查看《八百萬種死法》小說信息

第十二章(第2頁,共2頁)

字體:

「她打算離開這個城市嗎?」

「我沒有這個印象。但即使她有這個打算,也不會告訴我,是不是?」

「媽的,」我說,把空杯子放在茶几上,「她不知怎麼和什麼人發生了感情。我真希望能知道是誰。」

「為什麼?」

「因為那是找出兇手的唯一途徑。」

「你認為事情是這樣的?」

「事情往往如此。」

「如果有一天我被殺了,你會做什麼?」

「我想我會送花。」

「我是說真的。」

「說真的?我會去查梅里克的稅務律師。」

「可能會有很多,你不覺得嗎?」

「可能。但我認為這個月在巴貝多島度了一週假的不會太多。你說他住的旅館在你海濱旅館的隔壁?我想找他不難,把他同你的命案聯絡在一起也不難。」

「你真的會做所有這些事嗎?」

「為什麼不呢?」

「沒人付你錢。」

我笑了:「嗯,我和你,我們已是多年的老交情了,伊萊恩。」

確實如此。在我還在警察局當差時,我們有一個約定。如果她需要只有警察才能給予的幫助時,我會幫她一把,無論是在法律方面,還是對付難纏的嫖客。反過來,當我需要她時,她也會奉陪。我突然想到,我成什麼了?既不是皮條客,也不是男朋友,但又是什麼呢?

「馬修?錢斯為什麼僱你?」

「找出殺她的兇手。」

「為什麼?」

我考慮著他對我說的理由。

「我不知道,」我說。

「你為什麼接受這份工作?」

「為了賺錢,伊萊恩。」

「你不是那麼在乎錢的。」

「我當然在乎。我該準備養老金了。我也看上了皇后區的公寓房。」

「真有趣。」

「我敢打賭你是個風流好房東,你去收房租時,房客肯定很高興。」

「有專門負責這些事的管理公司。我不會去見房客的。」

「我希望你沒告訴我這些。你剛毀了一個美好想象。」

「是呀。」

我說:「我給金辦完事後,她跟我上床。我到她那兒,她付我錢,之後我們上床了。」

「然後呢?」

「那幾乎就像給小費。一種很友好的感謝方式。」

「比聖誕節給十美元強。」

「但她會那麼做嗎?我是說,如果她和某人產生感情的話。她會一時興起就跟我上床嗎?」

「馬修,你忘了一件事。」

這一刻,她看上去像是一個充滿智慧的老大媽。我問她我忘了什麼。

「馬修,她是*。」

「你在巴貝多島也是*嗎?」

「我不知道,」她說,「也許是,也許不是。但我只能告訴你這麼多。當我們結束**之舞時我真他媽的高興,我們一起躺在**,因為頭一次我知道自己在做什麼。跟男人上床是我的職業。」

我想了一會兒,然後說:「之前我跟你打電話時,你說給你一個小時,不要馬上過來。」

「怎麼了?」

「因為你約了一個嫖客?」

「哦,那不是計時器。」

「你需要錢?」

「我需要錢?那算什麼問題?我賺錢。」

「但不掙這份錢,你也可以靠房租過日子呀。」

「而且我還不會餓肚子,還不會穿脫線的連褲襪。那又怎樣?」

「所以你今天見那個傢伙只是因為那是你的職業。」

「我想是吧。」

「嗯,你剛才問我為什麼要接手這個案子。」

「那是你的職業?」她說道。

「差不多吧。」

她想到什麼,笑了起來。

她說:「亨利希·海涅臨終時——知道那個德國詩人吧?」

「怎麼?」

「他臨終時說:‘上帝會原諒我的。’那是他的職業。」

「聽上去不錯。」

「用德語說可能更好。我接客,你探案,上帝原諒世人。」她垂下眼簾,「我只希望他確實如此,」她說,「輪到我進棺材時,我希望他沒去巴貝多島度週末。」

小說目錄