是受案聽訟的公堂,
那裡有數株古槐樹。
雖然能看出它們的勃勃生機,
與東晉殷仲文所見到的槐樹一樣;
但聽訟公堂在此,
象周代召伯巡行在棠樹下斷案一般。
每到傍晚太陽光傾斜,
秋蟬鳴唱,
發出輕幽的聲息,
悽切悲涼超過先前所聞。
難道是心情不同往昔?
抑或是蟲響比以前聽到的更悲?
唉呀,蟬聲足以感動人,
蟬的德行足以象徵賢能。
所以,它的清廉儉信,
可說是稟承君子達人的崇高品德,
它蛻皮之後,
有羽化登上仙境的美妙身姿。
等待時令而來,
遵循自然規律;
適應季節變化,
洞察隱居和活動的時機。
有眼就瞪得大大的,
不因道路昏暗而不明其視;
有翼能高飛卻自甘澹泊,
不因世俗渾濁而改變自己本質。
在高樹上臨風吟唱,
那姿態聲韻真是天賜之美,
飲用深秋天宇下的露水,
潔身自好深怕為人所知。
我的處境困憂,
遭難被囚,
即使不哀傷,也時時自怨,
象樹葉未曾凋零已經衰敗。
聽到蟬鳴的聲音,
想到昭雪平反的奏章已經上報;
但看到螳螂欲捕鳴蟬的影子,
我又擔心自身危險尚未解除。
觸景生情,感受很深,寫成一詩,
贈送給各位知己。
希望我的情景能應鳴蟬徵兆,
同情我象微小秋蟬般飄零境遇,
說出來讓大家知道,
憐憫我最後悲鳴的寂寞心情。
這不算為正式文章,
只不過聊以解憂而已。
深秋季節西牆外寒蟬不停地鳴唱,
蟬聲把我這囚徒的愁緒帶到遠方。
怎堪忍受正當玄鬢盛年的好時光,
獨自吟誦白頭吟這麼哀怨的詩行。
露重翅薄欲飛不能世態多麼炎涼,
風多風大聲響易沉難保自身芬芳。
無人知道我象秋蟬般的清廉高潔,
有誰能為我表白冰晶玉潔的心腸?
【評析】:
唐高宗儀鳳三年(678)詩人遷任侍御史,因上疏論事,觸怒武后,被誣下獄,詩作於此時。
詩人以蟬的高潔、喻己的清廉。首聯借蟬聲起興,引起客思,由「南冠」切題。頷聯以「不堪」和「來對」的流水對,闡發物我之關係,揭露朝政的醜惡和自我的悽傷。頸聯運用比喻,以「露重」、「風多」喻世道汙濁環境惡劣。「飛難進」喻宦海浮沉難進。「響易沉」喻言論受壓。尾聯以蟬的高潔,喻己的品性,結句以設問點出冤獄未雪之恨。
這是一首很好的詠物詩,借詠物寓抒情,滿腔忠憤,溢於言表。
=============================
《和晉陵陸丞相早春遊望》
作者:杜審言
獨有宦遊人,偏驚物候新。
雲霞出海曙,梅柳渡江春。
淑氣催黃鳥,晴光轉綠蘋。
忽聞歌古調,歸思欲沾襟。
【註解】:
1、和:指用詩應答。
2、晉陵:現江蘇省常州市。
3、淑氣:和暖的天氣。
4、古調:指陸丞寫的詩,即題目中的《早春遊望》。
【韻譯】:
只有遠離故里外出做官之人,
特別敏感自然物候轉化更新。
海上雲霞燦爛旭日即將東昇,
江南梅紅柳綠江北卻才回春。
和暖的春氣催促著黃鶯歌唱,
晴朗的陽光下綠蘋顏色轉深。
忽然聽到你歌吟古樸的曲調,
勾起歸思情懷令人落淚沾襟。
【評析】:
因物感興,即景生情。詩人寫自己宦遊他鄉,春光滿地不能歸省的傷情。詩一開頭就發出感慨,說明離鄉宦遊,對異土之「物候」才有「驚新」之意。中間二聯具體寫「驚新」,寫江南新春景色,詩人懷念中原故土的情意。尾聯點明思歸和道出自己傷春的本意。
詩採用擬人手法,寫江南早春,歷歷如畫。對仗工整,結構細密,字字錘鍊。
=============================
《雜詩》
作者:沈佺期
聞道黃龍戌,頻年不解兵。