造畜之術?!
我一臉茫然地看著陳秀才,在我有限的認知裡面,對「造畜之術」四個字聞所未聞。
陳秀才將蠶豆丟進嘴裡,咬得嘣咯脆響,他告訴我,這造畜之術,顧名思義,就是製造畜生,說得直白點,造畜之術就是把人制造成畜生!
什麼?
把人制造成畜生?!
我端著酒盅的手情不自禁地顫抖了一下,不可置信地望著陳秀才,世上竟有這樣的邪術,能夠活生生把人變成畜生?
按照這種說法,那個殺人越貨的強盜就是中了造畜之術,被人變成一隻大老鼠,後被我殺死,所以才顯現出原形。怪不得那隻老鼠的體型會有如此巨大,原來是一個大活人!
可是,把人變成畜生,這……這究竟是怎樣做到的?
「你所提及枯井下面的那道人影,興許並不是那人的同夥,很有可能就是幕後的造畜高人!」陳秀才跟我分析說道。
我點點頭,甚有可能,只可惜我未能將那人截住。
陳秀才見我嘆氣,冷笑道:「小子,你是不是在懊惱沒有截住那人?你應該慶幸才對,幸好沒有追上去,否則你現在說不定也是一隻大老鼠呢!」
這件事情細思極恐,我的後背立即出了一層白毛汗,是呀,我應該慶幸才是,我他媽要是變成一隻大老鼠,乾脆一頭撞死在井壁上算了。
陳秀才自顧自斟上半盅白酒,搖頭晃腦說道:「魘昧之術,不一其道,或投美餌,紿之食之,則人迷罔,相從而去,俗名曰「打絮巴」,江南謂之「扯絮」。小兒無知,輒受其害。又有變人為畜者,名曰「造畜」。此術江北猶少,河以南輒有之。
揚州旅店中,有一人驢五頭,暫縶櫪下,雲:「我少選即返。」兼囑:「勿令飲啖。」遂去。驢暴日中,蹄齧殊喧。主人牽著涼處。驢見水,奔之,遂縱飲之,一滾塵,化為婦人。怪之,詰其所由,舌強而不能答。乃匿諸室中。既而驢主至,驅五羊於院中,驚問驢之所在。主人曳客坐,便進餐飲,且雲:「客姑飯,驢即至矣。」主人出,悉飲五羊,輾轉皆為童子。陰報郡,遣役捕獲,遂械殺之。」
我滿臉困惑地端著酒盅:「師父,你這說的是哪國語言?」
陳秀才笑了笑:「這是文言文,是蒲松齡《聊齋志異》裡面的一篇文章,記載的就是「造畜」這件事情,我來給你翻譯翻譯!
裝神弄鬼欺騙人的巫術,可以說五花八門,不止一種。有的巫術,是以美味作誘餌,引誘你吃下去,便會神志不清,身不由己地跟著他走,這俗稱「打絮巴」,江南一帶叫「扯絮」。小孩無知,常常受騙上當,深受其害。還有一種巫術能把人變成牲畜,稱為「造畜」。這種巫術江北一帶很少見,黃河以南常有。
一天,揚州某旅店中,進來一個人,牽著五頭驢,順手拴在馬廄下,囑咐店夥計說:「我一會兒就回來,」並囑咐:「不要給它們水喝。」說完就出去了。
那些驢被太陽曬得暴躁不安,又踢又叫。店主人就把它們牽到陰涼處。驢一見水,掙扎著奔過去,店主就讓驢飲足。轉眼工夫,見驢在地上打滾,塵土飛揚中,立即變成了婦人。店主非常驚異,問那婦人是怎麼回事,婦人舌根發硬,說不出話來。店主忙將婦人藏到屋裡。
過一會兒,驢的主人回來了,把牽來的五隻羊又拴到院子裡。發現驢不見了,便驚慌地詢問店主。店主忙上前拉他坐下,又命人端上飯菜,寬慰說:「你先吃飯,驢馬上就來了。」店主出去,讓羊飲足水後,一打滾,又全都變成了小孩。