查看《罪有應得(心理追兇)》小說信息

第33章(第2頁,共2頁)

字體:

「誰發現他們的?」

「匿名電話,從離這兒大約十五分鐘車程的一個村莊的電話亭打來的。打電話的是名男性,口音沒什麼特別之處。當地派出一輛巡邏警車。門是開著的,小夥子們直接進來了。」他同情地撇撇嘴。「他們第一次碰到這種情況。我懷疑他們今晚會睡不著。這能給你什麼提示嗎?」

「電話是萬斯打的。他以前在連環謀殺案以外乾的一件謀殺案有相同的場景元素。他那時就這樣幹過。他在傳送訊息。這是針對特定人群的行為,和上次一樣。而且他想確保訊息被響亮而清晰地傳遞出去。他離開犯罪現場就暗中通知你,因為他希望你到達時這裡還是初始的樣子。他想讓卡羅爾·喬丹看到他對她所愛之人做了什麼,並因此而充滿恐懼。」託尼就像咬著了舌頭一樣痛苦。自己居然一直那麼遲鈍,那麼愚蠢。

富蘭克林看起來並不信服。「你不覺得你可能誇大了事實,讓自己有點太重要?也許這個案子和你與喬丹總督察毫無關係。也許這只是某個精神病患者。或者與露西·班納曼有關。她是刑案律師,博士。這是一種得罪人的工作。」他加重語氣,使自己的話更有分量。

「有必要這樣做嗎?」託尼猛地豎起拇指。

「你是心理學家。人們並不常做出……你們這些人是怎麼說的?‘適當的反應?’有人本來可以逃脫罪責,卻被她弄下獄。」他攤開雙手。「他們從監獄裡下了命令。或者外面的某個壞蛋認為幹掉出庭律師是個討好誰的辦法。」他走向帳篷,去拿香菸。託尼跟著他到了戶外,附近的小山籠罩在濛濛細雨中。「或者,她使某個混蛋逃脫懲罰——戀童癖、強姦犯什麼的,然後有人對此很不高興——這個查爾斯·布朗森似的義務警員要給制度一個教訓。」富蘭克林用手擋住煙,點燃,深深地吸入一口,然後煙隨著清晰的嘆息撥出來。

「我這些年一直在做同一個工作,從來沒有聽說誰不喜歡審判結果而謀殺律師。那種情況只存在於電視劇中,」託尼說,「另一個設想更站不住腳。精神病患者所為這種說法也站不住腳。精神病罪犯往往是性殺手。而我剛向你解釋了為什麼這和性無關。說它跟露西的工作有關,就如同說這是由邁克爾編碼的電腦遊戲中的暴力引發的一樣」。

富蘭克林剛要開口說點什麼,被穀倉內的技術人員打來的電話打斷。「老闆?你需要看看這個。」

「搞什麼名堂?」富蘭克林惱怒地把香菸扔一邊,跺著腳回到屋裡。託尼跟在他後面,希望發現了有價值的資訊。

技術人員指著屋頂託梁與牆相交的一個地方。一個活梯架在旁邊。「幾乎不可能看到。我從樓梯往下走時看到一點微弱的閃光。你在正常的照明中不會看到它,但我們使用了現場探照燈。」

「我仍然不明白你在說什麼。」富蘭克林說,板起臉,抬頭凝視著屋頂。

「我上去看了看。是個微型攝像機。我們需要做一次完整的電子掃描。但目前幾乎可以確定有人在監視他們。」

富蘭克林回頭鄙夷地望了託尼一眼。「你的理論到此為止。萬斯直到昨天早上還在坐牢。他不可能這麼快做這麼多事。」

「你這樣認為嗎?跟西麥西亞的安布羅斯警長談談,瞭解一下萬斯與外部世界的接觸情況。」

「我如果這樣做能讓你更開心點,博士,我會去做的,」富蘭克林說道,一副高高在上的樣子,「但我用下個月的工資打賭,不是傑克·萬斯。」

「我們會看到露西背上的精子的dna屬於誰。」託尼失望又厭倦,轉過身,開始扒掉紙套服。他已經沒有必要待下去。富蘭克林可能覺得自己很聰明,但那只是他自己的想象。他深信這個犯罪與露西·班納曼的職業有關,這將是他調查的主要方向,直到法醫找到一些無可辯駁的東西。但託尼基於經驗和直覺的看法對他不起作用。

託尼往停車的地方走到一半,才意識到卡羅爾把車開走了。

小說目錄