查看《劫數》小說信息

37(第1頁,共2頁)

字體:

白隆揚了揚手:「我早說過,我的意見沒有科學的成分。嗯……有一首古老的印第安哀歌,一直在南美洲的幾個大山區中流傳,詞句大同小異……」

他說到這裡,就開始低唱起來,想不到他的嗓音,居然十分雄渾,而那歌的調子,又相當緩慢,和他那種感人的嗓音配合得十分好。歌聽來很傷感,又是在這樣的境地,再加上暮色四合,大地一股蒼茫,被吞沒的感覺,逼人而來……

雖然大家都聽不懂他唱的是什麼,但是也都被他的歌所感染,連貝沙博士也沒有催他,聽他唱下去。

他唱了大約有三分鐘,才在一個急轉之後住口,餘音嫋嫋。原振俠首先鼓掌:「可否告訴我們歌詞的含義?」

白隆仍然用低沉雄渾的聲音說著:「別看大山巍峨莊嚴,事實上它和人一樣,有著脆弱的心靈。再高的山也會變,會變成平地,會變成海洋。它的精靈在它變化時,就呻吟和嘆息,向天,向地,向一切,傾訴它的遭遇,告訴一切聽到的:大地之間,沒有不變的東西!」

白隆一口氣說下去,的確,那是文學上的說法,聽起來十分優美,也用淳樸的語言,道出了宇宙之間什麼都在變化的哲理。

大家沉寂了片刻,這時,天色已迅速黑了下去,而且晚風吹來,也大有涼意。大家都找到了背風的大石,擠在一起。

白隆解釋著:「在山區生活的印第安人,有許多歌謠,都提及大山的變易。這和其它民族,總是歌頌大山的堅固不變,大有分別!」

科學家對這種古老的歌謠,自然不會有什麼興趣,白隆也知道這一點,所以作了一個無可奈何的手勢。原振俠倒十分認真:「或許,在很久很久之前,他們真的經歷過大山的變化,所以才會有那樣的歌傳了下來!」

白隆道:「可能是,像這次山區的大變化,就是日後許多傳說、歌謠的來源了!」

正說著,忽然有一個人叫了起來:「那該死的駕駛員走了多久了?」

另一個人立時回答:「一小時三十七分。」

在沉沉的暮色之中,聽到了幾個人吞嚥口水的聲音,表示了他們內心的不安。院長咕噥了一句:「想生一堆篝火都不可能!」

原振俠忙道:「關於那大石球的怪事,還沒有說完!」

各人總算又集中精神,聽他把大石球和唐勒之間的關係,一一道來。最後說到大石球和唐勒一起失蹤,又曾在第一次地震時,在一個山峰上懸空出現。

這一說,又過去了一小時之久。

原振俠心中在盤算著:直升機駕駛員若是向有關方面,報告了他們留在高原上,那麼,救援的直升機,也應該出現了!

可是在黑沉沉的天空中,別說是直升機,連飛鳥也沒有一隻……這是一大片根本沒有生命的地方,飛鳥為什麼要飛過它?

原振俠的敘述令所有的人,都感到極大的興趣,倒也一時之間,忘記了處境十分不妙。貝沙博士首先道:「試設想重達四千公斤以上的石球,如何可以不留絲毫痕跡就消失?」

小說目錄