查看《海底二萬里》小說信息

第六章 希臘群島(第1頁,共2頁)

字體:

第二天,2月12日,天一亮的時候,諾第留斯號就浮出水面。我立即跑到平臺上去。南邊三海里的地方,隱約瑰出北路斯城的側影。一道急流把我們從這一個海帶到另一個海來了。不過,這地道順流而下很容易,逆流而上恐怕就不可能。

七點左右,尼德-蘭和康塞爾也上來了。這兩個分不開的同伴只知安安靜靜地睡了一覺,全沒有留心到諾第留斯號所完成的大膽事業。

「那麼,生物學專家,」加拿大人以略帶嘲笑的語氣問,「您那地中海呢?「,「我們現在就在它的水面上了,尼德朋友。」

「嗯!」康塞爾哼了一聲,「就是昨夜嗎?……」

「對,就是昨夜,幾分鐘內,我們便走過了這不能走過的地峽。」

「我不能相信這事。」加拿大人回答。

「您錯了,蘭師傅,」我立即說,「那向南方彎下去的低低的海岸,就是埃及海岸了。」

「先生,您向別人說去吧。」固執的加拿大人回答。

「既然先生肯定了,」康塞爾對他說,「那就要相信先生哩。」

「尼德,尼摩船長還很客氣地讓我看了他的地道,當他親自指揮諾第留斯號通過這條狹窄地道的時候,我在他面前,在領航人的籠間裡。」

「尼德,您明白了嗎?」康塞爾說。

「您的眼力是很好的,」我又說,「尼德,您可以望見那伸出在海中的塞得港長堤。」

加拿大人很用心地看了一下。他說:

「果然,教授,您說得對。您的那位船長是一位傑出人物。我們現在是在地中海了。很好。我們來商談一下我們的小事情吧,但不要使人們聽到我們的談話。」

我很知道加拿大人要商談的是什麼事情,不管怎樣,我想談一談是好些,因為他要談。我們三人於是坐到探照燈附近,在那邊我們可以受到一些浪花打來的泡沫。

「尼德,」我說,「我們現在靜聽您的話了。您有什麼好訊息告訴我們嗎?」

「我要告訴你們的是很簡單的幾句。」加拿大人回答,「我們現在在歐洲了,在尼摩船長的任性行為還沒有帶我們到兩極的海底中,或把我們帶回大洋洲一帶之前,我要求離開諾第留斯號。」

我承認,跟加拿大人飼-論這事,總是讓我心中很為難。

我一點也不想妨礙我的同伴們得到自由,同時我自己又完全沒有離開尼摩船長的願望。由於他,由於他的船,我日復一日地完成了我的海底研究,也就是在海底把我這部關於海底寶藏的書重寫出來。我還能再得到這樣一個機會來觀察這些海洋的秘密嗎?當然不可能!所以我就不可能想象在我們的週期考察完成之前就離開諾第留斯號。

「尼德朋友,」我說,「請您直率地回答我。您在這船上覺得厭煩無聊嗎?您很悔恨命運把您送到尼摩船長手中來嗎?」

加拿大人停了一刻,沒有回答。然後,交叉著兩子說。

「坦白說,我並不悔恨這次海底旅行。我很高興做了這件事,但是必須做完,才能算數。這就是我的意思。」

「尼德,這事一定要做完的。」

「在什麼地方和什麼時候做完呢?」

「什麼地方?我一點不知道。什麼時候?我不能說,或不如說,我假定旅行是要結束的,就在那一天,海洋中再沒有什麼可以給我們學習的時候。在這個世界上,有始必定有終。」

「我跟先生的想法一樣,」康塞爾回答,「很可能:士遍了地球上的所有海洋後,尼摩船長讓我們三人全體自由飛走。

「飛走!」加拿大人喊道,「您是說自由飛走嗎?」

「蘭師傅,我們不用誇張,」我立即回答道,「我們一點也不用怕尼摩船長,但我也不同意康塞爾的說法。我們獲得諾第留斯號的秘密,我想,它的主人就是恢復我們的自由,也不能任我們把這些秘密隨便在陸地上各處宣傳。」

「那麼,您希望什麼呢?」加拿大人問。

「希望有一些我們可能利用,並且應該利用,譬如在六個月後,像現在一樣的環境。」

「唉晴!」加拿大人說,「生物學專家,請問您,六個月後,我們將在什麼地方呢?」

「或者在這裡,或者在中國。您知道,諾第留斯號是跑得飛快的東西。「色跑過海洋,像燕子飛過空中,或快車跑過大陸那樣。」白並不怕常有船隻來往的海洋。誰敢告訴我們說,它不走近法國、英國或美洲海岸,在那裡跟在這裡一樣,不可能有一個很好逃走的機會嗎?」

「阿龍納斯先生,」加拿大人回答說,「您的論證根本就錯了。您總是愛說將來,如我們將在那裡或我們將在這裡!

而我所說的卻是現在:我們現在在這裡,我們就要利用這個機會。」

我被尼德-蘭的推理緊緊逼住了,我覺得我在這個場合上輸了。我實在找不出對我更有利的論證來。

「先生,」尼德-蘭又說,「我們作一個不可能的假定,假定尼摩船長今天就給您自由,您接受嗎?」

「我不知道。」我回答說。

「如果,」他又補充說,「他今天給您自由,以後就不再給了,您接受嗎?」

我不回答。

「康塞爾朋友怎樣想呢?」尼德。蘭問。

「康塞爾朋友,」這個老實人安靜地回答,「康塞爾朋友沒有什麼可說的,他在這個問題上,是絕對無所謂的。跟他的主人一樣,跟他的同伴尼德一樣,他是獨身的。沒有女人,沒有父母,沒有子女在故鄉等著他。他給先生做事,他同先生一樣想,他同先生一樣說,他很遺憾,人們不能把他算作一票,湊成大多數。現在單單有兩個人出席,一邊是先生,一邊是尼德-蘭。這話說過後,康塞爾朋友靜聽著,他準備記分。」

我看見康塞爾完全取消了他自己,不能不發出微笑。

實際上,加拿大人,看到他不來反對自己,也應該很高興。

「那麼,」尼德-蘭說,「先生,既然康塞爾不存在,我們倆來討論這問題吧。我說過了,您聽到我的諾了。您有話回答嗎?」

很明顯,要結束一下,作出結論來,躲躲閃閃是我所不願意的。我說:

「尼德朋友,我的答覆是這樣。您反對我,您對。我的論證在您的面前站不住。我們不能指望尼摩船長甘心情願,恢復我們的自由。一般人最常有的謹慎也使他不會讓我們自由的。反過來,小心謹慎也要我們來利用第一次機會,脫離諾第留斯號。」

小說目錄