查看《西西里人》小說信息

第17章(第2頁,共2頁)

字體:

不是記載著吉里亞諾過去七年經歷的日記,而是證實日記的那些檔案確實能夠使在羅馬的天主教民主黨政府垮臺。這些有權勢的人怎麼會愚蠢到這種地步。邁克爾感到不解:紅衣主教所簽署的便條,司法部長寫給唐-克羅斯的一封詢問鎮壓吉內斯特拉的示威應該採取什麼措施的信,確實,一切都是閃爍其詞,遮遮掩掩,但是,參照隨後發生的事件,竟如此可惡。單獨一件事本身是清白無辜的,但將它們放在一起便會鐵證如山。

有一封奧洛託親王的信,充滿著對吉里亞諾的讚譽,信中向他擔保,羅馬的天主教民主黨政府裡的所有要員,曾向親王保證,在他們的權力範圍內,盡一切力量使吉里亞諾赦免,只要他按照他們的要求去做。在這封信裡,奧洛託親王自稱,他與羅馬司法部長有著完全一致的共識。

證據中還有武裝警察的高階官員所制定的逮捕吉里亞諾的行動計劃的副本——這些計劃交給了吉里亞諾以換取吉里亞諾為他們效力。

「怪不得他們並不想抓吉里亞諾。」邁克爾說,「用這些檔案,他能把他們全部幹掉。」

彼得-克萊門扎說:「我把這些材料立即帶到突尼西亞,到明晚它們就會在你父親的保險櫃裡了。」他拿起無頭的聖母像,將檔案塞進去,然後把雕像放進口袋裡,對邁克爾說:「我們走吧,如果我現在動身,明早我就能趕回來。」

他們走出別墅,克萊門扎把刀寄存在廚房裡瘦小的老女人處。她懷疑地檢查菜刀,好像在找一些血跡。他們出發,走向海灘。此時,他們吃驚地發現赫克託-阿道尼斯依然在等待。斯蒂芬-安東里尼沒有出現。

這個小個子鬆開了領帶,脫掉了外衣,雖然他坐在檸檬樹的陰影下,他那潔白的襯衣,因汗水的浸蝕而顯得暗淡,他也有點醉——木製花園桌上的大酒罐裡的酒已經光了。

他絕望地與邁克爾和克萊門扎打招呼。「最終的背叛行為正在開始,安東里尼晚了三個小時,我必須到蒙特萊普和巴勒莫把話送給吉里亞諾。」

彼得-克萊門扎粗俗而詼諧地說:「教授,他的車可能在路上壞了,或許被另外一些更緊急的事耽誤住。他知道你安全地在這裡,會等下去的。今天如果他不回來,你和我們再過一夜吧!」

但是赫克託-阿道尼斯不斷地咕噥著:「一切都糟了,一切都糟了。」並請求他們提供交通工具。克萊門扎命令兩個人用其中一輛阿爾發-羅密歐轎車儘快地送赫克託-阿道尼斯到巴勒莫。他囑咐這兩人,黃昏前務必要把車子開回別墅。

他們幫助赫克託-阿道尼斯上了車,並告訴他不要擔心。證據24小時之內就會在美國了,吉里亞諾會安全的。車通過大門之後,邁克爾陪著克萊門扎走向海灘,目送著他上了摩托艇。在船啟程駛往非洲時,他還在繼續觀望著。「我將在早晨回來。」彼得-克萊門扎大聲地叫著。邁克爾卻擔心,如果吉里亞諾就選擇這個夜晚露面,那將會發生什麼呢?

然後,他在兩個老女人的服侍下用了晚餐。飯後,他沿著海灘散步,直到被別墅區防禦帶的保鏢擋回。離天黑還有些時間,此時,地中海呈現出天鵝絨般最柔軟光滑的深藍色。他能聞到海平線那邊非洲大陸的野花和野生動物的芳香。

這兒,在海邊,沒有昆蟲的飛旋,因為那些生物需要茂密的植物和內地多煙的空氣。這兒幾乎像一臺已經停止執行的機器。他站在海灘上感受西西里夜晚的美麗與寧靜,同時,同情所有在黑暗中膽怯航行的人:在山裡的吉里亞諾;持有紅邊的特殊通行證,沒有多少安全保障地通過了敵人防線的皮西奧塔;在西西里滿是塵土的路上相互尋找對方的阿道尼斯教授和斯蒂芬-安東里尼;在藍色的大海上乘船前往突尼西亞的彼得-克萊門扎。唐-多梅尼克-克萊門扎沒來赴宴,他去哪兒了?這些都是西西里夜晚的陰影,當他們再次出現時,這兒將搭起圖裡-吉里亞諾生存與死亡的舞臺——

小說目錄