查看《我在雨中等你》小說信息

第38章(第1頁,共2頁)

字體:

因為丹尼被控犯罪,所以雙胞胎得到暫時的限制令,意思就是在審判期間,丹尼有好幾個月都不能見卓伊。丹尼被捕後不到幾分鐘,馬克斯韋爾與特茜就馬上向法院提出請求,終止了丹尼所有形式的監護權,因為他顯然是一個不稱職的父親,他是戀童癖、性侵者。

不是說什麼「法律面前人人平等」嗎?只不過有些人就是會花更多的時間去閱讀法則,知道怎麼搞對他們最有利。

我看過電影裡小孩遭綁架的情節:當小孩被陌生人帶走時,父母的悲傷與驚恐幾乎會讓他們窒息。丹尼每分每秒都心如刀割,而我也以自己的方式感受著每一分痛楚。我們都知道卓伊人在哪裡,都知道是誰把她帶走了,可是,我們無能為力。

馬克·費恩提出,要是我們告訴卓伊打官司的事,恐怕會刺激她,所以他勸丹尼編一個到歐洲賽車的故事,這樣可以解釋他為什麼這麼久都不在。馬克·費恩也說服對方,讓他們父女通訊。卓伊的字條與繪畫會送到丹尼手上,丹尼也可以寫信給自己的小孩,只要他同意讓雙胞胎的律師檢查這些信。我們家的每一面牆上都有卓伊可愛的畫作,丹尼和我在許多漫漫長夜中一起精心設計寫給卓伊的信,敘述丹尼在歐洲賽車的豐功偉業。

儘管我很希望丹尼采取行動,以大膽又激烈的方式反擊這整件事,我還是相當尊重他的剋制。丹尼一直很崇拜艾默森·費迪帕爾這位偉大車手,同行都叫他「艾默」,這位冠軍道德高尚,性格堅毅,在跑道上也以務實聞名。投機取巧不是什麼好觀念,錯誤的決定可能會讓你在印地賽車場上撞牆,把車子撞成一團著火的金屬雕像,急救人員奮力要把你從車裡救出來,但這時,乙醇燃起的透明火焰已把你燒到見骨。艾默不但從不驚慌,也從不讓自己處於需要驚慌的境地。丹尼與艾默一樣,絕不冒不必要的風險。

雖然我也崇拜艾默,也想效仿他,不過我還是喜歡走塞納的駕駛風格——充滿感情與冒險精神。我很想把我們的生活必需品打包放上寶馬,哪天徑直突然開到卓伊的學校接她下課,然後直接開往加拿大。我們可以從溫哥華一路東行到蒙特利爾,那裡有許多很棒的賽車跑道,一級方程式賽車每年夏天的賽事也在那邊舉行,從此我們會平靜地過完餘生。

不過那不是我能選擇的。開車的不是我,根本沒人在乎我。難怪當卓伊問外公外婆可不可以來看我時,他們全部陷入了一片驚慌。你看,誰叫他們沒人在意我的下落?那對雙胞胎根本不知道在他們精心設計的故事裡,如何把我安插進去,所以立刻打電話給馬克·費恩,然後律師馬上打給丹尼,簡述了這尷尬的狀況。

「她什麼都信了,」雖然話筒緊貼在丹尼的耳朵上,我還是可以聽到馬克在電話那頭大吼大叫,「所以你他媽的把狗放到哪兒去了?你是可以帶它出國賽車,但是它搭飛機要符合檢疫條款啊!她知道什麼是檢疫嗎?」

「跟她說,她當然可以看恩佐,」丹尼語氣很平靜,「我在歐洲時,恩佐和邁克爾與東尼一起住。卓伊喜歡他們,她會相信的。週六我會請邁克爾帶恩佐過去。」

事情就是這樣。週六,邁克爾過了中午來接我,開車把我送到了麥瑟島。我和卓伊整個下午都待在大草坪上玩耍。晚餐前,邁克爾又把我送回了丹尼那裡。

「她還好嗎?」丹尼問邁克爾。

「她看起來很好,」邁克爾說,「笑起來和她媽媽一樣。」

「他們在一起開不開心?」

「可開心了。他們玩了一整天。」

「玩你扔我撿嗎?」丹尼很想多知道些細節,「她有沒有用狗玩具?還是他們玩追逐遊戲?伊芙一直不喜歡他們玩追逐遊戲。」

小說目錄