蘭登開始覺得他們就像是一夥粗野的盜墓賊,正褻瀆著一個私人聖殿。
安德森靈巧地走過蘭登身邊,把手伸向壁龕,用兩隻寬大的手掌握住金字塔的兩個面。這個尷尬的角度幾乎無法讓他把那東西舉起來,他把金字塔轉過來,重重地砸落到木桌上,然後退後一步給佐藤讓出地方。
部長把蠟燭挪近金字塔,仔細研究著打磨過的表面。她用瘦巴巴的手指慢慢地撫過去,檢查著平頂上的每一英寸,接著又研究側邊。她的手轉到金字塔後面,失望地皺了皺眉頭。
「教授,你剛才說共濟會金字塔是為了保守一個秘密而造的。」
「傳說是那麼講的,沒錯。」
「但假設綁架了彼得的人相信這就是那個共濟會金字塔,他就會相信這裡面藏著能量強大的資訊。」
蘭登點點頭,他有點被惹火了。「是的,即便他發現了這個資訊,也有可能根本就讀不懂。根據傳說,金字塔的秘密是用符號編寫的,無法被破譯……除了最配得上的人。」
「對不起,請再說一遍?」
雖然蘭登越來越沒有耐心,還是以平靜的口吻回答。「神話學意義上的珍寶從來都是由經過考驗、配得上的人來保護的。你回想一下那個‘石中劍’的傳奇吧,那塊石頭只肯向亞瑟王俯首稱臣,因為後者已在精神上做好準備去使用那把威力可怖的寶劍。共濟會金字塔的傳說也是基於同樣的理念。在這裡,資訊就是寶貴的財富,據說這種資訊是用密碼寫成的——失落的神秘語言——只有配得上的人才能破譯。」
佐藤的嘴角閃過一絲微笑。「這就可以解釋為什麼你會被召到這兒來了。」
「你說什麼?」
佐藤平靜地把金字塔在桌上轉了一百八十度。金字塔的四個稜面在燭光下閃閃發光。
羅伯特·蘭登驚訝地瞪著它。
「顯然,」佐藤說,「有人相信你配得上。」