查看《破釜沉舟(心理追兇)》小說信息

第32章(第2頁,共2頁)

字體:

布拉德菲爾德的警車在停車場旁停下來,與西約克郡的警車並排停放,兩個人從車上下來了。卡羅爾從這麼遠的距離,也能看清那是兩個女人,但她無法認出她們是誰。不過,根據常識,坐在前排的那個小小黑影只可能是亞歷克絲·菲丁總督察。她與卡羅爾是同一級別,但除此之外,她們並無多少相似之處。菲丁很專制,很一本正經,而卡羅爾更隨和,傾向於團隊合作。菲丁只關心鐵證如山的事實,而不在乎其背後的故事。卡羅爾非常喜歡與託尼一起工作,因為他會幫助她理解案件背後的原因。菲丁結婚了,有一個兒子,她在這方面的情感寄託是卡羅爾所沒有的。現在,菲丁顯然有了一個新的小跟班。她以前的警長是一個又瘦又高、皮包骨頭的北愛爾蘭人,他經常說想回老家看看。先不管他去哪兒了,那個接替他的人看起來非常眼熟。卡羅爾沒法打包票,但她敢下非常大的賭注,菲丁的新跟班是寶拉·麥金太爾。

卡羅爾發現這點,心裡是五味雜陳。她感到憤怒,因為寶拉的能力被用來伺候這麼一個乏味的老闆;她又感到遺憾,因為她自己不在那裡;最後,她接受了這種生活已離她遠去的事實。她祝福寶拉,寶拉還能做她想做的事情。

卡羅爾站起來,背靠在樹上。那裡已經沒有她的位置。她已經遠離了正在下面發生的所有事情。而且,她正在逐漸適應這種生活。繁重的體力勞動,這些年來她錯過的所有書籍和電影,一條狗兒的陪伴。在這些東西的幫助下,她終於成功原諒了自己。

讓其他人為死者代言吧。

她轉身準備離開時,一陣突如其來的痙攣貫穿她的胸膛,讓她無法呼吸,心臟收緊。有個男人正站在離她幾英尺遠的地方,看著她。他是怎麼做到如此接近,卻又沒有引起她的注意的?而且,為什麼連狗兒也沒有反應呢?卡羅爾正打算逃跑時,腦子恢復正常運轉,理解了眼前看到的景象。閃電的反應如此遲鈍,是因為站在樹陰下的男人是喬治·尼古拉斯。在他的腳邊,潔絲歡快地舔著它孩子的頭。

他舉起雙手,做出一個安撫的手勢。「對不起,我並不想嚇到你。你太專注於下面發生的事情——」他朝下面山谷中的那些車輛和警察點點頭。

「你在這裡做什麼?」卡羅爾不在乎自己的聲音聽起來有多粗魯。她有些驚慌失措,但並不嚴重,多年追查嚴重犯罪練就的本事並未丟失。

「跟你一樣,遛狗。我向你保證,我沒有比這個更危險的事情要做。」

他看起來完全無害:穿著上過蠟的夾克,戴著粗呢帽,在寒秋的空氣中,剛刮過鬍子的臉上泛著粉色。然而,卡羅爾再清楚不過了,如此無害的外表下常常隱藏著惡意和背叛。「我想它是工作犬吧?工作不是已經給它足夠的鍛鍊了嗎?」

尼古拉斯露出微笑。「它需要的和它想要的是兩回事。潔絲熱愛奔跑超過其他所有事情。我在滿足它一時興起的運動慾望時,也能保持體型。我如果不這麼做,只能無所事事地坐在那裡,慢慢發胖。通常情況下,我們在這裡見不到其他人。但今天早晨,這裡有點像領頭羊廣場。他們在下面做什麼,你知道嗎?」

卡羅爾搖搖頭。「發生了嚴重案件。下面人很多,有兩班人馬,很可能是兇殺案或嚴重的性侵案。」

「兩班人馬,你是怎麼知道的?」

她指著下面的車輛。「交通程式碼不同,西約克郡和布拉德菲爾德。」

「你以前的同事。那種感覺一定很奇怪吧?」

卡羅爾故意從他身邊走過,不想讓尼古拉斯從她的表情中看出什麼。「我還是個現役警官時,就處理這種案件,」她說,「作為旁觀者……」

「在這個時代,任何地方都有可能發生危險的事,」尼古拉斯說道,「我妻子,你的兄弟和露西,還有現在這個。世界變得越來越小,卡羅爾。這意味著不愉快的事情會傳播到許多地方,比如這裡。這類地方原本並不會受到人類放肆行為的侵擾。」

「你錯了,這並不是從城市蔓延開來的傳染病。它一直就在那兒,潛藏在美景之下。在任何地方,總有人想把恐懼強加在別人的頭上。只是在某些環境中,壞人更容易僥倖得手而已。你可以假裝事情是你想的那樣,但在你的田園牧歌之下,邪惡之物正蓄勢待發,慢慢滲透到四面八方。」

尼古拉斯微微後仰一下頭,大笑起來。「耶穌基督啊,卡羅爾,你說的話,讓我想起電影《異教徒》。聽著,你想下來和我一起吃頓早飯嗎?這樣,我就能讓你親眼看看,山那邊的大房子不是一個黑暗陰鬱的場所。來吧。那裡有新鮮雞蛋和——」他從衣服巨大的側兜裡拿出一個紙包,在她面前晃了晃,「新鮮的野蘑菇。我在爬山的路上採的,還有村裡本特利家做的酵母麵包。」他看起來熱心而坦率。他如果真的想在山頂上幹什麼壞事,不管是因為她的存在,還是因為警察的存在,他並沒有幹成。

「好吧。」她說道,口氣不像是去做客,倒像是準備去做結腸鏡檢查。尼古拉斯滿臉放光,就像一個今天過生日的男孩。「來吧,閃電。」這條狗不需要你把話說兩遍。卡羅爾有點希望知道山下到底發生了什麼事。但山下不管發生了什麼事都與他無關了。她回頭看了最後一眼之後,就下山了。

讓其他人為死者代言吧。

小說目錄