查看《格蘭特船長的兒女》小說信息

44.越獄成功(第2頁,共2頁)

字體:

「好好地再扒!」威爾遜應聲說。

一會兒洞扒大了,羅伯爾從他姐姐的懷裡又倒到海輪夫人的懷裡。他身上還捆著一條弗密翁草的長繩子。

「我的孩子啊!我的孩子啊!」夫人低聲說,「那些土人還沒有把你殺掉呀!」

「沒有,夫人。我也不知道是怎麼弄的,我乘那一陣紛亂就逃過那些土人的眼睛。我爬出了柵欄,在樹叢後面躲了兩天。夜裡我就到處跑,我想找到你們。在全部落的人忙著給那酋長辦喪事的時候,我跑到牢獄這邊的寨腳下觀察了一下,發現我可以爬得到你們這裡來。我跑到一所無人的棚子裡偷了這把刀和這根繩子。我就把峭壁上的草叢和樹枝當作軟梯,攀著往上爬。無意中又發現這棚子靠著的這座高巖中間有一個洞。從那個洞到這個棚子只隔著幾尺厚的鬆土,我就把土扒通就進來了。」

許多無聲的熱吻作為羅伯爾所能得到的唯一的回答。

「就動身吧!」他用堅決的語氣說。

「巴加內爾在底下嗎?」爵士問。

「巴加內爾先生嗎?」那羅伯爾聽到這一問,很驚訝。

「是呀,他在下面等著我們嗎?」

「沒有呀,爵士。怎麼,巴加內爾先生不在這裡?」

「他不在這裡呀,羅伯爾。」瑪麗回答。

「什麼話?你沒有看見他嗎?」爵士問,「在那陣紛亂的時候,你們倆沒有碰到嗎?你們不是一同逃走的嗎?」「沒有呀,爵士。」羅伯爾答,聽到他的朋友巴加內爾不見了,非常吃驚。

「我們就走吧,一分鐘也不能耽擱了。不管巴加內爾是在哪裡,他總比我們在這裡好些。我們趕快走!」少校說。

是的,時間是寶貴的。現在非逃不可了。這次逃脫,如果不是洞外有一段幾乎是垂直的峭壁,就可以說是沒有多大困難,好在這段峭壁只有7米左右高。下了這段峭壁,就是一個斜坡,一直到山腳下,並不太陡。從山腳下,俘虜們就可以很快地鑽進山谷。到那裡,如果毛利人發覺他們逃跑了,一定要繞個大彎子才能趕到這裡,因為他們不知道牢獄與外面斜坡之間挖了一條地道啊。

逃脫開始了。為了保證逃脫成功,一切都先作了準備。大家先一個一個地爬出了那窄狹的地道,到了山洞裡。約翰-門格爾在離開棚子之前,把扒出的土先弄掉,然後溜進地道口,順手把棚裡草蓆蓋到口上。因此,地道完全掩藏起來了。

現在要從那段峭壁下到那條斜坡上去了,如果不是羅伯爾帶來一條繩子,那峭壁就無法下去。

人們趕快解開那條繩子,把它的一端拴在岩石上,向外面拖著。

這繩子是用弗密翁葉筋絞成的,門格爾先試了試,他覺得繩子不大結實。我們要知道,這個險是不能隨便去冒的,因為摔下去很可能就摔死了。

「這條繩子,只能吊得住兩個人。因此我們要按繩子的力量去做。讓爵士和夫人先下去,他們到了坡上,就拉著繩子搖3下,招呼我們再接著下去。」

「我先下去,我在坡子下端看到一個深坑,先下去的人可以在裡面躲著,等候後面的人。」羅伯爾應聲說。

「好,你就下去吧,我的孩子。」爵士說著,握了握他的手。

羅伯爾出了洞就不見了。一分鐘後,繩子抖了3下表示他已經順利地到達地面了。

立刻,爵士和夫人也就冒險走到洞外。黑夜還是很深沉的,但是聳立在東邊的山峰已經微微露出一點淡灰的色彩了。

清晨刺人的寒氣振奮了夫人,她感到精力增加了,於是開始她那危險的逃脫。

爵士先抓住繩子,海輪夫人也跟著抓著繩子,兩個人沿著繩子一溜,就到了峭壁搭到坡頂的地方。然後,爵士走在妻子的前面,抵著她,開始到退著往下走。他找著草根和小樹作她的落腳點。他先試一試,然後把海輪夫人的腳放上去。有幾隻鳥被驚醒了,輕輕地叫著飛起來,還有個小石子被踢出了土窩,嘩啦啦地滾到山腳下,兩個人嚇得膽顫心驚。

他們在坡上走了一半,忽然聽到洞裡有人叫喊。

「停住!」門格爾輕輕地喊。

哥利納帆一手抓住一叢方莖草,一手拉住妻子,等在那裡,氣都不敢出。

原來威爾遜發出一個警號。他聽到牢獄外面有點聲響,趕快回到棚子裡,托起門簾,看看那些毛利人。他招呼了一下,所以門格爾叫住了哥利納帆。

果然,看守的土人中有一個聽到一點異樣的響聲,爬起來了,走近牢獄,他在離棚兩步遠的地方站著,低著頭,仔細聽。他在那裡待了一分鐘——久得象一個鐘頭的一分鐘,側著耳朵,盯住眼睛。然後,覺得自己聽錯了,搖搖頭,又回到他的夥伴們那裡,抱上一捆枯柴,扔到半熄的火堆上,火焰又旺起來了。他的面孔被火照得紅亮,不再表現出任何不放心的神情了。他看了看天邊上那最初的一點晨光,又躺到火邊烤他那凍透了的手腳。

「外面沒什麼了。」威爾遜說。

門格爾又發出訊號,叫爵士繼續往下走。

爵士順勢往坡子下一溜,一會兒海輪夫人和他都在羅伯爾等著他們的那條小路上站住了。

繩子又搖了三下,接著就是門格爾引著瑪麗走上了那條危險的途徑。他的冒險成功了。他到達了羅伯爾所說的那個深坑,和爵士夫婦會合在一起。

5分鐘後,全體旅伴都順利地逃出了牢獄,離開了那臨時藏身的土坑了。他們避開了有人住的那帶湖岸,沿著許多狹窄的小路,鑽進了最深的山谷裡。

他們很快地走著,儘量防止人家望到他們。他們都不說話,在許多小樹叢中間走著,就和鬼影一般。他們到哪裡去呢?

不知道,只是亂跑,但是他們是自由了。

快到5點的時候,天開始發白了。雲堆的高處,漸漸顯出一片淡藍色。朦朧的山峰開始從晨霧中露出頭角。太陽不久就要上山了,而這片晨曦已經不是刑殺的訊號,卻相反地將要揭露囚犯的逃亡。

因此,在這必然到來的追捕之前,逃亡的人們必須逃出土人的圈子,跑得遠遠地,使他們不容易找到蹤跡。但是他們走不快,因為那些小路都很陡。海輪夫人爬坡時由哥利納帆扶著,瑪麗則由門格爾攙著。羅伯爾滿心是成功的喜悅,欣喜地,勝利地,跑在前面開路,兩個水手走在後面斷後。

再過半個鐘頭,旭日就要從天邊的雲霧中升起來了。

逃亡的人們又亂跑了半個鐘頭。巴加內爾已經不在這裡給他們引路了,這巴加內爾,大家都在為他擔憂,他的下落不明在大家成功的喜悅中構成了片陰影。然而,大家儘可能地朝著東方跑,迎著輝煌的晨曦走去。一會兒他們就到達了離道波湖面150米高的高度了。清晨的寒氣在這樣的高空中更冷得厲害,嚴酷地刺著他們的肌膚。許多高山和丘陵的模糊的影子一層層地疊在他們的面前。但是哥利納帆此時正是入山惟恐不深:他想先鑽進那片萬山重壘的迷宮裡,然後再慢慢地設法摸出去。最後,太陽出來了,它迎著逃亡者放射出它最初的光芒。

突然,一片駭人的咆哮聲,是成百的呼叫聲混合而成的,在空中爆發起來了。它是從堡寨裡出來的,但是現在堡寨是在什麼地方呢?哥利納帆一時辨不清楚。而且一片濃霧,和簾幕一般地展開在他的腳底下,不容許他看清下面的那些低谷。

但是,無可懷疑,他們的逃脫已經被土人發覺了。他們能不能逃避土人的追捕呢?他們是否已被土人看見了呢?他們沿途留下的蹤跡會不會指明他們的去向呢?

這時,下面的霧氣都升上來了,把他們包圍在一片溼雲裡,他們看見了腳底下100米遠的地方那瘋狂的人群。

他們看見了人家,人家也自然看見了他們。又是一片咆哮聲爆發起來,還有犬吠聲夾在裡面。全部落的人都出來了,他們想先爬上牢獄那座懸崖,爬不上去,就轉過頭來湧向柵欄外面,抄小路追趕著這班逃避報復的囚徒。

小說目錄