查看《魯濱遜叔叔》小說信息

第八章(第1頁,共2頁)

字體:

魯濱遜叔叔--第八章

第八章

當弗萊普不在時,沒有發生任何值得贅述的事情。火依然很旺,馬克也重新儲備了一些鳥蛋和石蟶。弗萊普又帶回了一隻水豚鼠和上百隻的咕鶘,在一段時間內不必為吃的問題發愁了。

在講述他探險經歷之前,弗萊普更急於做飯,因為兩個獵人已經飢腸轆轆。他們決定把咕鶘留到第二天吃,而首先對水豚鼠發起了進攻,先把這個真正充飢耐餓的美味分食掉。

第一道工序,要屠宰獵物。這當然又是這位稱職的水手,萬能的男人弗萊普的任務。他以熟練優美的動作迅速地剝下了齧齒動物的皮,把肉切割得大小、肥瘦恰到好處,然後,把一塊塊帶骨的肉放到火上燒烤起來。同時,充當湯鍋的大壺裡已經煮上了石蟶肉,鳥蛋也放進炭灰中煨烤著,晚餐顯得十分豐盛。水豚鼠的後腿肉被留了下來,準備第二天一大早,由克利夫頓太太點燃嫩樹枝,把它熏製成臘味火腿。

沒過多久,空氣中升騰起一股烤肉排的香味,母親敏捷地擺放著充當盤子的聖-雅克貝殼。

天氣晴朗美好,在峭壁下,涼爽的陰影裡,在細軟的沙灘上,賓客們圍著沸騰的大鍋席地而坐。儘管貽石蟶肉已經成了日常保留食品,但照例受到了熱烈的歡迎。烤排骨肉當然就是舉世無雙、天下難得的美味了。誠實的弗萊普也再三宣稱自己從來沒有做過,也沒吃過這麼好的一頓飯。因此,他貪婪十足地大嚼起來。

當賓客們的飢餓感稍微得到平息後,克利夫頓太太便請弗萊普講述一下他們的探險經歷,但是弗萊普卻情願把這個榮耀讓給他年輕的同路戰友。羅伯特把他們的遠征描述得繪聲繪色,只是話說得太急了點,有時句子沒頭少尾,有時還欠缺點語法的正確性。但不管怎樣,他還是完整地描述了他們的林中漫步,棒打咕鶘,勇鬥水豚鼠,和返回時發現的新路,及偶然中碰到的湖泊還有懸崖的最南端。他毫無掩飾地講到自己的急躁和笨拙,卻沒有渲染與水豚鼠搏鬥時的勇敢,及取得難忘的勝利後的歡樂,但弗萊普及時地為他補充了這一切。

克利夫頓太太聽後,為兒子而感到十分驕傲,她把羅伯特摟在懷裡,溫存地親吻著他。看到馬克對弟弟的成績有點嫉妒,克利夫頓太太又拉過了大兒子的手,向他表示感謝,因為在弗萊普不在時,他照顧了母親和營地。

接著,海員把羅伯特講過的故事又詳述了一遍,尤其強調了那些他認為是最重要的事情,如發現了淡水湖。

「克利夫頓夫人,如果我們能在湖泊和海岸之間定居下來,那麼我們真是生活在伊甸園裡了。大海永遠在我們的視線內,因為我們絕不能遠離它;而湖泊又可以為我們提供所要的一切,如食物。因為,那裡是大批的動物和水鳥經常出沒的地方。另外,那裡樹木繁茂,風景優美,我還在那邊的海岸上發現了,不管怎麼說,對我們都十分有用的椰子樹。」

「但是,我們怎麼才能在那裡建起房屋住下來呢?」克利夫頓太太問道。

「目前,最糟糕的是,」弗萊普答道,「這個小船當屋頂的陋屋已經是經不起暴風雨的襲擊了,我就不信,我們就找不到一個山洞,那怕是一個可憐的小洞袕呢。」

「我們把它弄成大洞。」小杰克說。

「是的,用我的刀子,」弗萊普回答,並衝孩子溫存地微笑著。

「或者我們可以把洞炸開,讓它變成大洞。」貝爾補充說道。

「是的,我漂亮的小姐,可惜沒有炸藥。讓我們給它一拳,把洞打成一個舒舒服服的房子,還要冬天乾燥溫暖,夏天通風涼爽。」

「還要是一個漂亮的山洞,」小姑娘說,「像神話故事裡那樣,牆上掛滿寶石的山洞。」

「會有的,貝爾小姐。」弗萊普答道。「專門給你準備的,還有一群仙女隨時聽從像你這樣乖的小姑娘的差遣。」

貝爾開心地拍起手來,弗萊普非常高興能在年輕人心中播撒一些歡樂和希望。克利夫頓太太看著他,在她蒼白的嘴唇上浮起了一絲淺淺的微笑。

「我們該到未來的宿營地去仔細地看一看,」弗萊普說,「當然今天是不行了,現在天已經太晚了,明天一起去吧。」

「這個湖離得遠嗎?」馬克問道。

小說目錄