查看《曾國藩家書》小說信息

致沅弟(十一月初七日)(第1頁,共1頁)

字體:

沅弟左右:

初四收到你二十八日的信,初五又收到三十日夜裡的信,情況都已瞭解。

二十日讓我進京朝覲的寄諭,初二日我的復奏,都在初三日交給專差帶過去了,想必已經收到。剛剛又收到初一日的寄諭,讓我回到兩江總督的舊任上。我奏明朝廷說身體生病,不能用心批閱公文,不能見客多說話,做欽差大臣都無能為力,又哪裡可以做兩江總督呢?近日就要寫奏疏辭謝。我回去任職這一說,是小泉上疏之中稍微透露了意思,這裡把他的折片和來信抄寄給你,我的回信也抄給你看。

弟弟你的信中說對於寵辱利祿利害都計較得很深,的確是這樣。但是天下紛亂,當今的封疆大吏之中,不信任倚賴這種人,還有誰可以信賴和依靠呢?我最近這些年特別用至誠去對待他,這次也一定會把兩江總督的職位讓給他。我還是請求以散員的身份留在營中,或者先辭去欽差大臣、兩江總督兩職,暫時留下協辦軍務也可以,乞求迴歸鄉野也絕非易事。弟弟你住在家裡一年多,遇上次山、筱泉都是你的至交好友,所以能悠遊自在諸事如意。要是和地方上的大官稍微有些隔閡,就會步步遇到荊棘阻礙了。住在京城養病,尤其容易招致誹謗。我反覆思索,還是把作為散員留在營中當成中下之策,此外的都是下下之策。

弟弟你得罪了軍機處,朝中凡有廷寄,都不寄到弟弟你那裡,一概經由官文轉交,也是非常令人詫異。皇上對你,也沒看到有輕視的地方,弟弟你只有誠心竭力去做。我曾經說「天道忌諱奇巧,天道忌諱盈滿,天道忌諱三心二意」,就像以前正要任用你的時候,卻一下子萌生退卻的想法,這就是三心二意。就是和他人交往時,也要稍微反省自己不對的地方。弟弟你向來不肯認半個錯,希望你能努力改正這個缺點。順問近好。

小說目錄