查看《糖與香料》小說信息

第112章(第2頁,共2頁)

字體:

「這樣就不會被沖走,只是也許。不過,主要還是為了影響的最大化。想在媒體上造成轟動效應。他就是想讓屍體被找到。

克萊爾問道:「但要是沒有強姦,為什麼還要徹底清洗屍體呢?」

「首先是對清潔的強迫觀念。這類罪犯身上普遍有強迫性神經質性格。性焦慮經常會通過某種形式的強迫症表現出來。我不相信湯姆叔叔有神經病,但並不排除他可能有強迫症。我認為受害者都被小心的清洗過,而且是死後。」

「那這一切發生的時候,她們都還活著?」

「沒有發現他有戀屍癖,所以是的。」

克萊爾努力控制著自己。馬特握住了她的手。「鄧斯特暗示說,有那個可能性。」

「鄧斯特巴不得那樣。」

「我聽說過的戀屍的案子只是男人對著男人的死屍。達默和尼爾森。」

「不能主觀排除這種可能性,馬特。戀童和戀屍兩種癖好同時出現的例子在檔案中非常罕見,但我又想起了艾伯特·菲什。他吃掉小姑娘,燉著吃。他對男孩做的那些事情你絕對不想知道。跟他相比,湯姆叔叔馴良多了。不過我想,死後的清潔有可能被湯姆叔叔看成是某種形式的補償。某種扭曲的贖罪情結。但這純粹是猜想。我們必須在以證據為基礎的可能性範圍內中進行推理操作。」

「鄧斯特聲稱清潔強迫症反映的是反偵察能力,因而證明湯姆叔叔是有前科的。」

「鄧斯特錯了。」

「就這樣?他錯了?推理呢,可能性範圍呢?」

「我認為我們所看到的就是職業盲點。」

「什麼?」

「職業盲點。這是一種自然的,潛意識的推理過程,發生在每個職業領域,認為你自己做的那個工作有特殊的價值。任何人都可以在超市上貨,或者在公園收拾垃圾。但專業性強的工作,像採訪或演講,心理諮詢或行醫,或警察法證,都是特殊的,而在這些領域內工作的人都不應該受到指責。壞蛋都是有其他的工作背景,而不是跟你一樣。」

「你是說湯姆叔叔有可能是個警察?」

「只能說是一個有法醫專業知識的人,而不是從犯罪活動中學到這個的人。我覺得警方,特別是鄧斯特,在潛意識中已經否認了這種可能性。有了這個先入為主的思想,他們把汽車行李箱中的女孩排除在外。」

「因此你仍然相信什魯斯伯裡和特爾福德有關聯?」

「百分之百確信。但先讓我拆完鄧斯特的臺。」她的聲音裡略微有點淘氣。

小說目錄