查看《紅玫瑰:白雪公主》小說信息

第18章(第1頁,共2頁)

字體:

「再來點咖啡嗎?頭兒。」安娜哈格里夫斯從座位上站起來,期待著回應。「你看起來像是整晚都在喝咖啡。」

紅玫瑰感激地點頭,嘴角閃著一絲苦笑。「差不多吧。」她努力無視大腦裡面的轟鳴聲,轉向團隊。「今天早上大家有什麼進展?」她環顧四周。「巴里?」

「傑斯和我一整晚都在忙。」巴里·泰勒露齒一笑。「雖然說跟你不一樣,不過我們樣子看起來差不多。」

笑聲充滿了整個辦公室。

紅玫瑰的語調嚴肅了下來。「謝謝你,巴里,但我現在沒有心情。」

泰勒敬了一個禮。「對不起,長官。我不會再這樣了,長官。」

哈里斯譏笑了一下他的搭檔。

紅玫瑰盛氣凌人地勉強笑了笑。「很高興見到你發現這很有趣,傑斯。也許你忘了還有一個老太太躺在醫院裡。」

哈里斯臉上的笑容消失了。「是的,長官。」然後他的眼睛又亮了起來。「我只是在告訴巴茲關於那個我們探訪的老太婆的事,長官。你知道的,貓尿,雙筒望遠鏡還有儲存卡?」

紅玫瑰長嘆了口氣。「謝謝你,傑斯。請不要叫我長官,另外,以後提到證人時,要說出名字。你看了那個磁碟沒有?」

「這是我接下來要做的,長官。我是說,頭兒。媒體播放裝置被人用了,我昨天才拿回來的。」

「中午前我要拿到一份完整的報告。然後,你要回去做一份簽過名的筆錄。」

「回貓尿那裡?」

「讓巴里跟你一起去。」

泰勒舉起一隻手以示抗議。「我不想去,頭兒。」

「巴里,你要跟傑斯一起去。就這樣。如果你幸運的話,埃利斯夫人會為您倒上一杯茶。」

泰勒哼了一聲。「真要命,頭兒。從傑札告訴我的內容來判斷,這事情很快就可以處理完。我不善於對付老人家。」

「有一天你也會老的,巴里。」安娜把一杯熱氣騰騰的咖啡遞給紅玫瑰。

「謝謝你,安娜。」再次面向組員,「巴茲已經在通往老年的途中了。」

從詹姆斯·麥肯齊那裡傳來了一陣桌子拍打在地板上的隆隆聲和誇張的笑聲。「一平。輪到你了,巴茲。」

紅玫瑰輕蔑地瞥了一眼對這個玩笑給以回應。「不要給他打氣,麥克,看在上帝的份上。既然說到老人的話題,醫院有沒有什麼最新訊息?」

大夥兒紛紛聳了聳肩。

紅玫瑰換了個問題。「好吧,上一個去看她的是誰?」

更多的人聳了聳肩。紅玫瑰轉向她的警長。「安娜?」

「我昨天打電話給病房諮詢的時候,她仍然昏迷不醒。我今天早上還會再打一個過去問問。」

「那麼,就沒有人去看過她嗎?」

「沒有多大意義,頭兒,」泰勒尖著嗓子說。「她不能告訴我們什麼,她現在不省人事,不是嗎?」

紅玫瑰瞪了一眼泰勒,目光掃了一眼整個房間。「我要讓大家搞清楚一點。一位老太太在我們轄區內受到襲擊,差點被打死,作為調查團隊,你們沒有一個人出於禮儀去醫院進行探望?就不能至少安撫一下家屬,告訴他們我們正在竭盡所能嗎?」

一陣羞愧的沉默算是回答了這個問題。

「對不起,頭兒,」安娜平靜地說。其他人也喃喃地表示出贊同。泰勒和哈里斯對他們的報告簿突然產生了濃厚的興趣。

「安娜,能不能幫我定一下探視時間?我今天下午去。希望她的家人會在那裡。」

「好的,頭兒。要我一起去嗎?」

「我會搞定的。不過還是謝謝。但是,在我們繼續之前,我要讓大家清楚明白一件事。」紅玫瑰掃視著她的組員。「我們是警察,探員。我們的工作是打擊犯罪。把壞人趕得遠遠的。為了讓倫敦成為更安全的地方。我們要盡我們所能。這也是關乎社會、關乎民生的。」

紅玫瑰踱步走向窗前。「是的,我知道有受害者援助機制,但是如果在我的地盤發生了一個嚴重的罪行,尤其是像這樣的暴力犯罪,我想……不,我希望,我的人可以一起行動起來,並且確保有人能夠到場為受害者的家屬提供支援。通過接觸,讓他們知道我們正在努力。聽明白了嗎?」

小說目錄