查看《局外人》小說信息

第14節(第2頁,共2頁)

字體:

「他不再傲慢,」霍莉平靜地說,「他習慣於在殺人之後和變身之時在一個地方待上幾個月,只有當變身完成或將近完成時他才會繼續前進。基於我所讀過的資料和我在俄亥俄州瞭解到的資訊,這就是我所相信的。但他通常的模式被擾亂了,自從那個男孩發現了他藏身的穀倉後,他不得不逃離弗林特市,他知道警察會去那裡,所以他提前來到了這裡,為了離克勞德·博爾頓近一些,而且他在這裡發現了一個完美的家。」

「馬里斯維爾洞。」亞力克說。

霍莉點點頭,「但他不知道我們知道,這就是我們的優勢。克勞德知道他大伯和堂哥被埋在那裡,沒錯,但克勞德不知道局外人是如何在裡面或靠近死人的地方休眠的,最好是跟那些與他變身前或變身後的物件有血緣關係的人。我很確定是那樣進行的,肯定是。」

拉夫心想,因為你希望它是那樣進行的。然而他無法找到霍莉邏輯中的任何漏洞,那樣的話,你就得接受一個超自然生物存在的基本假設,它必須遵從一定的規則,很可能是突破傳統的,很可能是超出某種未知的、他們可能永遠無法理解的規則。

「我們能否確保洛維不會告訴他?」亞力克問。

「我認為可以,」拉夫說,「她就算是為了自己的兒子也會保密的。」

霍伊拿起一隻手電筒,對著轟隆作響的空調照了照,這次照出了幾個可怕的發光指紋。他啪地一聲關掉手電筒說:「要是他能成為我們的幫手呢?想想,德古拉抓住了倫菲爾德,弗蘭肯斯坦博士身邊有一個駝背的傢伙,伊格——」

霍莉打斷他的話:「那是大眾的一個普遍誤解,在原版電影《弗蘭肯斯坦》中,醫生的助理名叫弗里茲,是由德懷特·弗萊扮演的,後來,貝拉·洛格西——」

「我接受指正,」霍伊同樣打斷她的話,「但問題依然還在:要是我們的局外人有一個共犯呢?有一個奉命監視我們的人呢?這說得通嗎?即便局外人不知道我們發現了馬里斯維爾洞,他也會知道我們已經接近真相了。」

「我明白你的意思,霍伊,」亞力克說,「但連環殺手通常都是單獨作案的,他們是自由生活最久的流浪者。雖也有例外,但他不是。他之前從代頓跑到弗林特市,如果從俄亥俄州開始追查他,我們可能會發現佛羅里達的坦帕或者緬因州的波特蘭也發生了殺童案。非洲有句諺語:獨行者行進得更快。從實際角度上想,他能僱誰來做這份工作呢?」

「一個瘋子。」霍伊說。

「好吧,」拉夫說,「但從哪兒僱呢?難道他只是恰好路過了一群瘋子,然後隨手挑了一個嗎?」

「好吧,」霍伊說,「他是獨自一人,就那樣蜷縮在馬里斯維爾洞裡,等我們來抓他,把他拖到太陽底下,或者把一根木樁插入他的心臟,或者二者兼有。」

「斯托克的小說裡寫到,」霍莉說,「他們抓住德古拉後,把他的頭砍了下來,往他的嘴裡塞滿了大蒜。」

霍伊拿起手電筒照到床上,然後舉起雙手說:「那樣也很好,我明天順道去一趟超市,買點兒大蒜,再買一把剁肉刀,因為我們在家得寶的時候忘記買一把鋼鋸了。」

拉夫說:「我認為一發子彈擊中他的腦袋就可以很好地解決他了。」

對於這個話題,所有人都沉默著考慮了一會兒,然後霍伊說他要去睡覺了。「但在我走之前,我想知道明天的計劃是什麼。」

拉夫等待著霍莉跟霍伊把這件事講清楚,但霍莉卻反而看著拉夫。拉夫吃了一驚,他被霍莉眼睛下面的黑眼圈和嘴角浮現的皺紋觸動了。拉夫自己很累,他想所有人都累了,但是霍莉·吉伯尼已經達到了精疲力竭的程度,此時她的腦子裡除了緊張什麼都沒有。另外,鑑於她那骨瘦如柴的身軀,拉夫猜那簡直就像是讓她負荊前行,或是踩在碎玻璃上前行。

「九點鐘以前不採取任何行動,」拉夫說,「我們都需要至少八小時的睡眠,如果可以的話,可以再多睡一會兒。然後我們收拾行李、退房、去博爾頓家接尤尼爾,從那裡去馬里斯維爾洞。」

「方向錯了,如果我們想讓克勞德認為我們要飛回家,」亞力克說,「他會奇怪我們為什麼不回普萊恩維爾。」

「好的,我們告訴克勞德和洛維,我們必須先去一趟提皮特,因為……嗯,我不知道,我們還要去家得寶購物嗎?」

「不太可能。」霍伊說。

亞力克問:「去找克勞德問話的州警是誰?你還記得嗎?」

拉夫腦子裡不記得了,但他記在了平板電腦的記事本上。公事就是公事,即使是在追捕夜魔。「他的名字叫歐文·賽普,下士歐文·賽普。」

「好的,你告訴克勞德和他媽——如果局外人真的可以進入克萊德的思想,那也就等同於告訴局外人——說你接到賽普下士打來的一個電話,他說提皮特發生了一起搶劫或偷車或入室盜竊,嫌疑人的外貌與克勞德大致匹配,警方想讓克勞德去錄口供。」

「如果他睡在外面的涼亭裡就不要了。」拉夫說。

「你是說他不會聽見克勞德發動汽車的聲音嗎?那個東西兩年前就需要一個消聲器了。」

拉夫笑了,「你理解到我的點了。」

「好的,你就說我們要去提皮特把那件事查清楚,如果沒有結果,我們就飛回弗林特市。聽起來不錯吧?」

「聽起來不錯,」拉夫說,「咱們千萬保證別讓克勞德看見這些手電筒和安全帽。」

小說目錄