」工程師提醒著。

「是呀!……是呀!一切都有可能,」皮斯塔什應道,「一切都與梅扎奇有關!……假如他有一天落入我手裡,我希望他逼得我長出爪子,剝這個壞蛋的皮!」

這時,索阿爾下達了出發的命令。阿爾迪岡上尉走過去對他說:

「你想把我們怎麼樣?」

索阿爾沒回答。

「把我們帶到哪裡?」他又問。

索阿爾只是突然命令道:

「上馬!」

必須服從,而這尤其令人不舒服,弗朗索瓦先生今天早晨連鬍子都不可能刮。

這時,下士忍不住發出氣憤的大叫:

「就是他!……就是他!」他重複著。

所有的眼光都投向他,皮斯塔什向他的同伴示意。

這正是梅扎奇。在把分遣隊一直帶往基澤普之後,他消失了,夜裡,他趕上了索阿爾一夥兒。

「對這個卑鄙的傢伙沒什麼可說的!」阿爾迪岡上尉補充說,由於梅扎奇厚顏無恥地看著他,他就背對著他。

於是,弗朗索瓦先生這樣說:

「這個圖阿雷格人肯定不像個值得稱道的人……」

「我信你的話!」皮斯塔什說,他用了這句俗話,第一次用你來稱呼弗朗索瓦先生,想必這一點兒也不會傷害他。

昨天的暴風雨過後天氣晴朗。天空沒有一絲雲彩,在鹽沼地上也沒有一絲風,因此路程十分艱難。在走這片凹地的途中沒有碰到一塊綠洲,人馬只能在欣吉茲頂點找到樹避熱。

索阿爾加緊趕路。他匆匆趕回藏非克,那兒有他哥哥等著他。另外,還不能讓俘虜們想到他們已落入阿迪亞爾之手。阿爾迪岡上尉和德沙雷先生想得有幾分道理,這是因為,最近這次襲擊的目的不在於掠奪古萊阿宿營地,這個營地不值得費力。確切地說,這次襲擊必定是邁勒吉爾一些部落的報復,襲擊者想了解,是否上尉及其同事會為這個撒哈拉海計劃付出自由,或許生命的代價!

這第一天有兩段路程,總共有25公里。由於沒有暴風雨,雖然不是酷熱難當,但也奇熱。在路上最感痛苦的,肯定要算弗朗索瓦先生,他高高在上地坐在單峰駝背上。一點兒也不習慣這種動物的搖晃,他不再是文縐縐的了,必須抓緊才能防止摔下來,尤其是它猛跑時。

一夜無事,除了在鹽沼地面遛達的野獸大聲咆哮聲打破寧靜外。

在靠前的幾站路上,索阿爾不得不走一些他認識的羊腸小路以防止陷入泥沼中。但到了第二天,就走挺堅實的欣吉茲的土地了。

4月15日,人們就在比昨天好的條件下走路了,將近天晚時,索阿爾帶著自己的俘虜,就在藏非克綠洲停下來。

當他們來到阿迪亞爾面前時,他們讓所有人多麼驚奇!多麼不安!

小說目錄