查看《海盜奇譚》小說信息

七 神箭(第1頁,共1頁)

字體:

海盜林道乾在臺灣時,不甘蜷居一隅,每每欲起兵北進,其志不在小。道乾曾信臺島巫師之語,於神案上祭拜三支神箭,咬破了中指,親手在箭桿上寫上自己的名字林道乾,雖是草就的血書,但這三個字用的卻是跌宕欹側的米南宮體,頗能見出林道乾早年的學問底子。

箭桿裹上黃紙硃砂的符咒,然後口含七七四十九粒白米,在法臺之前坐上一夜,待到拂曉時分,三支神箭即可發揮效力,搭弓之後,便可直射京師,取皇帝的性命如探囊取物。直待射死皇帝,京中混亂無主之時,他即趁機起兵,奪取江山社稷。

他的如意算盤,從這三支神箭開始。

林道乾得秘術後,加緊操演,不敢懈怠,白米挑選顆粒飽滿者,備足四十九粒,盛在銀碗中備用,三支箭被符咒包裹著,並排擺在案上,蛇形的硃砂咒語,將法力封印在黃紙中,它們會裹著神箭一直飛到京城,射死皇帝。

為防止延誤時刻,林道乾又獵到了一隻神雞。這隻雞是雞王,在山野中行蹤不定,終被林道乾張網捕得。雞王在拂曉時啼鳴,待叫過三聲之後,天下的雄雞才能開始報曉,是雄雞中報曉最早者,也是音聲最高亢者,其報曉的啼聲能響徹三百里。雞王能喚醒定境之中的林道乾,它報曉之時,正是神箭發射的最佳時機。

一切準備就緒,林道乾將雞王交給自己的妻子看管,自己則口含白米,在法臺前入了定。這是漫長的一夜,林妻不敢睡覺,緊盯著雞王,生怕誤了大事。

到了半夜,道乾的妻子睏倦不堪,靠在桌上打起了瞌睡,倒伏在了桌上。在睡夢中,她皓腕一掃,把桌角的茶盞掃落在地,雞王就在桌下的籠子裡,茶杯一聲脆響,碎片崩在了雞王的身上,雞王受到驚嚇,忍不住啼叫起來,三聲過後,天下的雄雞都叫了起來。

此時正是半夜,離天亮還早,雞王叫的第一聲,林道乾已經豁然警醒,在黑暗中睜開了眼睛,此時的林道乾有邪術附身,眼球變成了金色的,照耀滿室,不啻燈燭之光。緊接著,他聽到了雞王叫的第二聲和第三聲。側耳細聽,附近山村中有雄雞受到召喚,紛紛開始報曉,雞鳴之聲連成一片。

這時的林道乾認為時刻已到,片刻耽擱不得,他趕緊抓過寶雕弓,衝著正北的窗戶,將三支箭同時搭在弦上,張弓如滿月之形,心念所指,是遙遠的北地,皇帝的寶座,弓弦一鬆,三支箭齊頭並進,從視窗射了出去,三道銀光一閃,立刻熄滅在黑夜中。

林道乾委頓在地,這一法術的施展,耗用了自身的心念,猝然加之,便難以承受這排空也似的虛脫,他口中被口水浸泡了一夜的白米,也都泡成了軟飯,那些肥碩的米粒,從他的嘴角流溢位來,沾滿了他的胸襟,這使他看上去顯得狼狽不堪。他坐在地上,用寶劍支撐著身子。他口中喃喃地說:「寶座,寶座。」

三支箭一路往北飛,箭尖破風飛去,摩擦出經久不息的哨音,伴隨著三支箭的整個旅程,從南國直搗幽燕之地,瞬間飛到了京城的金鑾殿外。樓臺殿閣和參天古木將金殿包裹著,帝王之宅深似海。三支箭在飛行中避開了古木的枝杈,巴掌寬的葉片被斬落,飛舞在空中。三支箭也避開了飛簷,以及簷角上羅列著的獸形陣列,當然也避開了檀木的窗欞,由窗紙中射入。中間一箭打頭,其餘兩箭從它留下的穿孔中依次通過,三支箭釘在了御座的靠背上,分為上中下三個方位。

此時天色尚早,皇帝還沒有上朝,寶座上爆出了三下短促的擊刺之聲,如此短促,也不甚響亮,在金殿的巨大空間之內,不足以引起注意,卻足以擊中寶座上那個人,在濃稠的黑暗中,三支箭排成了一條直線,在看不見的深處,它們也照樣找到了各自的位置,可惜的是,時辰上早了太多,天還未亮,皇帝尚未來到。

不多時,天就亮了,皇帝上早朝,滿朝文武山呼萬歲,皇帝來到御座前,剛要落座,卻發現御座的靠背上釘著三支箭,不由得吃了一驚,忙呼左右取下箭來,但只拔出了箭桿,箭頭早已嵌入御座中。扯去箭桿上的硃砂符,見箭桿上寫著林道乾三個血字,血跡尚未乾透,知是新寫不久,箭上的殺氣,也在這三個字中汩汩流淌。

皇帝早知林道乾在海疆作亂,是為禍一方的大盜,不想竟然用邪術來行刺,三個血字,是對皇權的蔑視,以鮮血書寫的名字,是要用血發起挑戰。再看御座靠背上的三個箭頭,分別是皇帝端坐時的額頭、咽喉和前胸的位置所在,毫釐不差,若是早些來上朝,必定被射中。皇帝勃然大怒,即刻傳旨,發兵征剿林道乾。

被箭射過的御座,皇帝不敢再坐,於是棄之不用,更換了新座位,早朝使用的宮殿,也換了一處,後來皇帝索性不上朝了。三支箭使本來就膽小的皇帝一蹶不振,他總感到有箭穿過無盡的黑夜,一路匆匆趕到京師,在他眼前射來。在睡夢中,皇帝也常驚醒,箭頭的寒芒,在他的眼皮內側閃爍著,毫無蹤跡的驚恐,伴隨著皇帝的後半生。

林道乾射出三支箭之後,才發覺天色尚早,東方還未有明亮的跡象,仍是黑沉沉一片,這時妻子跑來,告知驚擾雞王之事,導致雞王提前報曉,道乾才知事敗,懊恨不已,連連跺腳,卻又不能怪罪妻子,夫妻抱頭痛哭。哭罷多時,林道乾仰天長嘆道:「噫!天不佑,天不佑。」

不久,接到聖旨的福建水師前來攻山,林道乾見官兵勢眾,自料難以抵擋,於是扔出腰中寶劍,寶劍觸到了山石,便將前山劈出一道裂罅,海水浸入,列罅頓成航路,潮頭與山石齊平,甚至滿溢位來。林道乾在山中藏有船隻,作為失敗時的退路。海水湧上山來,藏在叢林中的木船開始移動,他帶人登船,從海路逃走了。

官兵見林道乾身有異術,舉手之間就能把山劈開一道口子,總兵官心裡直打鼓,眼睜睜望著林道乾的部眾划著船走遠,到了海上又升起了帆,風力即刻聚集,全都吹在了林道乾的帆上,轉眼就沒了蹤影。總兵在戰船上遙望見道乾身上怪異頻出,也不敢追趕,令旗一搖,急急忙忙收兵。

從此,林道乾亡命海上。他本想故技重施,怎耐那個巫師只給了他三支箭,還教給他一些開山倒海之類的法術。刺殺皇帝失敗之後,林道乾到處尋找,卻再也沒見過那個巫師,巫師在授予他秘術之後,便不知所蹤,就像被一陣大風給刮跑了。

那三支箭,也是久經淬鍊的寶貝,世上再也沒有第四支,三箭齊發的法術,只能用一次,因此林道乾將這次失敗歸結於天命,從此息了謀奪江山之念,只在海上為盜,主宰天下的野心,也在波濤間逐年消磨掉了。

﹝1﹞《澄海縣誌》:林道乾,浦都月浦人,為潮州府吏,有罪,亡命海上為盜,初聚黨不滿百,破鷗汀背漸可二百餘。

﹝2﹞李贄《焚書》:嗟乎!平居無事,只解打恭作揖,終日匡坐,同於泥塑,以為雜念不起,便是真實大聖大賢人矣。其稍學奸詐者,又攙入良知講席,以陰搏高官,一旦有警,則面面相覷,絕無人色,甚至互相推委,以為能明哲。蓋因國家專用此等輩,故臨時無人可用。又棄置此等輩有才有膽有識之者而不錄,又而從彌縫禁錮之,以為必亂天下。……故因論及才識膽,遂復記憶前十餘年之語。籲!必如林道乾,乃可謂有二十分才,二十分膽者也。

小說目錄