查看《唐詩三百首(含註釋)》小說信息

第48章(第2頁,共2頁)

字體:

新釀成的葡萄美酒,盛滿夜光杯;

正想開懷暢飲,馬上琵琶聲頻催。

即使醉倒沙場,請諸君不要見笑;

自古男兒出征,有幾人活著歸回?

【評析】:

詩是詠邊寒情景之名曲。全詩寫艱苦荒涼的邊塞的一次盛宴,描摹了徵人們開懷痛飲、盡情酣醉的場面。首句用語絢麗優美,音調清越悅耳,顯出盛宴的豪華氣派;一句用「欲飲」兩字,進一層極寫熱烈場面,酒宴外加音樂,著意渲染氣氛。三、四句極寫徵人互相斟酌勸飲,盡情盡致,樂而忘憂,豪放曠達。這兩句,蘅塘退士評曰:「作曠達語,倍覺悲痛。」歷來評註家也都以為悲涼感傷,厭惡征戰。清代施補華的《峴傭說詩》評說:「作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙。在學人領悟。」從內容看,無厭惡戎馬生涯之語,無哀嘆生命不保之意,無非難征戰痛苦之情,謂是悲涼感傷,似乎勉強。施補華的話有其深度。千古名絕,眾論殊多,見仁見智,學人自悟。

=============================

《送孟浩然之廣陵》

作者:李白

故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。

孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。

【註解】:

1、黃鶴樓:建在湖北武昌西邊的黃鶴磯上,下面就是長江。

2、煙花:指暮春濃豔的景色。

3、碧空盡:指船消失在水與藍天相接的地方。

【韻譯】:

老朋友孟浩然,辭別西楚的黃鶴樓;

陽春三月煙花如海,他去遊歷揚州。

一葉孤舟,遠遠地消失在碧空盡頭;

只見浩浩蕩蕩的長江,向天際奔流!

【評析】:

這是送別詩,寓離情於寫景。首句點出送別的地點:一代名勝黃鶴樓;二句寫送別的時間與去向:「煙花三月」的春色和東南形勝的「揚州」;三、四句,寫送別的場景:目送孤帆遠去;只留一江春水。詩以絢麗斑駁的煙花春色和浩瀚無邊的長江為背景,極盡渲染之能事,繪出了一幅意境開闊,情絲不絕,色彩明快,風流倜儻的詩人送別畫。「煙花三月下揚州」,蘅塘退士評曰:「千古麗句」。在理。

=============================

《早發白帝城》

作者:李白

朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。

兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

【註解】:

1、白帝:今四川省奉節

2、江陵:今湖北省江寧縣。

3、一日還:一天就可以到達。

【韻譯】:

清晨,我告別高入雲霄的白帝城;

江陵遠在千里,船行只一日時間。

兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫;

不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。

【評析】:

詩是寫景的。唐肅宗乾元二年(759),詩人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟東還江陵時而作此詩。詩意在描摹自白帝至江陵一段長江,水急流速,舟行若飛的情況|奇^_^書-_-網|。首句寫白帝城之高;二句寫江陵路遙,舟行迅速;三句以山影猿聲烘托行舟飛進;四句寫行舟輕如無物,點明水勢如瀉。

全詩鋒稜挺拔,一瀉直下,快船快意,令人神遠。難怪乎明人楊慎贊曰:「驚風雨而泣鬼神矣!」

=============================

《逢入京使》

作者:岑參

故園東望路漫漫,雙袖龍鍾淚不幹。

馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。

【註解】:

1、故園:指長安,作者在長安有別墅。

2、龍鍾:這裡是沾溼的意思。

3、憑:託。

【韻譯】:

回頭東望故園千里,路途遙遠迷漫;

滿面龍鍾兩袖淋漓,涕淚依然不幹。

途中與君馬上邂逅,修書卻無紙筆;

唯有託你捎個口信,回家報個平安。

【評析】:

詩寫遊客邂逅京使,託他捎帶口信回家的情境。詩來自生活,反映生活,信手寫去,不事雕琢,親切不味,真摯感人。「馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安」是生活中常見之事,一經藝術提煉概括,多麼典雅感人,富有生氣!

=============================

《江南逢李龜年》

作者:杜甫

岐王宅裡尋常見,崔九堂前幾度聞。

正是江南好風景,落花時節又逢君。

【註解】:

1、李龜年:唐代著名的音樂家,受唐玄宗賞識,後流落江南。

2、歧王:唐玄宗的弟弟李範,他被封為歧王。

3、崔九:就是崔滌,當時擔任殿中監。

【韻譯】:

當年在岐王宅裡,常常見到你的演出;

在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術。

沒有想到,在這風景一派大好的江南;

正是落花時節,能巧遇你這位老相熟。

小說目錄