查看《格蘭特船長的兒女》小說信息

47.前有狼,後有虎(第2頁,共2頁)

字體:

還要走兩整天才能到達海岸,而現在大家特別需要打起精神,提高警惕,因為又走到土人常到的地區了。因此,大家也顧不上疲勞,第二天太陽一上山,又上路了。

右邊伊基蘭吉山給拋在後頭了,左邊又有1200米高的哈代山挺立在前頭,在這兩山之間,走路是十分艱苦的。那裡有一片平原,綿延十來公里,上面滿是熊柳,這種植物的枝條很柔軟,人們把它叫作「窒息藤,」真是名副其實。每走一步路,手膀子和腿都被纏住了。這些枝條簡直是些長蛇,彎彎曲曲地裹住你的身軀。兩天之中,大家都在一邊開路,一邊前進,一面走,一面和那萬頭怪「蛇」做鬥爭,這種纏人的藤蔓十分堅韌,巴加內爾幾乎要把它們列入「植蟲科」。

在這片平原上,打獵是不可能的,所以,獵人們原先每日都有成績,現在卻沒有用武之地了。攜帶的糧食快吃光了,又無法補充,水又缺乏,大家越累,嘴就越渴得厲害,又找不到東西止渴。

這時,哥利納帆一行真正到了苦不堪言的地步了。自從出發以來,他們還是第一次顯得這樣狼狽呢。

他們現在不是在走路,而是一步一步地往前挨,他們彷彿失去了靈魂,只剩下了軀殼,他們失掉了五官的感覺,就只靠著那僅有的求生本能來帶領他們前進。最後,他們終於捱到了樂亭尖,總算到達太平洋的海岸了。

這地方有幾個空著的草棚,還看得出這是最近遭受戰爭破壞的一個村落,還有一些田地,也都荒蕪了,到處是劫掠和焚燒的痕跡。就在這裡,那不如人願的命運還安排了一個新的可怕的考驗在等待這些不幸的人們。

他們正在沿著海岸-徨的時候,忽然,在離海岸1公里的地方出現了一隊土人,他們揮舞著武器,向這一行人奔來。哥利納帆等人已經是在海邊上,沒有地方可逃了,只好拿出最後的一點力量來和敵人拚一拚,這時候,門格爾忽然叫起來:

「一隻小艇!那裡有隻小艇!」

果然,相距不到20步遠的地方,有一隻獨木舟擱在沙灘下,船上還有六把漿。說時遲,那時快,旅客們立刻把那獨木舟推進水裡,跳上去,劃了就逃。門格爾、少校、威爾遜、穆拉地划槳,哥利納帆掌舵,兩個女客、奧比內、羅伯爾都躺在他的身邊。

只消十分鐘,獨木舟就在海面上走了四分之一海里了。海面是平靜的。逃難的人們也都默默無言。

然而,門格爾不願離開海岸太遠,他打算叫大家沿著海岸劃去,但是正在這時候,他手裡的槳卻突然停下來了。

原來他看見三隻獨木舟從樂亭頭那裡劃出來了,很明顯,是來追趕他們的。

「往大海里劃!往大海里劃!我們寧可沉在波浪裡!」他叫著。

四個槳一齊努力,獨木舟又轉向海中心去了。有半個鐘頭光景,逃的船和追的船一直保持著原有的距離。但是,過了不久,他們幾個人終於劃得精疲力盡,速度慢下來,眼看著後面追來的三隻獨木舟比他們劃得快。現在他們距離後面的船已不到2公里了。因此逃避土人的攻擊是絕對不可能的了,土人都帶著槍,他們就要開火了。

這時哥利納帆在幹什麼呢?他在艇子尾部站著,向天邊東張西望,他還痴想找到一點援助呢。他在期待著什麼呢?他還想找到什麼呢?他是不是有什麼預感呢?

突然,他的眼睛閃出光來,他伸出手,指著遠處的一點。「一條海船!朋友們,那裡有隻海船!劃呀!拚命劃呀!」

四個漿手沒有一個轉頭看那條令人喜出望外的船,因為他們在緊張地划著,一下也不能放鬆。只有巴加內爾爬起來,拉開望遠鏡對準那個黑點看了看。

「果真是一條海船!」他說,「還是一隻汽船哩!它開足馬力在跑!它對著我們開來啦,快劃呀,夥伴們!」

逃難的人們又加了一把勁,約莫有半個鐘頭,四隻槳把艇子劃得飛快,和追來的小船又保持了原有的距離。那隻汽船漸漸可以看得見了。它那兩根落了帆的桅杆和那大團的黑煙,清清楚楚地看得出,哥利納帆把舵丟給羅伯爾,抓起地理學家的望遠鏡,仔細地看著那條船的動靜。

突然,他神情緊張起來,臉色蒼白,大望遠鏡也從手裡掉下來了。門格爾和夥伴們看見了,都莫名其妙。他為什麼又忽然這樣地絕望呢?爵士一句話就解釋明白了:「是鄧肯號!是鄧肯號和那批流犯啊!」

「是鄧肯號?!」門格爾也叫起來,丟下槳,立刻站起來。「是啊!我們前後都是死路一條!」哥利納帆自言自語地說著,焦急萬分。

果然,就是那條遊船,誰也不會看錯,就是那遊船和那批匪徒!少校不由自主地對著天空罵了一聲。怎麼會倒霉到這種地步呢?!

這時,誰也不劃那獨木舟,讓它自己漂去了。還想往哪裡劃呢?還有什麼地方可逃的呢?前面是盜匪,後面是土人,還能逃得掉嗎?

突然,「砰」地一槍,從追得最後的那隻土人的獨木舟上打來一槍,槍彈正打到威爾遜的那隻槳上,立刻槳又劃了幾下,逃亡者的艇子更接近了鄧肯號。

那遊船開足了馬力行駛著,相距已經不到半海里了。約翰-門格爾前後受敵,已經不知道怎樣躁縱艇子,也不知道該向哪個方向逃走。兩個可憐的女客嚇得魂不附體,跪在那裡禱告。

土人的槍連珠般地放著,槍彈象雨點般地落到艇子的周圍。這時轟地一聲炮響,遊船上的一個炮彈從他們的頭上飛了過去。他們被槍炮前後夾攻著,只好在鄧肯號和土人的艇子之間束手待斃了。

門格爾急得發狂,抓起他那把斧頭,他正要把小艇砍個洞以便連人帶艇一齊沉到海底下去,卻被羅伯爾一聲大叫阻住了。

「湯姆-奧斯丁哪!是湯姆-奧斯丁!」他不住地嚷著,「他在那船上!我看見他了!他知道是我們!他還揮著帽子給我們打招呼呢!」

斧頭就在門格爾手裡高舉著。

第二顆炮彈又從他們頭上飛過去了,把追他們的那三隻獨木舟中的頭一隻打成兩段,同時鄧肯號上響起了一片「烏啦!」聲,那些土人嚇慌了,扭頭就逃,向海岸劃去。「快來救我們呀!快來救我們哪,湯姆!」門格爾大聲叫著。

接著,霎那間工夫,這十名逃亡者就這樣突然莫名其妙地回到鄧肯號上了。

小說目錄