查看《神秘島》小說信息

第三章(第1頁,共2頁)

字體:

神秘島--第三章

第三章

工程師從網眼上掉下來以後,就被海浪捲走了。吊籃裡的狗也失蹤了。這隻忠實的狗主動地跳出去營救它的主人。「前進啊!」通訊記者喊道;他們四個人——史佩萊、赫伯特、潘克洛夫和納布——全都忘記了疲倦,到處尋找。可憐的納布痛哭流涕,一想到世界上自己唯一心愛的人已經喪命,他不禁感到灰心。

從賽勒斯-史密斯失蹤到他的夥伴們著陸,前後只有兩分鐘。因此他們希望能及時趕去救他。納布喊道:「我們去找他吧!我們去找他吧!」

「對,納布,」吉丁-史佩萊說,「我們一定找得到他!」

「他還活著嗎?」

「一定活著!」

「他會游泳嗎?」潘克洛夫問道。

「會的,」納布答道,「還有託普跟他在一起呢。」

水手望著拍岸的巨浪,不禁搖搖頭。

工程師是在海濱的北部失蹤的,離這群遇難人著陸的地點將近半英里。因此,也就是說,他離最近的海岸足有半英里。

這時候將近六點鐘了。暮色在濃霧的籠罩下,顯得格外昏暗。遇難的人從他們偶然落下的地方向北面一片陌生的地區走去,那裡的地理位置他們簡直無從猜測。他們在寸草不生的沙地上跋涉著。地面坎坷不平,有些地方完全是坑洞,走起來非常困難。不時有許多不善飛翔的大鳥從這些坑洞裡向各處飛去。比較靈活的鳥成群地象雲似的從他們頭上掠過。水手認得這些是海鷗和鴛鴦,它們的尖叫連奔騰澎湃的潮水聲也掩蓋不了。

這些遇難人不時站下來高聲喊叫,傾聽著海上有沒有迴音。他們認為,如果工程師已經登岸,而他們離登岸地點又不太遠,那麼即使史密斯沒法表示他在這裡,他們至少也可以聽見託普的叫聲。他們站下來靜聽,但除了澎湃的海水和拍岸的驚濤之外,什麼也聽不到。於是這一小夥人繼續前進,找遍了海濱的每一個角落。

徒步走了二十分鐘以後,這四個遇難的人突然發現腳下白浪翻騰,只得停下來。陸地到此為止了。他們發覺自己來到一個海角的盡頭,海水猛烈地衝擊著它的尖端。

「這是一個海角,」水手說,「我們只好按原路回去,向著右邊走,這樣我們就能返回本土了。」

「也許他就在那裡呢,我們還是再喊幾聲吧!」納布一面說,一面指著黑暗中白浪滔天的大海,於是他們又齊聲大喊起來,但是沒有響應,他們稍停了片刻,又喊了一次,還是沒有迴音。

遇難的人只好回去了;他們沿著海角的另一邊走著,這裡不但遍地沙石,而且道路崎嶇。但是,潘克洛夫發現海岸較直,地面也高起來了,他告訴大家,這裡毗連著丘陵斜坡;通過濃霧,他隱隱約約地望到山巒的雄姿。這一帶海岸上鳥類較少,海水的喧囂聲也不大;他們還注意到波濤減弱了。幾乎聽不到拍岸的波濤聲。海角的這一面顯然形成了一個半圓形的海港,海里的浪花掩蓋著海角的尖端。循著這個方向是通往南邊的,正和史密斯可能登陸的海岸遙遙相對。步行了一英里半之後,他們在海岸上找不著拐回北邊去的彎路了。這個海角——他們曾經繞過它的盡頭——一定是和本土相連的。他們雖然已經筋疲力盡,但還是鼓起勇氣前進,隨時盼望突然遇到一個轉角,使他們能回到原地去。走了差不多兩英里以後,到了一個高聳的地岬上,遍地都是又溼又滑的岩石,又被海水阻擋住了,他們不禁大失所望。

潘克洛夫說:「我們是在一個小島上,我們已經從它的一端勘察到另一端了。」

水手說得對;他們落下來的地方不是大陸,甚至也不是海島,而只是一個小島,它全長還不到兩英里,寬度就更短了。

小說目錄