查看《青春咖啡館》小說信息

第十三章 鵝毛管(第1頁,共2頁)

字體:

當晚,應波洛之邀,我剛吃過飯就去他家。卡羅琳眼巴巴看著我出門,老大不甘心。我就知道她巴不得陪我一起去。

波洛熱情地招待了我。他事先已在一張小桌上擺了一瓶愛爾蘭威士忌(我不喜歡這種酒),還有汽水吸管和一隻玻璃杯。他親自調變了熱巧克力,後來我才獲悉這是他最喜愛的飲品。

他彬彬有禮地問候了我的姐姐,並聲稱她是個非常有趣的女人。

「只怕你把她哄得飄飄然了,」我冷冷說道,「星期天下午你們都討論什麼了?」

他大笑起來,雙眼一眨一眨的。

「我總是喜歡動用專家。」他這話我聽著有點糊塗,可他拒絕加以解釋。

「反正村裡的閒言碎語你也都聽到了,」我說,「有真有假。」

「其中還蘊藏了大量寶貴資訊。」他平靜地補充道。

「比如……」

他卻搖了搖頭。

「為什麼不對我說實話?」他反問道,「在這種地方,拉爾夫·佩頓的所作所為總逃不過別人的眼睛。即便令姐那天沒有恰好穿過樹林,也會有別人發現他們。」

「就算是這樣好了,」我氣咻咻地質問,「可你對我的病人那麼感興趣,又是所為何來?」

他又眨巴著眼:「只是其中一位而已,醫生,只有一位。」

「最後那位嗎?」我賭了一把。

「我發現拉塞爾小姐很值得研究。」他閃爍其詞。

「莫非你與家姐和艾克羅伊德太太持相同立場,也認為她鬼鬼祟祟?」我問道。

「呃?你說什麼來著?——鬼鬼祟祟?」

我儘可能給他解釋了一遍。

「這是她們說的?」

「家姐昨天下午不就是這麼告訴你的嗎?」

「她們的看法也不無可能。」原文為法語。

「但卻毫無根據。」我說。

「女人啊原文為法語。,」波洛總結道,「真是了不起!她們隨隨便便那麼一猜——卻能奇蹟般地命中真相。其實這裡頭是有一定原因的。女性總能下意識地觀察到許許多多細節,自己卻還矇在鼓裡;而她們的潛意識會自行將這些細節組合起來——其結果就是所謂的直覺。我在心理學方面可是行家裡手,這些我清楚得很。」

他自命不凡地挺起胸膛,模樣極其滑稽,我好容易才憋住了沒捧腹大笑。過後他啜了一小口巧克力,細心地揩了揩他那八字鬍。

「希望你能告訴我,」我衝口而出,「你對此案究竟怎麼看?」

他放下杯子。

「你想知道?」

「是啊。」

「我看見的東西你也看見了,難道我們的看法會不一致?」

「恐怕你是在嘲笑我吧,」我口氣生硬,「我當然沒有這方面的經驗。」

波洛慈祥地對我笑了笑。

「你還真像個渴望瞭解機器工作原理的小孩。你想了解此事,卻不是從家庭醫生的角度,而是要用偵探那不偏不倚的中立眼光——對偵探而言,所有涉案人員都是陌生人,|福@哇$小!說%下&載*站|被嫌疑的機會完全均等。」

「你解釋得太精闢了。」我由衷稱讚。

「那麼,我就稍微給你講解一下好了。首先得把那天晚上發生的事情理清頭緒——要始終牢記,提供證詞的人可能是在撒謊。」

我眉毛一揚:「也就是要持懷疑一切的態度。」

「但這是很有必要的——我向你保證,非常有必要。從頭來吧——謝潑德醫生八點五十分離開房子。我是怎麼知道的?」

「是我告訴你的。」

「但你可能沒有說實話——又或者你的手錶也許走得不準。但帕克也說你是八點五十分離去的,所以我們就先採納這一條,繼續往下看。九點整的時候你撞見了一個人——我們姑且稱之為與神秘陌生人的奇遇——地點就在莊園大門外。我又是怎麼知道的?」

「是我告訴你的。」我還是同樣的回答,可波洛不耐煩地揮手打斷了我。

「啊!你今晚真有點不開竅,我的朋友。你是知道沒錯——可我又怎會知道呢?好吧,我之所以有把握判斷這個神秘陌生人不是你的幻覺,是因為在你遇見他之前,有位甘尼特小姐的女僕就見到過他了,而且他也向她打聽去弗恩利莊園的路怎麼走。由此我們可以確認確有此人存在,而且能夠肯定關於他的兩件事——第一,他對這一帶很陌生;第二,不管他去弗恩利莊園有什麼目的,其中都沒有多大的秘密可言,因為他光問路就問了兩次。」

「對啊,」我說,「明白了。」

「接下來我的任務就是進一步挖掘此人的資訊。我得知他在‘三隻野豬’喝了杯酒,而且那兒的女招待還說,他說話帶有美國口音,自稱剛從美國回來。你注意到他有美國口音了嗎?」

「嗯,確實有,」我回想了一小會兒才回答,「但口音不算重。」

「正是原文為法語……還有這東西,你還記得吧,我在涼亭裡撿到的。」

他將那根小鵝毛管遞到我眼前。我好奇地察看著,突然,小說中讀過的情節襲上心頭。

波洛一直注視著我的臉,見我恍然大悟,便點了點頭。

「不錯,海洛因,‘白粉’。吸毒者就拿這種管子,從鼻子裡把白粉吸進去。」

小說目錄