查看《曾國藩家書》小說信息

諭紀澤(五月二十四日)(第1頁,共1頁)

字體:

字諭紀澤:

二十日收到家信,是你和澄侯叔五月初二發出的,二十二日又收到澄侯從衡州寄來的一封信,知道了家中各處平安,三女兒的婚嫁之事已經完成。

你信裡非常擔心袁女婿,我也沒想到他一下子就學壞到這樣,我今天就寫信教育他。你們在家裡卻不要太露出痕跡,人之所以顧及體面,都是希望別人敬重自己。要是人的傲氣、懶惰、卑鄙都已經顯露出來,那就索性蕩然無恥了,一切都拋棄不管,樂意與正直的人為敵,以後就會不可救藥了。我們家內外大小在袁婿那裡禮貌上都不可以疏忽,要是久不悔改,將來也可以把他接來安徽軍營中,找個老師教他也可以。大概說起來,世家子弟,錢財不可以太多,衣服不可以太多,事情雖然很小,但是所關係到的頗為重大。

我這裡各個分部軍事都平安。多將軍趕去支援陝西,沅弟、季弟在金陵孤軍無助,很難不擔心。湖州在初三那天失守。鮑超進攻寧國縣,恐怕難以一下子攻克。安徽大旱,近來又下了三天大雨,人心才安定下來。穀物就在長沙採購,以後澄侯叔不必掛念了。這次不另外給你澄侯叔寫信了,你稟告他一下。此囑。

小說目錄