「不,我只是騎到霍尼頓[27],然後轉乘驛車。」
「好吧,既然你一定要走,我只能祝你一路順風了。但你最好能改變主意。」
「我確實無能為力。」
然後他向大家道別。
「達什伍德小姐,今年冬天沒有機會在倫敦見到你和你妹妹們嗎?」
「恐怕是沒有。」
「那我們分別的時間就比我想得更久了。」
對瑪麗安,他只是鞠了一躬,什麼也沒說。
「哎呀,上校,」詹寧斯太太說,「你走之前,還是告訴我們你到底要去幹什麼吧。」
上校只對她說了聲「再見」,便由約翰爵士陪同,離開了房間。
大家出於禮貌一直憋著的埋怨和哀嘆現在全都爆發出來。他們一再表示,碰上這樣掃興的事,真是讓人窩火。
「不過,我倒是能猜到他要去幹什麼。」詹寧斯太太得意揚揚地說。
「真的嗎,太太?」大家異口同聲地問。
「當然啦。我敢肯定是為了威廉斯小姐的事。」
「誰是威廉斯小姐啊?」瑪麗安問道。
「什麼!你不知道誰是威廉斯小姐?我還以為你以前一定聽說過她呢。她是上校的一個親人,親愛的。一個關係非常近的親人。我們不說有多近,免得嚇壞諸位小姐。」接著,她便壓低聲音對埃莉諾說,「是他的私生女。」
「真的?!」
「噢,當然是真的。她盯著人看時,模樣像極了上校。我敢說,上校會把自己的所有財產都留給她。」
約翰爵士回來後,便同大家一樣,對這樣的倒霉事深表遺憾。但他最後卻說,既然大家聚到一起,總得尋點開心。經過一番商量,大家一致同意,雖然只有去惠特維爾莊園才能玩得痛快,但坐馬車在鄉下轉轉也能調劑心情。於是主人便吩咐備好馬車。威洛比的馬車打頭,瑪麗安上車時真是前所未有的開心。威洛比驅車迅速穿過莊園,轉眼便消失不見。此後兩人也一直沒有蹤影,等大家都回來之後,才再次見到他們。兩人看上去高興極了,但只是籠統地說,大家都去了丘陵草原上面,他們則始終在下面的小道上兜風。
大家決定晚上再舉行一場舞會,讓狂歡持續一整天。凱里家又來了幾個人吃飯。約翰爵士心滿意足地看到,有將近二十人圍坐在餐桌旁。威洛比坐在達什伍德家大小姐和二小姐之間的老位子。詹寧斯太太坐在埃莉諾右邊。大家剛入座,她就在埃莉諾和威洛比背後俯下身子,同瑪麗安說起話來。那聲音正好能讓他倆聽見:「你們再滑頭也瞞不過我的。我知道你們上午跑哪兒去了。」
瑪麗安漲紅了臉,慌忙答道:「哪兒啊,你說?」
「你難道不知道我們乘我的小馬車出去了?」威洛比說。
「當然,當然,厚臉皮先生,這我知道得一清二楚。可我一定要弄明白:你們究竟去哪兒了。我希望你很喜歡自己的宅子,瑪麗安小姐。我知道那房子很大。等我去看你的時候,希望你們已經把那裡佈置一新。六年前我去的時候,就覺得那兒該好好添置些東西了。」
瑪麗安連忙轉過臉去,方寸大亂。詹寧斯太太不由得開心地大笑起來。埃莉諾發現,這位太太鐵了心要弄清兩人到底跑哪裡去了,實際上已派自己的女僕詢問過威洛比的馬車伕。通過這種渠道,她知道他們去過艾倫漢姆莊園,在花園裡轉來轉去,還把整座房子裡裡外外看了個遍,在那裡消磨了好長時間。
埃莉諾簡直不敢相信這是事實。因為史密斯太太還住在莊園,而瑪麗安與史密斯太太素未謀面,按理說,威洛比不可能會邀請瑪麗安去莊園,而瑪麗安也不可能會答應。
一離開餐廳,埃莉諾就向瑪麗安求證此事。令她大吃一驚的是,詹寧斯太太所說的一切居然全是真的。瑪麗安反過來還因為姐姐不肯相信而非常生氣。
「埃莉諾,為什麼你就認為我們沒有去過那裡,沒見過那座房子呢?難道這不是你自己也常想做的事情嗎?」
「你說得沒錯,瑪麗安。但史密斯太太還住在那裡,而且你只有威洛比先生一人陪伴——在這樣的情形下,我是絕不會去的。」
「可威洛比先生是唯一有權帶我去看那座房子的人啊。而且我們乘坐的是敞篷馬車,不可能再坐下第三人[28]。我從沒像今天上午過得這樣愉快過。」
「恐怕,」埃莉諾答道,「一件事是令人愉快的,並不能證明它就是應該做的。」
「正相反,埃莉諾,沒有比這更有力的證明了。要是我真的做了什麼不該做的事,那我當時就會覺察出來。我們做錯事的時候,自己總是知道的。而只要我們知道自己錯了,就不可能感到愉快。」
「但是,親愛的瑪麗安,這件事已經讓你遭受嘲諷捉弄,難道你還不懷疑自己的行為不夠謹慎嗎?」
「如果哪件事被詹寧斯太太譏諷過,就證明那件事不對,那我們大家可以說無時無刻不在犯錯。她的稱讚也好,責難也好,我全都不在乎。我不明白,去史密斯太太的花園散散步,看看她的房子,這到底有什麼錯。有朝一日,那裡的一切都會是威洛比先生的,而……」
「就算有朝一日,那裡的一切都歸你所有,瑪麗安,你的做法也是不妥當的。」
姐姐話裡有話,聽得瑪麗安羞紅了臉,但明顯也頗為得意。她仔細思考了十分鐘,又找到姐姐,高高興興地說:「埃莉諾,也許我去艾倫漢姆莊園的確有些冒失,不過威洛比先生一定要帶我去看呀。說真的,那房子真是讓人著迷。樓上有一間特別漂亮的客廳,平常用的話剛剛合適。要是換上新式傢俱,就更討人喜歡了。那是一個轉角房間,兩側都有窗戶。從一側的窗戶看出去,是屋後的一片用來玩滾木球遊戲的草坪。再往外是一個陡坡,覆蓋著美麗的樹林。從另一側的窗戶看出去,則是教堂和村莊,再往外就是我們常常讚歎的美好而陡峭的小山崗。我倒沒怎麼看上那個房間,因為房間裡的傢俱實在一副可憐相。不過,要是能重新好好佈置一下——威洛比說,只要花上兩三百英鎊,這房間就會成為英格蘭最舒適的避暑室之一。」
如果沒有別人打岔,埃莉諾能一直聽她講下去,瑪麗安準會把宅子裡的每個房間都這樣眉飛色舞地描述一番。
[24]當時英國的富人普遍起得較晚,十點用早餐是常見現象。
[25]法國東南部城市。
[26]英國舊金幣,1幾尼等於21先令。
[27]德文郡東部城鎮。
[28]威洛比駕駛的是兩馬兩輪敞篷輕便馬車,只能容納兩人舒適地乘坐。