海盜林道乾之妹曾在打鼓山上埋藏金銀財寶,時人難測其蹤,只道打鼓山是座寶山,山中樵夫偶爾可見寶氣上騰。在山坳樹梢之間,有黃白二氣作蛇形,由下而上,在空中舞動不止。樵夫們隱約知道一些關於寶藏的傳聞,趕緊發足狂奔到近前,寶氣早就不見,四下裡張望,但見先前的寶氣仍在前方不遠處,再行追趕,卻永追不到,許多樵夫因此累死在途中。後來人們見得多了,便習以為常,再也不去追逐那些隨處移動的寶氣了。
在打鼓山上,還有不知名的奇花異果,山中樵夫又飢又渴之時,會採野果來吃,這些果子從未見過,起初也無人敢碰。後來,有心人發現了野果的秘密,這些野果有大有小,大個的約有一拳,金黃外皮,兩頭尖,中間翹,是元寶的形狀,小者則是葡萄大小的瑩白珠丸,果實中空,成串穿在藤蘿上,儼然珠串之形。於是有人想到,這是山中埋藏的金玉珠寶幻化而成的果子,因此外形才會與財寶相似。
有樵夫採來野果吃了,頓覺神清氣爽,在山中數日也不覺得飢渴,這才知道野果的神奇之處。飽食之後,登山便覺身子輕健,還能在雲霧繚繞的山中望見遠處,山的另一側,猛獸喉嚨裡的顫音,聽上去都像天空中滾動著的雷聲。
訊息不脛而走,有人上打鼓山尋找野果,在山中吃了,也都無事,可以平安回返。有人貪心頓起,摘了果子藏在布袋中,想帶出山去,這樣的人都在山中迷了路,直到他們把果子吃完,下山的道路才會在他們面前赫然開啟。遠來的人並不會因此而死心,雖然這些野果只是財寶的幻形,而並非財貨本身,但人們認為這也是至寶,人吃了便會得到金玉之壽,拿出山去,也可以賣到高價,慕名前來打鼓山的人越來越多。
還有一位不死心的樵夫,在山上採了野果打算帶回家去,每次照樣迷路。山中耽擱多日,把身上帶的果子都吃掉,叢林和巖壁從中裂開,給他讓出一條下山的道路。他仍轉身回山上採集野果,下山時再度迷路。如此往返不知多少回,下山的道路一次次朝他開放,他終未離開。後世有人在山中遇見這個樵夫,他渾身已經生出了綠毛,活了不知多少歲,仍然重複著當年採野果的活動。在他常走的一條小徑上有一斧,斧柄早已朽壞。
入山尋寶的人看到這柄爛斧,紛紛停下了腳步。斧柄被時間吞噬,斧頭還在,在風雨中萎縮為木炭般的黑色方塊,投石試探,才能從響聲中聽出這是鐵器。尋寶的人們看罷多時,不禁搖頭嘆息,不知該進還是該退。
﹝1﹞江日升《臺灣外紀》:相傳道乾妹埋金山上,有奇花異果,入山樵採者或見焉,啜而啖之,甘美殊甚,若懷歸則迷路,雖默識其處,再往則終失之矣。
﹝2﹞施陳慶《打鼓山》∶聞道山中有白金,百年遺蹟卻難尋。山中寂寂金無語,惟有哀猿泣茂林。哀猿鳴狖兩為偶,怪石巉巖如吼虎,破址頹垣今尚存,埋金俠女終塵土。茫茫不見埋金人,白雲來往埋金塢。須臾山上有樵來,一擔枯株一柄斧。告我曾知埋金事,笑指青山為錢虜。