就在這時,克萊因伯格注意到伊迪絲-穆爾掃視餐廳時看見了他,正向他招手示意。
克萊因伯格勉強地露出了笑容。
伊迪絲-穆爾正用無聲的身態手勢詢問他,她的手勢意思很清楚:有新訊息了吧?
克萊因伯格竭力假裝著,做了一個誇張的口形:快了。
他趕緊移開自己,假裝和埃絲特一塊看菜譜。
他咕噥著:「很快,一切都會在這裡結束,」他指著菜譜。「點菜吧,我要和穆爾先生談談,了結此事。」
「好吧,」埃絲特說,「可是這裡的飯菜不怎麼樣,博士。這裡有兩套飯菜,便宜的,份量太多;可是另一種,可能是高階的,價格又實在太高——因為,吃甜食時就能和盧爾德最新的奇蹟女人伊迪絲-穆爾見上一面,說上幾句話,」埃絲特皺了皺鼻子。「太貴了,我想肯定是她丈夫的主意,」她不無同情地看著克萊因伯格的眼睛。「我擔心事情辦起來將不會那麼順利。」
「我知道這將是一頓很難受的晚飯。」克萊因伯格咕噥著,「不過,是誰逼我們來吃的呢?好吧,對付著吃得了。」
一小時後,克萊因伯格和埃絲特差不多已經吃完了飯,正喝著咖啡。這時,克萊因伯格注意到伊迪絲-穆爾桌旁有人站起來,他看見,那人正是雷傑-穆爾,他顯然是想到別的餐桌上走走,和熟識的客人寒暄幾句。
克萊因伯格放下杯子。「趁她沒在跟前,我要立刻和穆爾先生談談。埃絲特,你去結帳,我回頭再補給你。別等我,臨睡前在旅館走廊裡再見。」
克萊因伯格站起身來,放下餐巾,徑直向和藹可親的雷傑-穆爾走去。他放慢了腳步,等著穆爾從一張餐桌走向另一張餐桌的空隙,半道上他攔住了這位英國人。
「是穆爾先生嗎?」克萊因伯格說,「我是保羅-克萊因伯格,你妻子的會診醫生——」
「我知道,她把你指給我了,很高興見到您。願意到我們那桌去坐一會,問候一下嗎?」
「不,現在不行。」
「我知道伊迪絲很想從你這裡聽到好訊息。」
「我會告訴她的,」克萊因伯格說,「現在,我想先和你談談。」
「哦,可以,無論你談什麼——」
「這裡不行,」克萊因伯格說,「我想同你單獨談談,如果您不介意,我們出去走走好嗎?」
雷傑的臉上第一次露出了困惑的表情。「我無法想象,什麼需要我們單獨談談,不過——」
克萊因伯格抓著雷傑的胳膊,把他推到了門邊,「我來解釋一下,」克萊因伯格說完,倆人就來到了人行道上。
他們邊走邊談。「我希望是與伊迪絲有關的,」穆爾說。
「正是,」克萊因伯格看見前面有一家咖啡館——珍妮咖啡館,街邊的黃色柳條椅子大都空著,「在這兒坐上幾分鐘好嗎?」
「怎麼都行。」穆爾說。
他們剛坐下,侍者就走了過來。克萊因伯格要了一杯茶,可他並不想喝,雷傑要了一杯礦泉水。
雷傑仍然困惑不解。「若是有關伊迪絲的訊息,我希望那是我們一直都在盼望的訊息。」
克萊因伯格暗自嘲笑自己。幹他這一行,也不知有多少次了——帶給人們壞訊息。雖然情況和這次不盡一樣,但過後同樣令人傷心難受。「穆爾先生,恐怕我告訴你的不是一個好訊息。」
雷傑的表情一下子由困惑變成了恐懼,他那水汪汪的眼睛好像冰凍了一般。「不是好訊息,這是什麼意思?」
「她的腫瘤又出現了。要麼是復發——要麼就是根本沒有根除。」
「真是荒唐,」雷傑的面頰開始抖動起來。「我根本不相信,你是怎樣確定的?」
「穆爾先生,我一直和腫瘤打交道,這是我的專業。x光透視表明,腫瘤明視訊記憶體在,屬於早期。」
雷傑開始以攻為守。「她已經痊癒了,這你已經知道了。她的痊癒是奇蹟康復,這已經被全世界16位一流的大夫證實了。」
這對克萊因伯格來說,是一件痛苦的事。他本不想與這個可憐的無賴爭辯,但是他現在已別無選擇。「穆爾先生,他們也會由於疏忽某些東西,出現差錯。」
「你也是一位醫生,你也會和你說他們一樣,犯同樣的錯誤。」
克萊因伯格竭力不理會他的攻擊。「或者可能是別的什麼東西。假定她完全康復了,病歷似乎證明了這一點,但那已是過去的事。彼一時,此一時,我的診斷是今天做出的,我對她檢查過,再次看到了腫瘤,她確實是病了,而且——」
「她非常的健康,完全徹底痊癒了,」雷傑提高了嗓門,打斷了他的話,「你也能看得出來,她已完全康復了。沒有什麼病痛,沒有什麼不適,她現在是百分之百地沒問題了。」
「我很抱歉,她並非如此。她的病情不久就會惡化,我別無選擇,只能如實地告訴你。我告訴你後,希望你能委婉地告訴她,也許這樣能減輕對她的打擊。作為她的丈夫,你應當知道這事該如何處置。」
雷傑瞪著眼睛,盯著克萊因伯格好幾秒鐘。「博士,我不打算告訴她,不想攪亂她的安寧,因為我根本就不相信你。我一點也不相信你會比醫學界最傑出的專家還高明。」
克萊因伯格耐著性子,竭力心平氣和。「我不是到這裡來和你討論我的診斷的。我到這裡來只是通知你,你妻子病得很厲害——還有,順便告訴你,你對此完全能夠採取一些措施,當務之急就是把她送往巴黎——或者倫敦,只要是你願意——去接受最新、最先進的手術治療。在巴黎我有一位同事,莫里斯-杜瓦爾博士,也是一位腫瘤專家,他在一種包括遺傳工程在內的外科手術方面已經取得巨大成功。我不清楚他是否打算用於人體。假如他願意,那穆爾太太有緣份,很可能會因此恢復健康。晚飯前,我給杜瓦爾博士打電話,問他是否願意插手此事。可是我被告知他現在不在巴黎,明天一大早他回來後就會給我回電話。手術後,穆爾太太或許還有一線希望。」
「一線希望,」雷傑勃然大怒,但是竭力壓低聲音。「什麼一線希望?難道你不知道我妻子在盧爾德已經奇蹟般地痊癒了?無論走到哪裡,她都會受到熱烈歡迎,稱她是奇蹟女人。如果給她動手術,她就和其他人一樣了,變得微不足道了。一旦奇蹟消失,她就完了,我也就完了,我們一切都完了,生意也完了,我們的一切都會化為烏有!」
克萊因伯格冷冷地盯著這位英國人。「穆爾先生,」他字斟句酌。「現在的問題不是你是否有一個奇蹟妻子——而是你是否還會有妻子。」
雷傑怒不可遏,跳了起來。「別瞎操心!我有妻子,今後一直也會有。因為每一個專家都說她已經痊癒了,只有你例外,上面會來人取代你的,為伊迪絲的康復作證。他們再也不會信任你了——他們不可能——因為他們知道了你的——你的背景——」
「我的宗教信仰。」克萊因伯格替他把話說完。
「他們不會相信你,因為你根本不是教徒。」
「穆爾先生,我對你那固執己見無能為力,如果我能打通你的思想的話,你就會明白,這並不是一個宗教問題,這是一個科學問題。」
「這就是一個宗教問題,」雷傑厲聲說,「我妻子的痊癒完全是奇蹟,你這個草包醫生根本分不清。克萊因伯格,晚安,讓你費心了。」
說完就轉過粗笨的身軀,氣呼呼地沿街走了。
克萊因伯格仍舊坐在那裡,一動也不動,陷入了沉思。他深為這位來自倫敦的可憐太太痛惜。若不是她丈夫置她的生死於不顧,作為一名醫生,作為給她會診的大夫,為她的病做點什麼應該是責無旁貸的。明天,他要做的,就是把整個事情控制起來。
他伸手去端那杯已變得溫熱的茶,此時此刻他很想喝點什麼,但不是這個,他很想喝點烈性的飲料。他拿起帳單看了看,連同幾個法郎一起放在了桌子上,起身向旅館走去,徑直奔向旅館的酒吧。
這個晚上,對吉塞爾-杜普雷來說,真是漫長難熬而又出人意料。即使她生活中的轉折點姍姍未遲,等候得令人難忍難熬,但她並不介意。她把這種等待權當作是她在紐約時的一個晚上與她的情人同床共枕一同做愛的過程。她渴望立即得到滿足,但對在高xdx潮到來前的等待更令她心搖神馳。高xdx潮肯定會來的,等待就是一種樂趣。
整個晚上她都沉浸在這種等待的情緒之中,只是不能肯定等待過後是否是她渴望的高xdx潮。
她鑽出出租汽車,回到特區附近她租借的公寓,立刻又被那種等待的情緒所吞沒。
吉塞爾在盧爾德給一批愛爾蘭朝聖者做完導遊後,依照慣例去旅行社結了帳,打聽夜間是否有安排。當然,晚間做導遊只是個別情況,不料這次夜裡有安排,旅行社安排她為20多位日本天主教徒做夜間導遊,時間是從八點開始,十點結束。
起初,吉塞爾想方設法推託,因為這妨礙了她自己的計劃,不過,她磨了半天也毫無結果,因為旅行社一時也無法找到別的導遊代替,再說又不能使日本朝聖者失望,更重要的還有夜間需按特別導遊收費,吉塞爾的老闆無法拒絕這筆可觀的收入。
在開始這次為日本人導遊前,吉塞爾需要弄清楚的一個重要情況,就是新聞局在八點鐘以後是否還開著門。她答應在八點鐘去取《巴黎競賽畫報》給她的那些決定命運的照片,而現在只能推遲到十點鐘以後,她給米歇爾-德瑪里奧特打電話,心裡指望那裡晚一點關門。米歇爾還補充說,她已經和《巴黎競賽畫報》的朋友說好了,那位朋友滿口答應把季霍諾夫的照片捎來。下飛機後,他會直接把照片帶到新聞局來的。「因此照片將會在這裡的,吉塞爾,你用不著擔心。那時我若不在這裡——我要去‘穆爾太太的奇蹟餐廳’去吃點東西——不過我已經告訴了我的助手,到時候會把照片給你的。」
吉塞爾鬆了一口氣,心裡一塊石頭終於落了地,無須再為加夜班煩惱了。她急匆匆地跑出去,趕在上班前胡亂吃點什麼東西,因為此時想去美美地吃頓晚餐,已經是太遲了。不過去咖啡館吃個奶油雞蛋熱麵包,喝上一杯滾燙的濃咖啡,還是來得及的。先墊墊肚子,等下班後到多米尼克的公寓裡,再自己做點吃的。
此刻,已差不多晚上10:30分了,她渴望的高xdx潮已迫在眉睫。她放下從新聞局取回來的那隻寶貴的馬尼拉紙袋——在這以前她還沒有看裡面的照片——她伸手到那隻海軍藍小挎包裡找公寓的鑰匙,打算一個人在餐廳裡坐下來後,再仔細察看袋裡的照片。
她找出鑰匙,開啟房門,拎起那個紙袋,走進了與外界隔絕的公寓。
她顧不上已經是飢腸轆轆,此刻根本沒有時間考慮吃飯,必須辦更緊迫的事,查明塞繆爾-塔利和謝爾蓋-季霍諾夫究竟是不是一個人。
吉塞爾將馬尼拉紙袋和小挎包放在餐桌上,然後又連忙奔向臥室,那兒有她在山洞拍的照片。照片小心地藏在她朋友多明尼克那裝滿內衣的抽斗裡。她把那些照片通通抖落出來,找到塔利沒戴假鬍子的那一張,隨即拿著它返回餐廳。
她一屁股坐在椅子上,心怦怦地跳個不停。開啟《巴黎競賽畫報》給她的大馬尼拉紙袋,她從裡面抽出兩張照片,這是兩張放大了的黑白照片,是聞名世界的s國外交部長的頭像。兩張照片異常清楚,幾乎分毫不差。謝爾蓋-季霍諾夫的照片看上去很少有變化,面部表情可以用一個詞來形容:冷峻。他的這兩張照片同樣冷峻威嚴,猶如大理石雕像:低低的佈滿皺紋的前額,咄咄逼人的眼睛,鱗莖狀的鼻子,薄薄的嘴唇,唇邊有顆棕色的肉贅,光潔的方下巴頦,兩張照片毫無二致,唯一的區別就是拍攝時間相差一年。一張是去年在巴黎的愛麗捨宮外面拍攝的,另一張是前年在布魯塞爾阿伯丁納的一座大廳裡拍攝的。由於季霍諾夫的頭部幾乎佔據了整個照片,實際上,要不是照片背面的文字說明,拍攝背景是很難辨認的。
這時,吉塞爾心裡感到有了把握,但是她必須進一步地確認,確保不出一絲一毫的差錯。
她戀戀不捨地將季霍諾夫那兩張放大的照片,相距幾英寸放在餐桌上,然後把她在山洞附近拍攝的塔利的照片,小心翼翼地放在兩張照片中問。她仔細審視著季霍諾夫在巴黎的照片和她自己在盧爾德給塔利拍攝的照片,隨後又對比在布魯塞爾的季霍諾夫和在盧爾德的塔利。
她心跳如狂。
三張照片,完全一樣。頭髮、前額、眼睛、鼻子、嘴唇、肉贅、面頰,全部都一模一樣。
紐約的教授塞繆爾-塔利和s國的外長謝爾蓋-季霍諾夫原本是一個人。
如果事情確實這樣——吉塞爾再次對自己說,那麼s國外長在盧爾德山洞附近的照片勢必在s國引起轟動。因此,季霍諾夫必定會不惜任何代價來銷燬證據。
不過吉塞爾心裡明白,證據還不是很充分。對於這樣聳人聽聞的事件,你必須有確鑿無疑的證據。
吉塞爾提醒自己,畢竟在這個大千世界裡,有很多相貌完全一樣的人。兩個人,天各一方,看上去像是一個人,但很可能兩人毫不相干。有時候,大自然也會像影印機一樣做出一些複製品。塔利和季霍諾夫看上去像是一個人,酷似孿生兄弟,也許事實上是完全不相干的兩個人。究竟是兩個長相一樣的人呢,還是同一個人扮演的兩個不同的角色呢?
只有一個辦法去證明:查一查紐約市哥倫比亞大學語言系的俄語教授,看看是否真有塞繆爾-塔利其人。吉塞爾知道,謝爾蓋-季霍諾夫的存在不會有什麼疑問,因為他是s國的外長、總理候選人。難道和他長相一樣的塞繆爾-塔利真是紐約哥倫比亞大學的教授?難道這個教授真的和s國外長是毫不相干的兩個人?