查看《酒店關門之後》小說信息

第11章(第2頁,共2頁)

字體:

「那不就對了?」

「那些會殺老婆的不見得是在外面亂搞的人,而是想在外面亂搞的人。要不就是他認識了年輕貌美的女子,想跟她終生廝守,要不就是他愛上了自己,再要不就是醫生,醫生常常殺老婆——」

「可是——」

「我們有上千上萬條理由,馬修。他的錢根本不是他的。更何況,她已經準備好要甩掉他了。」

「誰?他女朋友?」

「他老婆。」

「我倒沒聽說過。」

「這種事你要聽誰說?湯米啊?她跟鄰居提過,也跟律師談過。她嬸嬸死後,瑪格麗特幾乎變了個人。沒錯,她是繼承了一大筆產業,但是跟她作伴的老婦人不在了。我們發現湯米有很多動機殺人。如果單憑動機就可以吊死湯米的話,我們早就去買繩子了。」

傑克·迪博爾德說:「他是你的朋友,對不對?所以你才決定介入?」

接近傍晚的時候,我們離開蒂勒裡家。我記得那時天空還很亮。不過,在七月就算是入夜,天也沒那麼快就黑。我們關掉燈,把那瓶酒放了回去。迪博爾德開玩笑說,我應該把瓶子和玻璃杯上的指紋抹去。

我們坐上他那輛滿是鏽斑的福特車,離開兇殺案現場。他在維拉扎諾橋附近找了一家豪華的西餐廳。餐廳裡的人認識他,所以我猜那頓飯根本不用付錢。大部分的警察都知道在有些餐廳吃飯,是不用給錢的。有些人在知道這種事之後很不舒服,但我不知道為什麼。

那餐飯吃得很棒——雞尾酒、大蝦、牛腰肉條、熱熱的全麥麵包,還有烤馬鈴薯。「以前我們還小的時候,」迪博爾德說,「一個人吃這些東西,大家會覺得很有營養。你那時根本沒聽說過膽固醇,但現在你滿腦袋都是這個詞。」

「我知道。」

「以前我有個搭檔,格里·奧班農,你聽說過沒?」

「好像不認識。」

「他就是相信健康生活那一套的人。最初他先戒菸。我是因為不抽菸,所以也用不著戒。在戒菸之後,他就開始按部就班:先是吃減肥餐,然後是慢跑。他還真瘦了不少,氣色看起來卻不大好,別人覺得他何苦呢,但他卻樂此不疲。他很少上酒吧,偶爾去,也是點一杯啤酒撐到最後,要不然就是先點一杯酒,接著叫一瓶氣泡礦泉水,好像還是法國牌子,叫沛綠雅是吧?」

「好像是。」

「這玩意一下子就流行起來了,其實它就是個氣泡礦泉水而已,可是比啤酒貴。接下來的這件事,如果你想通了其中的道理,找個時間告訴我:他自殺了。」

「奧班農?」

「是啊,我不是說減肥成功、喝礦泉水跟自殺之間有什麼關聯。這種日子你過過,許多事情你也見過,一個警察吞槍自殺好像根本用不著解釋。你知道我的意思吧?」

「我知道你的意思。」

他看著我。「是啊,」他說,「你當然知道我的意思。」然後話題就轉到別的地方去了。過了一會兒,一盤熱騰騰、上面還加了乳酪的蘋果派放在我們面前,招待替我們倒了兩杯咖啡。他又談到了湯米·蒂勒裡,想確認他是不是我朋友。

「也算得上是朋友,」我說,「我常在酒吧碰到他。」

「對,他的女朋友就住在你家附近,是不是?我忘記她名字了。」

「卡羅琳·奇塔姆。」

「如果她是湯米唯一的不在場證明就好了。不過,就算他曾經從她公寓溜出去幾個小時好了,他老婆在搶劫案發生的時候,又在幹什麼呢?等他回來殺她?咱們把話說絕點,比如說,那兩個人在臥室翻箱倒櫃、把指紋弄得到處都是的時候,她躲在床底下。等他們離開的時候,她不會跑出來報警嗎?」

「他不可能殺她的。」

「我知道,只是我把腦子都快想破了也不明白,你怎麼會這麼喜歡他?」

「他不是一個壞人,而且我也收了他的錢,傑克。我是在幫他的忙,也順便賺點錢。不過我知道我是在浪費我的時間,浪費他的錢,因為他的罪名根本不會成立。」

「不會。」

「你也不會追下去吧?」

「那辦不到。」他嚥下一塊蘋果派,喝了一口咖啡,「我很高興聽到你賺了點錢。倒不是因為我見到一個朋友生活因此可以舒服點,而是我不想見到你拼了半天老命,最後還是兩手空空。」

「我才不會拼老命。」

「你知道我的意思。」

「我有個關鍵的地方沒琢磨透。」

「呃?」

「他到底做了什麼?偷了你們警察棒球隊的棒球嗎?為什麼你那麼想抓他的把柄?」

他沉思著,嘴不住地在咀嚼,眉頭卻皺了起來。「好吧,這麼說好了。」他慢吞吞地說,「他是個騙子。」

「他靠電話賣那些狗屁股票,當然是騙子。」

「不只如此。我不知道要怎麼跟你解釋,你才能弄明白。你以前也是警察,我知道你會有這種感覺。」

「那當然。」

「我對這傢伙就有這種感覺。那個人就是奇怪,他老婆死得也很蹊蹺。」

「我告訴你問題出在哪裡。」我說,「他明明很高興見到他妻子死掉,但是卻得裝作很哀傷的樣子。他終於解脫了,但他卻不敢放聲大笑,所以你才會覺得奇怪。」

「也許這是原因之——。」

「我覺得這是全部原因。你覺得他有罪,沒錯,他真的有罪惡感。他很高興他妻子死了,但這畢竟是一個跟他生活了多年的女人。一方面他得跟她一起生活,另一方面他又得不斷躲她——」

「好了,好了,我明白了。」

「是嗎?」

「我覺得沒那麼簡單。」

「為什麼沒那麼簡單?也許他是故意設計讓克魯茲跟那個叫什麼的——」

「埃爾南德茲。」

「不是,不是叫埃爾南德茲。他到底叫什麼名字來著?」

「安傑爾。」

「赫雷拉。也許是他設計讓那兩個人進去搶他家,也許在他內心深處也希望搶匪能跟他妻子發生衝突。」

「繼續說。」

「他當然會因此感到不安。我覺得他是因為心懷不軌而顯得有點心虛。你就是抓住這點,所以才以為這件案子是他乾的。」

「不對。」

「你確定?」

「我他媽的什麼也不確定。你知道嗎,我很高興你拿到錢,希望他被你狠敲一筆。」

「沒那麼多。」

「那就儘量獅子大開口吧。因為只有讓他破財,這社會才算還有點公理。我們是動不了他了。就算那兩個傢伙突然翻供,承認人是他們殺的,而且說是湯米在幕後策劃,我們也很難拿湯米怎麼樣。更何況那兩個傢伙可能根本不會改口,找人殺人也不會籤什麼合同。克魯茲還稱得上是個夠狠的小混混,但是赫雷拉不過是個傻子,哎,他媽的。」

「怎麼了?」

「我就是不能見到他逍遙法外。」

「可是他沒殺人啊,傑克。」

「他明明在玩花招,卻沒事。」他說,「我最討厭看到這種事了。我真希望有一天他開著那輛車,被我抓個正著。他那輛是什麼車?

「別克?」

「好像吧。」

「開張罰單給他我也痛快。」

「怎麼這件兇殺案變成微不足道的交通事故啦?」

「我希望有這麼一天。」他說,「就這麼簡單。」

小說目錄