字諭紀澤、紀鴻兒:
二十日收到紀澤在清江浦、金陵所寄的信。二十二日李鼎榮來,又收到一封信。二十四日又收到你到金陵後十九日所寄的信。船走得很快,你的病也大為好轉,我非常欣慰。年老以後才知道《論語》中聖人答覆孟武伯問孝這一節內容的真切。你雖體弱多病,但只適宜清淨調養,不應該隨意用藥物治療。莊子說:「只聽說要讓天下的人自在寬裕,沒聽說過要統治天下的。」蘇東坡取用這兩句話作為養生的辦法。你對小學(文字、訓詁、音韻之學)很熟悉,可取「在宥」兩個字的訓詁來體會玩味一番,就會知道莊子、蘇東坡都有順其自然的意思。養生是這樣,治理天下也是如此。比如服藥,每天變換幾種藥方,沒有毛病卻整年猛烈進補,病很輕卻隨意用藥強求發汗,就會像商鞅治理秦國、王安石治理北宋一樣,完全失去了自然的妙處。柳宗元所說的「名為愛之其實害之」,陸務觀所說的「天下本無事,庸人自擾之」,都是這個意思。東坡《遊羅浮》詩說:「小兒少年有奇志,中宵起坐存黃庭。」下句的一個「存」字,正好符合莊子「在宥」兩個字的意思。蘇氏兄弟父子都講究養生之道,獲得了黃帝、老子的微妙要訣,所以稱讚他的兒子有奇志。以你的聰明,難道不能看透這一層旨意嗎?我教你從睡眠、飲食兩方面用功,看似粗淺,卻能得到自然的妙處。你以後不要輕易吃藥,自然會越來越健壯。
我十九日到了濟寧,就聽說河南的賊匪圖謀竄往山東,我就暫時駐紮在這裡,不馬上趕赴河南。賊匪二十二日已經進入山東曹縣境內,我調朱星檻的三個營來濟寧護衛,騰出潘軍去曹縣攻剿。要等到賊軍離開山東境內,我再調動軍隊向西前進。
你陪同母親西行,要做好回到家鄉的打算,不要流連於湖北。仕宦人家往往貪戀外省,輕易地拋棄家鄉,眼前的快意其實很少,將來會受累很多。我們家應該努力矯正這一弊病。其他的不細說了。
滌生手示
李眉生在二十四日到濟寧和我相見了。你四叔、九叔寄給我的兩封信寄給你看。其他人寄給紀澤的四封信、給王成九的一封信注意查收。