查看《末代教父》小說信息

第22章(第1頁,共2頁)

字體:

史蒂文-斯托林斯之死並沒影響拉斯維加斯的初剪片放映式和停機慶祝會。這正是斯基皮-迪爾的專長。也是製片界疏通感情的事情。斯托林斯確實是個明星,但他已不再是大牌明星。他確實在肉體上跟許多女人做過愛,在內心裡跟數百萬女人做過愛,但他的做愛只不過是一種相互的快感。即使阿西娜、克勞迪婭、迪塔-托米這樣的電影界婦女,以及另外三位女明星,一點也不感到傷心,就連富於浪漫思想的人也難以想象。大家一致認為,史蒂文-斯托林斯會希望電影演下去,若是因為他死了就取消停機慶祝會和初剪片放映式,那會比什麼事都讓他感到痛苦。

在電影界,每拍完一部電影,你要彬彬有禮地告別絕大多數情人,就像你昔日在舞會上辭別舞伴一樣。

斯基皮-迪爾聲稱,在華廈大酒店舉行慶祝會,並在同一晚上放映初略剪接的影片,這本是他的主意。他知道,阿西娜在幾天內就要離開美國,他要看看阿西娜是否確實不用重拍任何場面了。

事實上,在華廈大酒店舉行停機慶祝會和初剪片放映式的主意,是克羅斯提出來的。他是作為一種恩惠而要求的。

「華廈會因此而大為風光,」克羅斯對迪爾說,「我跟你講講我的計劃。我要讓每一位製片人員以及你所邀請的每一個人,免費住一夜——包括吃住和飲料。我給你和班茨一幢別墅,給阿西娜一幢別墅。我提供保安人員,凡是你所禁止的人——比如新聞記者,一概不準觀看初步剪接片。你已經叫喊多年了,說是要別墅。」

迪爾琢磨了一下。「僅僅為了風光?」

克羅斯對他咧嘴一笑。「你們還會招來數以百計的人,他們帶著大筆的現金。賭場會賺到好大一部分。」

「班茨不賭錢,」迪爾說,「我賭。你們能賺到我的錢。」

「我給你5萬元的貸款,」克羅斯說,「你要是輸了,我們不催你償還。」

迪爾給說服了。「好的,」他說,「不過,這必須是我的主意,否則我就做不通製片廠的工作。」

「當然可以,」克羅斯說,「不過,斯基皮,你我在一起做了許多事,到頭來我總是吃虧。這一次不一樣了。這一次你一定要搞好。」他對迪爾笑了笑,「這一次你不能讓我失望了。」

迪爾生平中難得有幾次像現在這樣,突然感到一陣恐懼,而且也不知道是怎麼回事。克羅斯並沒有威脅他。他看樣子是真誠的,似乎是在說明一個事實。

「不要擔心,」斯基皮-迪爾說,「我們三週內拍攝完畢。為三週後擬訂計劃吧。」

這時,克羅斯必須確保阿西娜同意來參加停機慶祝會和初步剪接片的放映。「酒店確實有這個需要,我也需要再見到你。」他對阿西娜說。

阿西娜同意了。現在,克羅斯必須確保丹特和洛西務必到場。

他邀請丹特來拉斯維加斯,談談洛德斯通和洛西的計劃,準備根據洛西在警察局的冒險經歷,拍一部電影。大家都知道,洛西和丹特現在是好朋友。

「我希望你替我在吉姆-洛西那裡美言幾句,」克羅斯對丹特說,「我想做他這部影片的合夥製片人,我願意投資一半的預算。」

丹特被這話逗樂了。「你對這部電影還真夠認真的,」他說,「為什麼?」

「賺大錢唄,」克羅斯說,「還有女人。」

丹特笑了。「你早已賺到大錢和女人了。」他說。

「高階的。賺大錢和高階的女人。」克羅斯說。

「你怎麼不邀請我參加這次慶祝會呢?」丹特問,「我怎麼從未住過別墅呢?」

「替我在洛西那裡美言幾句,」克羅斯說,「你會兼而得之。把洛西帶來。另外,你要是想找個約會物件,我可以安排你約見蒂法妮。我看過她的演出。」

對丹特來說,蒂法妮是純粹肉慾的最終化身,她rx房豐滿,臉蛋光滑細長,厚唇大嘴,高高的個子,修長的雙腿。丹特頭一次來了興致。「別胡說八道啦,」他說,「她的塊頭是我的兩倍。想象得到嗎?那就說定了。」

這有點太露骨,不過克羅斯料想,各家族禁止在拉斯維加斯施暴這件事,會使丹特心裡踏實些。

接著,克羅斯漫不經心地添了兩句:「就連阿西娜也要來。我所以想涉足電影業,主要就是因為她。」

博比-班茨、梅洛-斯圖爾特和克勞迪婭乘坐製片廠的飛機,從拉斯維加斯飛來了。阿西娜和其他演員像迪塔-托米一樣,乘坐自己的私人拖車,從拍攝場趕來了。韋文參議員像內華達的州長一樣,將代表內華達州,而那位州長則是韋文親自挑選來擔當此任的。

丹特和洛西將住在一幢別墅的兩個套間裡。利亞-瓦齊及其隨員住在另外四個套間裡。

韋文參議員、州長及其隨員將住在另一幢別墅裡。克羅斯挑選了一些歌舞女郎,為他們安排了一次私宴。他希望,有他們在場,即使警方對即將發生的事進行調查,也不會窮追不捨。這些人會利用他們政治上的影響,制止任何宣揚和法律追究。

克羅斯完全違背了規定。阿西娜佔有一座別墅,可是克勞迪婭、迪塔-托米和莫莉-弗蘭德斯也住在那座別墅的幾個套間裡,另外兩個套間裡住著利亞-瓦齊的4人分隊,保護阿西娜。

第四座別墅分配給班茨、斯基皮-迪爾及其隨從。另外3座別墅住著利亞的20個部下,他們將取代原來的保安人員。然而,瓦齊的人員都不得參與正式行動,他們也不瞭解克羅斯的真正意圖。執行刺殺任務的只有利亞和克羅斯。

在這兩天內,克羅斯關閉了別墅的珍珠賭場。好萊塢的多數人,不管成就多大,都不能在賭場賭錢。早已登入好賭注的那些豪富來賓接到通知,說各別墅正在整修,無法向他們提供膳宿。

克羅斯和利亞-瓦齊在計劃時決定,克羅斯殺死丹特,利亞殺死洛西。如果唐斷定他們有罪,並認定是利亞殺死了丹特,他或許會幹掉利亞一家人。如果唐查明瞭真相,他不會進而去報復克勞迪婭,她身上畢竟流淌著克萊裡庫齊奧家族的血液。

另外,利亞對吉姆-洛西還有點個人宿怨,他憎恨所有代表政府的人,因此,在幹這冒險的事情時,為何不夾雜一點個人的喜好。

真正難辦的問題是如何將這兩人分開,如何把他們的屍體搞得無影無蹤。美國各家族始終有一條規定:不許在拉斯維加斯殺人,以便確保民眾接受賭博。唐是堅決實行這條規定的。

克羅斯心想,丹特和洛西不會懷疑這裡有圈套。他們並不知道利亞發現了夏基的屍體,因而瞭解了他們的意圖。另一個問題是如何做好準備,以防丹特攻擊克羅斯。後來,利亞就在丹特的營壘中設定了一個密探。

召開慶祝會那天一大早,莫莉-弗蘭德斯就乘飛機趕到,她跟克羅斯有要事商討。她帶來加利福尼亞最高法院的一位法官以及洛杉磯天主教區的一位主教大人。他還帶來了事先準備好的一份遺囑,克羅斯簽署這份遺囑時,那兩個人將作為目擊者。克羅斯知道,他活下去的可能性很小,便仔細考慮了他在華廈大酒店一半股份的去向。他的股權價值500萬美元,這可不是一個區區小數。

遺囑給利亞的妻室留下一筆寬裕的終生養老金。其餘的錢分給克勞迪婭和阿西娜,給阿西娜的那部分先由阿西娜保管,以後交給她女兒貝瑟妮。他覺得他在世上所關切的沒有別人了,用不著再留錢給誰了。

莫莉、法官和主教來到了頂層套房,法官稱讚他的理智,這麼年輕就立下了遺囑。主教平靜地審視著這豪華的套房,彷彿是在掂量罪惡的報應。

這兩個人都是莫莉的好朋友,為他們做無償服務工作。經克羅斯特意要求,莫莉叫來了記號員。克羅斯需要克萊裡庫齊奧家族賄賂不了、恐嚇不住的見證人。

克羅斯給眾人喝飲料,遺囑的簽署手續辦完了。法官和主教走了。雖說他們是請來的,可是他們又不想壞了自己的名聲,在拉斯維加斯這個賭窩參加一部電影的停機慶祝會。他們畢竟不是國家的當選官員。

套房裡只剩下了克羅斯和莫莉。莫莉把遺囑的原件交給了他。克羅斯說:「你自己留了一份,是嗎?」

「當然,」莫莉說,「我要說的是,你告訴我怎麼寫遺囑的時候,我感到驚訝。我不知道你和阿西娜這麼親密。再說,她自己已經很有錢了。」

「她可能需要更多的錢。」克羅斯說。

「她女兒嗎?」莫莉說,「我瞭解她的情況。我是阿西娜的私人律師。你說得對,貝瑟妮可能需要那筆錢。我把你想到別處去了。」

「是嗎?」克羅斯說,「為什麼?」

莫莉平靜地說:「我原以為是你殺死了博茲-斯坎內特。我把你看成了一個殘忍的黑手黨成員。我還記得那個可憐的傢伙,我幫助他逃脫了一起殺人罪。我記得你提起過他,據說在一起毒品交易中被人殺死了。」

「你瞧你全搞錯了。」克羅斯一面說,一面對她笑了笑。

莫莉冷漠地瞅著他。「你讓博比-班茨詐去了你在《梅薩麗娜》裡的那份利潤時,我也感到很驚訝。」

「那沒有多少錢。」克羅斯說。他想到了唐和戴維-雷德費洛。

「阿西娜後天要去法國,」莫莉說,「要待好久。你跟她一起去嗎?」

「不,」克羅斯說,「我這兒的事情太多了。」

「好吧,」莫莉說,「跟你在電影初剪片放映式和停機慶祝會上再見。也許那初步剪接片會使你認識到,你讓班茨詐取了多大一筆錢。」

「無所謂。」克羅斯說。

「你知道,迪塔在初步剪接片前面加了一個獻辭,獻給史蒂文-斯托林斯。班茨對此會大為惱火的。」

「為什麼?」

「因為史蒂文把班茨搞不成的女人全搞了,」莫莉說,「男人真壞透了。」她添了一句,然後走掉了。

克羅斯到陽臺上坐下來。他下面的大街上熙熙攘攘,人們川流不息地走進商業街兩邊各飯店的賭場。桃花遮篷上的霓虹燈閃耀著各家的招牌:凱撒、桑茲、海市蜃樓、阿拉丁、沙漠客棧、星塵——紫色、紅色、綠色,形成一道五彩繽紛的虹,長長的沒有盡頭,直至你抬起眼來,朝沙漠和遠方的群山望去。後響的烈日也蓋不過這斑斕的光彩。

《梅薩麗娜》劇組的人要到3點才會陸續到來,到那時候,如果事情搞砸了,他將最後一次見到阿西娜。他拿起陽臺上的電話,打到他分給利亞-瓦齊居住的別墅,叫利亞到頂層套房來一趟,他們好把計劃再斟酌一番。

正午時分,《梅薩麗娜》拍攝完畢。迪塔-托米要最後來一個旭日東昇的鏡頭,映襯羅馬戰場上一次可怕的血洗。阿西娜和史蒂文-斯托林斯都垂頭俯視著。迪塔拍的是斯托林斯的替代演員,面部用陰影加以掩飾。直到下午快3點的時候,裝運攝影機的卡車、在攝影場充當住所的大型活動拖車、供應伙食的活動廚房、服裝拖車以及運載西元前兵器的車輛,都一輛輛地駛進了拉斯維加斯。還駛來許多其他車輛,因為克羅斯照拉斯維加斯的舊風俗來安排這次盛會。

他為拍攝《梅薩麗娜》的上上下下的每一個人免費提供住房、伙食和飲料。洛德斯通製片廠開出了一個300多人的名單。這當然是十分慷慨的,當然建立了好感。不過,這300多人將把相當一部分薪水留在賭場的秘密金庫裡。這是格羅內韋爾特告訴他的。「當人們感到高興、想要慶賀的時候.他們就要賭錢。」

《梅薩麗娜》的初步剪接片在晚上10點放映,但是不配音樂,也不帶特技效果。影片放完後,便舉行停機慶祝會。曾為大蒂姆開過晚會的華廈大舞廳,給分成兩部分,一部分放電影,另一部分地方大些,用來吃自助餐,聽樂隊演奏。

到下午4點鐘,人人都住進了酒店和別墅。誰也不肯錯過這個機會:兩個富有魅力的世界好萊塢和拉斯維加斯聚會在一起,一切東西都免費。

新聞界對於嚴密的保安措施感到惱怒。不準進入別墅和舞廳。甚至不能拍攝這一盛大事件的參與者。不能拍攝影星、導演、參議員和州長、製片人和製片廠廠長。甚至不能進去觀看初步剪接片的放映。他們在賭場游來蕩去,出高價賄賂下等的賭徒,拿他們的身份證進入舞廳。有些人倒也得逞了。

4個劇組工作人員、兩個憤世嫉俗的特技替身演員、兩個伙食班的男人把身份證賣給了記者,1,000美元一個。

丹特-克萊裡庫齊奧和吉姆-洛西非常欣賞他們的豪華別墅。洛西驚訝地搖搖頭。「就靠浴室的金子,一個竊賊也能生活一年。」他大聲說道。

「不行,活不了一年,」丹特說,「6個月就完了。」

他們坐在丹特的套間的起居室裡。兩人沒有打電話給客房用餐服務部,因為那隻偌大的廚房冰櫃裡裝滿了一盤盤的三明治和開胃薄餅,一瓶瓶的進口啤酒和最佳的葡萄酒。

「我們全安頓好了。」洛西說。

「是的,」丹特說,「事成之後,我就要求外公給我這座飯店。那時候我們就為終生做好了安頓。」

「最要緊的事情是把他單獨搞到這裡。」洛西說。

「這事我來辦,你不用擔心,」丹特說,「要是實在沒有辦法,就把他拉到沙漠裡。」

「你怎麼把他搞到這座別墅裡呢?」洛西說,「這是最要緊的事。」

「我就告訴他喬治乘飛機秘密來到這裡,想要見他,」丹特說,「然後我就下手,你跟在後面收拾。你熟悉犯罪現場,知道他們搜尋什麼。」

他又若有所思地說:「最好的辦法是把他扔進沙漠裡。他們永遠找不到他。」他頓了頓,「你知道皮皮喪生的那天晚上,克羅斯躲著不見喬治。他不敢再躲避他了。」

「可他要是躲避可怎麼辦?」洛西問,「我就要整夜待在這裡手淫。」

「阿西娜的別墅就在隔壁,」丹特說,「你只要敲敲門,就會交好運的。」

「太緊張了。」洛西說。

丹特咧嘴一笑,說道:「我們把她和克羅斯一起拉進沙漠裡。」

「你發瘋了。」洛西說。他意識到確實如此。

「為什麼不呢?」丹特說,「為什麼不開開心呢?沙漠大得很,完全可以扔掉兩具屍體。」

洛西想到了阿西娜的肉體,她那嫵媚的臉蛋,她的聲音,她那儀態萬方的氣度。哦,他和丹特要開開心。他早已成了殺人犯,不妨再做個強xx犯。馬洛,皮皮-德利納,加上他的老夥伴菲爾-夏基。他當了三次殺人犯,卻壯不起膽來強xx女人。他這輩子抓了不少性反常者,不想他自己也成了一個性反常者,而且是為了一個向全世界兜售肉體的女人。不過,他面前這個戴著滑稽帽子的小無賴,還真是個風流人物。

「我來嘗試一下,」洛西說,「我邀請她過來喝一杯,她要是來了,那就是自找麻煩了。」

丹將讓洛西的理性分析逗樂了。「人人都自找麻煩,」他說,「我們也在自找麻煩。」

他們把計劃詳細地研究了一番,丹特隨即便回到房裡。他把浴缸放滿水,想用一用別墅裡價格昂貴的香水。他躺在熱氣騰騰的香水裡,他那克萊裡庫齊奧家族烏黑的、馬鬃式的頭髮塗滿了肥皂,變成了一個白花花的大頂髻,他在考慮他的命運。等他和洛西把克羅斯的屍體拋進沙漠距離拉斯維加斯幾英里遠的地方,這次行動最棘手的事情就開始了。他得說服他外公,讓他相信他是清白的。要是到了無可奈何的時候,他也可以承認是他殺害了皮皮,他外公就會寬恕他。唐總是特別疼愛他。

而且,丹特現在也成了家族的鐵榔頭。他要申請擔任西部的老闆,華廈大酒店的霸主。喬治將會反對他,但是文森特和佩蒂則會保持中立。這兩人願意靠他們的合法公司生活。老頭子活不了多久了,喬治是個白領階層的人。將來總有一天,作戰的勇士將要稱王稱霸。他可不想退到上流社會。他要率領家族再現輝煌。他永遠不會放棄主宰生死的大權。

丹特走出浴缸,洗了洗淋浴,把粘在一起的頭髮上的肥皂水沖洗乾淨。他往身上噴灑裝在別緻的小瓶子裡的古龍香水,往頭髮上塗抹裝在雅緻的管子裡的凝髮香膏,一面仔細地閱讀說明書。接著,他走到手提箱那裡,從文藝復興式的帽子裡選了一頂,上面鑲嵌著一層形同奶油沙司的寶石。帽子上的線都是金黃色和紫色的。擺在那裡顯得很滑稽,但是一戴在頭上,丹特可就著了迷了。他看上去像個王子。特別是鑲嵌在前面的那一溜綠寶石,猶為神氣。今天晚上,阿西娜就要看到他這副模樣,或者,如果不是阿西娜,就讓蒂法妮看到。不過,如果有必要的話,這兩個人還可以等一等。

丹特穿戴好以後,就開始琢磨以後會過上什麼樣的日子。他要住在一幢別墅裡,簡直比任何宮殿都豪華。他將擁有取之不盡的美貌女人,一群自食其力的女郎,就在華廈大酒店的歌舞廳裡唱歌跳舞。他可以在6家餐館吃飯,吃的是6個國家不同風味的飯菜。他可以下令殺死一個敵人,獎賞一個朋友。他要做現代條件允許下的羅馬皇帝。妨礙他的只有克羅斯。

吉姆-洛西一個人待在房子裡,思量著他所走過的人生旅程。他前半生是個了不起的偵探,一個名副其實的社會衛士。他極度憎恨一切罪犯,尤其是黑人。後來,他漸漸地改變了。新聞媒體指責偵探殘忍,他對此忿懣不已。他保護社會不受社會渣滓的危害,可這個社會偏偏要攻擊他。他那些上司身穿鑲著金邊的制服,卻要站在對人民胡說八道的政客一邊。那些政客總在胡說人們不能仇恨黑人。這話錯在哪裡呢?大多數罪惡都是黑人犯下的。難道他不是個自由的美國人,不可以隨意憎恨任何人嗎?他們是些蟑螂,可以毀掉整個文明。他們不想幹活,不想學習,開夜車對他們來說是開玩笑,除非是讓他們在月光下投籃球。他們搶劫手無寸鐵的市民,把他們的女人變成了妓女,無視法律和執法者,真讓人無法容忍。他的職責是保護富人不受窮人的傷害。他自己也渴望做個富人。富人能買得起的衣服、汽車、食品、飲料,特別是能搞到手的女人,他統統都想要。當然,這是美國的夢想。

事情是從受賄保護賭博開始,接著是搞點陰謀,逼迫毒品販子支付保護費。他為自己的「英雄偵探」身份感到驕傲,這是對他的勇敢表現的獎賞,但是他卻撈不到錢。他還在購買廉價的衣服,那點工資還得用得十分仔細,以便細水長流過日子。他保護富人不受窮人侵犯,卻得不到報償,而且還是個窮光蛋。不過,最讓他無法忍受的是,在公眾看來,他比犯罪分子還低下。他有幾位執法的朋友,由於執行任務而受到起訴,送進了監獄,或解除了公職。強xx犯、竊賊、搶劫殺人犯、光天化日之下作案的武裝強盜,他們享受的權利比偵探還多。

長年以來,洛西心裡常為自己的經歷鳴不平。新聞界和電視指責執法人。該死的米蘭達權利,該死的美國公民自由協會,讓那些該死的律師去巡邏6個月,他們準會豎起一個絞架。

不管怎麼說,他曾玩弄花招,進行毆打和威脅,逼迫歹徒供認自己的罪惡,然後將其送進監獄。不過,洛西不會完全出賣自己,他是個極其出色的偵探。他不能在成了殺人犯以後出賣自己。

忘掉那一切,他要發財了。他要把他的盾形徽章和勇敢嘉獎扔還給政府和民眾。他要做華廈大酒店的保安主任,拿10倍的工資,他要待在這個沙漠的天堂裡,懷著欣喜的心情,看著洛杉磯在犯罪分子的襲擊下土崩瓦解,他可不再打擊犯罪分子。今天晚上,他要觀看《梅薩麗娜》這部影片,然後出席停機慶祝會。也許還能來一下阿西娜。這時,他心裡有些畏怯,儘管一想到要發揮這樣的性功能,他覺得渾身都在隱隱作痛。在慶祝會上,他要竭力向斯基皮推售一部以他的生平為素材的故事片,他可是洛杉磯警察局最偉大的偵探。丹特對他說過,克羅斯願意投資,這倒挺有意思。他為什麼要殺死一個願意為他的電影投資的人呢?問題很簡單。他知道,他要是洗手不幹,丹特就會殺了他。洛西雖說是個硬漢,但他知道他殺不了丹特。他太瞭解克萊裡庫齊奧家族的人了。

剎那間,他想起了馬洛,一個恭恭順順的黑鬼,總是喜氣洋洋的,樂意合作,非常討人喜歡。他一向都很喜歡馬洛,他的被害這件事真讓他感到難過。

吉姆-洛西還得等待幾個小時,才能觀看電影和參加慶祝會。他可以到賭場去賭博,可賭博是一項愚蠢的活動。他決定不幹這事。他晚上有幾件事情要做。先是看電影,參加慶祝會,然後在凌晨3點,要幫助丹特殺死克羅斯-德利納,把他埋在沙漠裡。

那天傍晚5點,博比-班茨邀請《梅薩麗娜》劇組的主要人員到別墅喝點慶功酒:阿西娜、迪塔-托米、斯基皮-迪爾,出於禮貌,還邀請了克羅斯-德利納。只有克羅斯推辭了,說什麼今晚非同尋常,飯店裡事務太多,不容分身。

班茨帶來了最近「情場上的俘虜」,一個名叫約翰娜的朝氣蓬勃、似乎涉世不深的少女,這是一個物色新秀的人在俄勒岡的一個小鎮上發現的。根據合同,她被僱傭兩年,每週付給500美元工資。她長得十分漂亮,但是沒有一點天賦,渾身透著一股冰清玉潔的氣息,而這清白本身就是一種額外的魅力。然而,她帶著超出她年齡的機靈,一直不肯跟博比-班茨睡覺,直至他答應帶她來拉斯維加斯觀看《梅薩麗娜》的初映。

斯基皮-迪爾住在班茨的別墅裡,就在隔壁的一個套間,他待在班茨的房裡不肯走,害得班茨不能馬上跟約翰娜幹起來,班茨為此有些惱火。斯基皮向他兜售一部故事片的設想,他還真有些著迷了。為一個原型故事著迷,這是製片人合理的工作內容。

迪爾向班茨談起了吉姆-洛西,說他是洛杉磯警察局最了不起的英雄偵探,一個高大英俊的傢伙,興許還能親自扮演片名角色,因為這是關於他生平的故事。這是一個了不起的「真實」的傳記故事,你可以虛構任何希奇古怪的故事情節。

迪爾和班茨都知道,說洛西能扮演自己實屬無稽之談,編造出來哄騙洛西廉價出賣他的原型故事,同時也為了欺騙大眾。

斯基皮-迪爾興致勃勃地述說了故事梗概。兜售一個並不存在的原型故事,誰也比不上他。他一時喜不自禁,連忙拿起電話,沒等班茨提出異議,便邀請那位偵探參加下午5點的雞尾酒會。洛西問他能不能帶個朋友,迪爾以為是女朋友,便告訴他說可以。斯基皮-迪爾作為一個電影製片人,就喜歡把各行各業的人融合在一起。很難說會出現什麼奇蹟。

克羅斯-德利納和利亞-瓦齊待在華廈大酒店的頂層套房裡,仔細溫習當晚的行動計劃。

「我把所有的人都安排在恰當的位置,」利亞說,「我控制別墅大院。他們誰也不知道你我要幹什麼,這事沒有他們的份兒。不過我聽說,丹特從聚居區拉來幾個人,正在沙漠裡給你挖墳。今晚我們可得小心。」

「我擔心的是今晚以後的事,」克羅斯說,「那時候我們要應付唐-克萊裡庫齊奧。你看他會相信我們的說法嗎?」

「不會,」利亞說,「不過這是我們唯一的希望。」

克羅斯聳聳肩,說:「我沒有選擇的餘地。丹特殺害了我父親,現在還要殺死我。」他頓了頓,接著說道:「我希望唐從一開始就沒站在他那一邊。那樣我們就沒有機會了。」

利亞審慎地說道:「我們可以中途而廢,把問題擺到唐面前。讓他決定採取什麼行動。」

「不行,」克羅斯說,「他不會決定製裁他外孫的。」

「當然,你說得對,」利亞說,「不過,唐變得溫和了一點。他任憑好萊塢的那些人詐騙你,這在他年輕的時候是決不會容許的。不是錢的問題,而是輕慢無禮。」

克羅斯往利亞的杯子裡又斟了些白蘭地,還給他點燃了雪茄。他沒有向他說起戴維-雷德費洛。「喜歡你的房間嗎?」他打趣地說道。

利亞抽著雪茄。「真是荒謬。搞得這麼華麗。有什麼用呢?什麼人需要這樣生活?大過分了。讓你消耗力量,惹人妒忌。如此侮辱窮人並不明智,那還不如索性殺了他。我父親是西西里的富翁,可是從未過著奢侈的生活。」

「你不瞭解美國,利亞,」克羅斯說,「哪個窮人進到那座別墅裡面,都會感到欣喜。因為他相信,有朝一日他也會住在這樣一座別墅裡。」

這時候,頂層套房的私用電話響了。克羅斯拿起話筒。他心裡微微一振。是阿西娜。

「電影開映前我們能見一面嗎?」她問。

「只有你來我房裡,」克羅斯說,「我實在走不開。」

「好大的架子,」阿西娜冷冷地說道,「那我們就在慶祝會以後相見啦,我很快就要離開,你可以到我的別墅來。」

「我實在去不了。」克羅斯說。

「我明天早上要去洛杉磯,」阿西娜說,「後天飛往法國。你要是不來,我們就不能私下相見了……你要是來的話。」

克羅斯瞧了瞧利亞,利亞搖搖頭,皺了皺眉。於是,克羅斯對阿西娜說道:「請你現在來我這兒,好嗎?」

他等了許久,阿西娜才說:「好吧,給我一個小時的時間。」

「我派車和保安人員去接你,」克羅斯說,「他們在你的別墅外面等你。」他掛上電話,對利亞說:「我們得替她留神。丹特瘋狂得什麼事都幹得出來。」

一夥美貌佳人為班茨別墅裡的雞尾酒會增添了光彩。

梅洛-斯圖爾特帶來了一位在戲劇界享有盛譽的年輕女演員,他和斯基皮-迪爾計劃讓她扮演吉姆-洛西逸事的女主角。她頗有埃及女郎的美貌特徵,五官分明,氣度不凡。班茨帶著他的新寵約翰娜,此人不知姓什麼,是個冰清玉潔的黃花閨女。阿西娜從來沒有顯得如此光華照人,周圍是她的幾個朋友:克勞迪婭、迪塔-托米和莫莉-弗蘭德斯。阿西娜異常平靜,可是約翰娜和那位戲劇女演員莉莎-朗蓋特,仍然帶著近乎敬畏和妒忌的心情望著她。兩人都來到阿西娜跟前,她是她們期望取而代之的女皇。

克勞迪婭問博比-班茨:「你邀請我哥哥沒有?」

「當然邀請了,」班茨說,「他太忙了。」

「謝謝你把歐內斯特的紅利給了他家裡。」克勞迪婭說著咧嘴一笑。

「是莫莉敲了我的竹槓。」班茨說。也許是因為馬里昂喜歡克勞迪婭的緣故,他向來都很喜歡她,因此並不在意她跟他打趣。「她拿大炮對準了我的腦袋。」

「可你偏要把事情搞得這麼難辦,」克勞迪婭說,「要是馬里昂還活著,他準會同意。」

班茨木然地盯著她。他突然感到眼淚汪汪。他一輩子也做不成馬里昂那樣的人。他懷念他。

與此同時,斯基皮-迪爾纏住了約翰娜,跟她講起了馬上要拍的影片,影片中有個重要的場面,描寫一個天真的少女被一個毒品販子粗暴強xx後殺害。「你沒有多少實踐經驗,不過,只要我能通過博比這一關,你就可以來試演了。」他頓了頓,隨即以親熱的口吻說道:「我想你應該改個名字。約翰娜太古板了,不利於你的事業。」意思是指她未來的明星身份。

他注意到約翰娜的臉刷地紅了。想起來還真夠感人的,年輕姑娘相信自己的美貌,渴望做明星,就像文藝復興時期的姑娘渴望做聖徒一樣。當歐內斯特-韋爾的冷笑浮現在他眼前時,迪爾心想,你想笑就儘管笑吧,這畢竟是心靈的渴望。在那兩種渴望中,結果往往是受盡磨難,而不是享盡榮華,不過那只是事情的一方面。有朝一日,他要拍一部巨片。

果然不出所料,約翰娜去找班茨洽談了。迪爾來到梅洛-斯圖爾特和他新結交的女朋友莉莎那裡。雖然莉莎很有戲劇天賦,但是斯基皮懷疑她演電影是否有發展前途。對於她這種美人來說,攝影機太冷酷無情了。就才智而言,她不適宜扮演很多角色。但是,梅洛非要讓她在洛西的影片中出演女主角,而梅洛有時是違拗不得的。那女主角只不過是個胡謅八扯、無足輕重的角色。

迪爾親了親莉莎兩面的臉頰。「我在紐約見過你,」他說,「演得棒極了。」他頓了頓,接著說道:「希望你參加拍攝我這部新片。梅洛認為,這將是你在電影界的突破。」

莉莎衝他冷冷一笑。「我要看看劇本。」她說。迪爾心裡冒起一陣惱怒,就是他常常感到的那種惱怒。她遇到了人生的機緣,卻要看什麼該死的劇本。他看得出來,梅洛給逗樂了。

「當然可以,」迪爾說,「不過請相信我,我不會給你一個與你的天分不相稱的劇本。」

梅洛作為情人,從來不像作實業家那樣熱切,他說:「莉莎,我們可以保證讓你在一部a級片中擔任女主角。跟戲劇不一樣,電影劇本並不是神聖的文本,可以進行改動,以便符合你的心意。」

莉莎向他投去了略顯親切的微笑。她說:「你也相信那一派胡言?舞臺劇本是要修改的。我們到城外去試演,你以為我們在幹什麼?」

小說目錄